当你绝对不允许某事发生时,可以这样说:Over my dead body意指 “休想!除非我死了。”
We'll have her over for dinner.
Over my dead body!'
我们要请她过来吃饭。
休想!
I went to the school board meeting and told them they do that over my dead body!
我在学校委员会的会议上对他们说,除非我死了,否则他们别想关闭我们的小学。
特别需要注意的是由于Over my dead body 有否定的含义(英文释义为in no way(决不,休想)),置于句首时句子需部分倒装,例如:
Over my dead body will you sell this house. 并且不能再否定了(否则否定加否定就成肯定了)。
改为同义句:In no way will you sell this house. 你休想卖掉这房子。
閱讀更多 順暢文化 的文章