史上最贵辞职!这个男人的离开,让百度损失了900亿

Hi,大家好,我是天天用英语的小珠。

每天为渴望用英语的人群分享有趣的英语资料,如果大家喜欢的话,就点点关注。

我们一起进入英语的世界。你的转发,将是对我们最大的鼓励,O(∩_∩)O谢谢。

史上最贵辞职!这个男人的离开,让百度损失了900亿

俗话说的好:这个地球离开了谁,都照样转。

一个公司里,每天都有人进来,也有人离开。大部分人的离职,就像徐志摩的诗:悄悄的我走了,正如我悄悄的来;我挥一挥衣袖,不带走一片云彩。

然而,一个男人的离职,却引发了轩然大波,让一家公司市值“呈自由落体式下跌”。

史上最贵辞职!这个男人的离开,让百度损失了900亿

史上最贵辞职!这个男人的离开,让百度损失了900亿

市值缩水15%左右,蒸发了147亿美元,折合成938亿元人民币,堪称“山体滑坡”。

多家外媒报道了此事:

Just a year after being named as the man who would lead search leader Baidu (NASDAQ:BIDU) into a future filled with artificial intelligence, Lu Qi has abruptly abandoned his post as the company's COO. Investors were clearly spooked by the move, dumping Baidu stock on Friday to the tune of a nearly 10 percent drop, the kind of one-day decline not seen since the company became embroiled in an advertising scandal two years ago.

01

陆奇是谁?

陆奇1961年出生于上海。

高考时因为视力不佳无法从事喜欢的物理实验,选择在复旦大学读计算机专业,希望将来能在无线电厂找到一份工作。

本科毕业后,又继续留在复旦读计算机研究生学位。

史上最贵辞职!这个男人的离开,让百度损失了900亿

某次周末因风大雨大无法回家看望父母,宿舍里的一位同学邀他参加卡内基美隆大学大学艾德蒙·克拉克教授的研讨会。

会中陆奇提出几个问题让克拉克教授印象深刻,会后克拉克教授看过陆奇的论文后,要陆奇申请卡内基美隆大学进修。

在这样的机缘巧合下,陆奇去了卡内基美隆大学读博士学位。

毕业之后,陆奇进入美国互联网界,一路晋升

史上最贵辞职!这个男人的离开,让百度损失了900亿

1998年,他加入雅虎,随后带领团队做出雅虎第一个搜索引擎。

靠着拼命的工作精神和强悍的业务能力,让美国同事心服口服。

2007年,他成为雅虎执行副总裁(Executive Vice President)。

2008年加入微软。但当时,微软正在疲软期,整体创新不足,公司士气一度比较低落。陆奇的加入,让整个团队焕然一新。

当时,《纽约时报》还有详细报道:

The challenge for Mr. Lu and his team remains enormous, and success appears improbable. Mr. Lu, a self-effacing engineer who is one of the most private and atypical executives in the upper ranks of the Internet industry, has earned the confidence of Microsoft’s troops and helped to bring a dose of optimism to a beaten-down team.

摆在陆奇和他的团队面前的挑战非常大,成功似乎遥不可及。陆奇,是一个性谦和的工程师,也是互联网行业低调、非典型作风的高管,他的加入赢得了微软员工的信任,也极大地提升了受挫的士气。

Possessing unusual stamina and a maniacal work ethic, he has pushed his team hard to give Microsoft an important victory.

陆奇极有耐力,也极具工作狂特质,他一步步将团队推到了极限,帮助微软赢得胜仗。

凭借强大的技术能力,和对商业极强的洞见,陆奇在2013年晋升为微软全球执行副总裁。

这是华人在美国科技界触达的最高位置。

02

李彦宏不仅赋予陆奇一人之下、万人之上的二把手特权,还将公司的战略定位为All In AI (押宝在人工智能)上,重金投资陆奇领导的人工智能业务。

史上最贵辞职!这个男人的离开,让百度损失了900亿

当时,陆奇是这么回答的:

Most people in the field would agree AI is the next big wave. And I think AI+China is particularly meaningful because in my views, China has the structural advantage in terms of Ai technology development and commercialization.

在我们这一行的大部分人都认同人工智能是下一个浪潮。而且我觉得人工智能+中国有着特别的意义。因为中国在技术开发和商业化方面有着结构性优势。

In that context, Baidu offers a unique opportunity for me. First of all, Baidu, in many ways, is the Google of China. Its heritage is search engine. As a result, from engineering capability and cultural capacity perspective, it's uniquely positioned to seize the Ai opportunity.

And aslo, I happen to be a friend of Robin Li , known as founder and CEO of Baidu for almost 20 years. So there is a lot of long-term relationshp and trust. So that's a good opportunity for me to take of.

此外,在这次采访中,陆奇还用流利的英文聊了很多科技发展和未来商业构想。

史上最贵辞职!这个男人的离开,让百度损失了900亿

当时的陆奇,还热情洋溢,对无人驾驶充满期待。

史上最贵辞职!这个男人的离开,让百度损失了900亿

而陆奇这样的商业、科技全才,也再一次让人们看到人才的金贵、智慧的价值、顶级大牛所拥有的市场引爆力量。

如果你也想成为市场追逐的人才,不如从现在开始好好修炼自己内功,提升思维境界。

而要升级思维,最好的办法就是学好英语,让自己视野更宽广。


分享到:


相關文章: