好書推薦:《博濟醫院百年》

博濟醫院是廣州第一間的西醫院,也是中國最早的現代醫療機構。而她的建立,是與一位叫嘉約翰的醫療傳教士分不開的。

好書推薦:《博濟醫院百年》

嘉約翰(John Glasgow Kerr)1824年生於美國,1847年在費城傑斐遜醫學院獲得博士學位。於1854年5月15日抵達廣州。

來華不久,嘉約翰就開始了醫療宣教工作。他接手了伯駕在1835年建立的醫院,救治了一些當地人。由於局勢動盪,嘉約翰曾回到美國,但他懷揣著對中國人民的大愛。他回國後立刻重入醫學院進修,並多出籌款,購買醫療器械,為重新來華從事醫療事業做準備。

好書推薦:《博濟醫院百年》

1858年,嘉約翰重返中國,並於次年1月建立博濟醫院,此為中國最早的正規西醫醫院。不過當時有些國人對於外科手術不甚瞭解,甚至有謠傳說,洋人挖人心肝做藥。面對周遭質疑、甚至憤怒的目光。嘉約翰不為所動,仍然推廣外科手術。有些病入膏肓或者付不起高額醫療費用的國人,看到博濟醫院免費治療,於是就抱著試試看的心態來此就醫。結果在嘉約翰的精湛醫術下,病痛得以痊癒。於是醫院的名聲鵲起,大家逐漸消除了疑惑、恐懼,就醫者日益增多。

1865年嘉約翰購置地產擴建(即今中山醫大二附院),使博濟醫院成為多功能醫院。嘉約翰在醫院刻苦工作。以1875年7月1日的醫療記錄為例,這天他完成膀胱切除術一例;摘除白內障兩例;摘除眼腫瘤一例;瘻管手術一例;腿骨壞死移植術一例;包皮割除術一例;治療白內障一例。嘉約翰在院長任內,醫院共為70多萬名患者治療,做過近5萬次手術,

1860年,中國最早留學英國的留學生黃寬加入博濟醫院,嘉約翰因此得到一位得力的同工。但他也因此認識到,為了讓醫院得以發展,就必須培養更多的醫療人才。他和黃寬在1862年開始招募學生上課。

嘉約翰在中國還致力於編譯西醫、西藥書籍。他一生共編譯各種西醫著述凡34種,涵蓋西醫的幾乎所有方面。他所編譯的書籍極大促進了西醫在中國的傳播,為近代醫療衛生髮展做出巨大貢獻。

好書推薦:《博濟醫院百年》

《博濟醫院百年》一書由嘉惠霖和他侄女瓊斯合作完成。嘉惠霖是一位來華醫療宣教士,在中國整整工作了40年。他畢生服務於廣州博濟醫院,歷任醫務人員主席和院長多年,並在嶺南大學為中國學生傳授西醫學,成為民國時期西醫內科學方面的名教授。因此,他是記錄博濟醫院發展歷程的最好見證人,因此本書的權威性、史料性頗高。

《博濟醫院百年》原名《柳葉刀尖——博濟醫院百年,1835—1935》。本書詳細記述了美國傳教醫生在博濟醫院的工作,特別是開拓者伯駕、嘉約翰的貢獻,記錄下早年博濟醫院的一個個起點,無論是早年或近年來博濟醫院所遇到的各種難題,以及化解這些難題的經過,娓娓道來,引人入勝。至今仍是研究中國西醫史及近代中外醫學交流史重要的參考文獻。

內容來自 福音時報


分享到:


相關文章: