全球疫情之下,那些中国援外物资上的寄语,堪称“诗词大汇”

每年的4月23日是世界读书日,今年的世界读书日,因为疫情的影响,而显得格外的与众不同。

有的国家傲慢,有的国家束手无策,有的国家则是万众一心,齐心抗疫。

而在中国疫情取得阶段性胜利之后,在大国担当和人类命运共同体的理念下,也向世界各国捐献了一大批物资,而这其中的标语,也和之前日本捐赠给中国的“山川异域,风月同天”一样,吸引了许多人的眼球。

我们在下文就来做一个盘点,分享这些标语之后的故事,也作为世界读书日的一个引子。

全球疫情之下,那些中国援外物资上的寄语,堪称“诗词大汇”

日本:“青山一道,同担风雨”

之前日本的“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”吸引了无数人的眼球,也在社会上引起了许多的争论,以龙应台女士的“中国人丧失文化了”这种论调最为出名。

所以我们这次写的“青山一道,同担风雨”算是打了这些人的脸面。

中华文化在我们这一代,包括我们的子子辈辈,都不应该被遗忘,也不会被遗忘。“青山一道,同担风雨”,既是对之前日本援助标语的回应,也是充满了浓浓的中国风,化用了唐代诗人,七绝圣手王昌龄的诗句,表达了中日两国一起共对疫情的情谊。

众所周知,唐代也是中日两国友好交流的时代,我们有鉴真东渡,他们有遣唐使来唐,王昌龄,白居易的诗歌更是被当时的日本贵族所喜欢。

“青山一道,同担风雨”和之前的“山川异域,风月同天”一样,在中日两国深厚的历史交流传统下,“共结来缘”一定是未来可期的。

全球疫情之下,那些中国援外物资上的寄语,堪称“诗词大汇”


德国:“山和山不相遇,人和人要相逢”

“山和山不相遇,人和人要相逢”是一句德国谚语。

有人认为不同文化之间是鸿沟,存在着迥异的价值观,但是这句话,喜欢听评书的都知道,前些年去世的评书大家单田芳老先生,就经常念叨着“俩山到不了一块儿,两个人倒是经常能遇着。”

山是“两岸青山相对出”,对立陡峭,好像从亘古到现在都没有丝毫缓和过,但是人不一样,人和人之间总是充满着奇妙的缘分,有些人即使相隔万里,却也能遇着,然后开始一段故事。

我们是人类,人类命运共同体,在面对共同的危险的时候,更是应该守望互助,绝对不是搞什么孤立主义,正如《三体》里所说的一样,“弱小和无知不是生存的障碍,傲慢才是”,在茫茫宇宙里面,人和人要相逢,团结一心,不指责,不推卸,一起为我们生存的更好而好好努力。

再联系到前段时间德国抢瑞士的口罩物资等事件,这句德国谚语也在为他们提个醒,疫情终将会过去,到时候国家与国家也终将会相逢,德国那时候又将如何自处呢?

全球疫情之下,那些中国援外物资上的寄语,堪称“诗词大汇”

法国:“千里同好,坚于金石”

在中国援助法国的物资上,写的是“千里同好,坚于金石”,相信很多人对这两句话很陌生,其实这句话是由三国时代一个不怎么出名的人谯周,在他的不怎么出名的著作《谯子•齐交》里写的,原话是这样的:

“交得其道,千里同好,固于胶漆,坚于金石”

后来王勃写的那两句“海内存知己,天涯若比邻”,也估计灵感是从这句话迸发出来的。

而下面的那句法语“Unis nous vaincrons”则是法国文学家,《巴黎圣母院》的作者维克多·雨果的名言,意为“团结定能胜利”。雨果是一位具有着人道主义的同情心的作家,我们中国人除了《巴黎圣母院》之外,对他的大部分记忆都来自于他对于强盗们“火烧圆明园”的斥责,他当时说“两个强盗进入了圆明园”,摧毁了人类文明的宝藏,对整个人类的包容关怀,跨国界,跨种族的博爱一直是雨果的核心观点。这次援引的这句名言,在这个特殊的时期,也算是恰逢其会。

这样的人道关怀的精神内核,是所有文明的共性。生命的消逝和种族国籍无关,关于死亡这件事,并不是死去了两万人,而是一个人的死亡,发生了两万次。当一颗又一颗心脏停止跳动的时候,我们应该知道,这将是我们所有人的伤痛。

全球疫情之下,那些中国援外物资上的寄语,堪称“诗词大汇”

意大利:“消失吧黑夜!黎明时我们将获胜”

在中国捐赠给意大利的抗疫物资上,寄语则和上面的富有中国文化的诗词不大相同,是一句符合意大利人审美的歌词:“消失吧,黑夜!黎明时我们将获胜!”,并且还配上了一段曲谱。

很多细心人发现,这其实是意大利作曲家普契尼最著名的歌剧《图兰朵》中的一段咏叹调的曲谱。很多喜欢歌剧的人,不会不知道《图兰朵》,并且巧的是这部剧的故事背景,就是和中国有关系。

全球疫情之下,那些中国援外物资上的寄语,堪称“诗词大汇”

在《图兰朵》里,元朝公主图兰朵和当时流亡在中国的鞑靼王子卡拉夫的爱情故事让很多人感动不已,又新奇不已,满含了西方人当时对中国的想象。

在歌剧里,除了意大利的咏叹调之外,剧作家还很有心的在故事里加了许多中国的文化符号,比如中国的古典宫廷,比如中国元宵节时候的花灯,舞狮等许多民俗,并且音乐主线正是中国人耳熟能详的江苏民歌《茉莉花》,对于这首歌,每个人中国人都知道。

这正是这段寄语的用心之处。《图兰朵》在中国,意大利文化和中国文化的交流,再加上音乐这种人类的共同语言,在五线谱上,传递的是两个国家长久以往的历史渊源和美好的前景展望。

全球疫情之下,那些中国援外物资上的寄语,堪称“诗词大汇”

印度:“尼莲正东流,西树几千秋”

最近印度的疫情形势不容乐观,在短短的不到一个月的时间里面,确诊人数每天都在以万计的增加。世界上很多人不由的对印度的抗疫前景表示了担忧,觉得印度如果大规模爆发,一定是一场国际灾难。

在中国捐赠印度的物资上,则是这样的一句诗歌“尼莲正东流,西数几千秋”,这句话相信很多中国人其实并不知道,但是它的作者,相信很多中国人是非常熟悉的,正是我们的玄奘。

玄奘法师当时一路西行,去当时佛教的中心印度追寻佛教的真谛,一路上的辛苦我们可想而知,后人在《西游记》中还给他搞了三个徒弟,弄了一匹白龙马,但是实际上,玄奘只有他自己,他用自己的经历,谱写了一曲中国印度文化交流的赞歌。

在取得真经之后,玄奘写下了这样的几句诗“尼莲河水正东流,曾浴金人体得柔。自此更谁登彼岸,西看佛树几千秋”来纪念这一段注定难忘的旅程。曾经的尼莲东流,给我们带来了印度的佛教,今天我们重新回头,去给我们这位曾经的老邻居一些我们的帮助。

全球疫情之下,那些中国援外物资上的寄语,堪称“诗词大汇”

韩国:“肝胆每相照,冰壶映寒月”

“肝胆每相照,冰壶映寒月”,看起来很像中国诗,其实不是,他是出自朝鲜人许筠之手,当时朝鲜文学界,一直以会说汉语,写汉字作为有文化的象征。

许筠按照时间来算,当时我们中国应该算是明代。

他生活在日本侵略韩国的时期,当时战况一度十分惨烈,几近亡国,只剩下一个李舜臣将军还在苦苦支撑,几百年之后被韩国人景仰。当时的中国,在自己财政也不宽裕的情况下,还是派出了大军,发动了万历三大征,像很多年之后的抗美援朝一样,跨过了鸭绿江,帮我们的邻居打跑了日本侵略者。

见证了这一幕幕可歌可泣的牺牲,诗人有感于中朝友谊,写下了这么两句,兄弟之间肝胆相照,一片冰心在玉壶,既化用了中国的传统典故,又赋予了不一样的精神内涵。

在诗中还有这么两句“国有中外殊,人无夷夏别”作为点睛之笔,诗人觉得中韩两国落地皆兄弟,又何必像春秋时的吴国越国一样互为雠初呢?

我们在今天这个特殊时期,援引这两句,不仅仅是为了怀念祖宗们建立起来的深厚情谊,也是对中韩两国在共同抗击疫情中展现的兄弟一家,肝胆相照情谊的感念。

全球疫情之下,那些中国援外物资上的寄语,堪称“诗词大汇”

结语:

这次疫情是一场考验,这是毋庸置疑的。在我们中国疫情最严重的时候,我们很多网民因为看到日本救援物资上的“山川异域,风月同天”而感到温暖,但是我们其实也知道,在当时,一句简简单单的“武汉加油”带给我们的温暖同样是不逊色的。

之所以盘点这些,是因为文字的力量,文字是有温度的,但是也是因为后面的人,才会如此的有温度。几个字,甚至是几个平平无常的字,因为被文字后面的人情编织起来,才真正意义上成为了文学。

今天的盘点就到这里啦,你们还知道哪些救援物资上的句子呢?欢迎留言回复哦。

文/枕猫


分享到:


相關文章: