外国人都给中国美食取了哪些奇葩名字?笑死人不偿命

我们都知道一方水土养一方人,每个地区都有与众不同的饮食习惯和味觉倾向。而中西方也有着巨大的文化差异,就如有些西方东西我们为了方便记忆,会给它们取个中文名字,自然老外也不例外,但当我们看似平常的名字,在他们翻译过来后,就会觉得很奇葩!

外国人都给中国美食取了哪些奇葩名字?笑死人不偿命

外国人都给中国美食取了哪些奇葩名字?笑死人不偿命

八 宝 饭,腊八节必备的传统名点。寓意着团圆美满,财源滚滚,预示着新的一年幸福甜美!在外国人眼中就成了“西西里风情细面裹鸡蛋香韭卷”!看来老外的浪漫细胞还是很多的嘛!

外国人都给中国美食取了哪些奇葩名字?笑死人不偿命

韭 菜 盒 子,中国北方地区的汉族小吃,外国人称为——意式西红柿鸡蛋浓汤浇通心粉。

外国人都给中国美食取了哪些奇葩名字?笑死人不偿命

油条,中国传统的早点之一。口感松脆有干劲,豆浆的黄金搭档。可是到了外国人那里,它就变成了“精选西班牙橄榄油炸制咸味法棍”!话说我们这油条可不是用橄榄油炸出来的呦,我只能说那一抹奇特的香,你们不懂!

外国人都给中国美食取了哪些奇葩名字?笑死人不偿命

西红柿炒鸡蛋,许多百姓家庭中一道普通的大众菜肴。普烹饪办法简略易学,营养调配合理。色泽艳丽,口味宜人,爽口、开胃,深受群众喜欢。而外国人却叫它——法式甜酸西红柿片配黄油鸡蛋粒。难道名字长就显很上档次吗?

外国人都给中国美食取了哪些奇葩名字?笑死人不偿命

煎饼果子,这名字接地气,不过到了老外那,就成了特制甜辣酱汁油局面饼配香薄绿豆粉面皮。

外国人都给中国美食取了哪些奇葩名字?笑死人不偿命


分享到:


相關文章: