內蒙古寶藏丨科爾沁潮爾史詩 訴說著古老的傳奇

英雄史詩是人類文明史中的瑰寶,但因各種原因,留存於世的很少。其中蒙古史詩尤為獨特、璀璨。隨著《江格爾》、《格斯爾》一批蒙古史詩的整理完成,蒙古史詩的研究取得了空前進展。但上世紀50年代就有專家斷言,蒙古史詩已在民間失傳,尤其是以"潮爾"為伴奏的蒙古史詩不可能再恢復。因此科爾沁潮爾史詩面臨失傳的危險。

科爾沁潮爾史詩主要流傳於內蒙古通遼、興安盟一帶,是科爾沁地區唯一一種活態傳承的長篇史詩,已經存在上千年了。所謂活態傳承,是以潮爾奇(傳唱史詩的民間藝人)為媒介,對受眾者口耳相傳,沒有文字,沒有聲像,講究活唱活用和對語境的高度依賴,因此專家的斷言也是有跡可循了。

內蒙古寶藏丨科爾沁潮爾史詩 訴說著古老的傳奇

潮爾史詩將文學與音樂相結合,民間藝人潮爾奇用自彈自唱的方式講述一個天神下凡化成英雄,並且打敗了危害人間的惡魔——蟒古思,保衛一方和平的故事。民間也稱"蟒古思因·烏力格爾",意為"鎮魔故事"。潮爾琴,是一種古老的弓弦樂器,與馬頭琴外形相似,但不同的是潮爾琴頭刻的是蟒古思(鱷魚)而非馬,演奏時將一把刀插進弦碼下,用鬆弛的弦纏繞在手指上進行彈奏,音色低沉,古樸蒼勁,非常適合演奏大氣豪邁的英雄史詩。彈奏潮爾也有很多講究,比如彈奏前要齋戒焚香,不能用中指彈等。

科爾沁潮爾史詩規模和篇幅龐大,光音樂曲目就有9套20多首,可與《江格爾》、《格斯爾》相媲美。其中"十八部蟒古思因·烏力格爾"作為一種大型的串聯繫列史詩群被永久傳唱,是蒙古族第三大史詩。

內蒙古寶藏丨科爾沁潮爾史詩 訴說著古老的傳奇

為何規模這樣大的蒙古史詩會面臨失傳的危險呢?

除了上文中提到的活態傳承外,科爾沁潮爾史詩在傳承方式上還有許多其他的規矩,比如傳男不傳女,傳子不授徒。若家中無子,可傳外甥等。

其次潮爾奇在表演過程中還有很多禁忌。潮爾史詩共18個語調,每場表演只能用三個語調,每次輪換一到兩個,所以很多潮爾奇這一生都沒有唱完全部的潮爾史詩。為什麼會有這個規矩,大概是怕外人偷藝吧。

另外因為蒙古族一直信仰薩滿教,潮爾史詩也有驅鬼祛病、祈福納祥之意,潮爾更是巫術儀式中的法器。隨著科技的發展,社會的進步,巫術驅鬼越來越不被人們接受,潮爾史詩也逐漸淡出人們的視野。人們更加喜歡並學習"胡仁·烏力格爾"和"好來寶"。

內蒙古寶藏丨科爾沁潮爾史詩 訴說著古老的傳奇

要說潮爾史詩,就不得不提布仁初古拉老人了,只有他一人能用潮爾彈唱完整的二十多部史詩,而其他兩位潮爾奇齊寶德、扎拉森只能用胡琴彈唱兩三部史詩。布仁初古拉老人師從他的舅舅那木吉拉,完整地繼承了舅舅的衣缽,就連《汗騰格里》這一生只允許傳唱一次的曲目,舅舅也在去世前幾天就教給了他。

布仁初古拉老人成為20部科爾沁潮爾史詩唯一的傳承人,而他自己也承擔下發揚之責。因為老人退休前是一名語文老師,文化較高,他將20部史詩儘可能的用文字記錄下來,成為日後研究和宣傳史詩非常珍貴的材料。2008年布仁初古拉老人被內蒙古師範大學音樂學院聘為客座教授,旨在通過教育平臺,招收專業學生進行傳授,將潮爾史詩發揚下去。可惜的是兩年後,布仁初古拉老人與世長辭,生前也沒有傳人。

幸運的是,有許多人都在為拯救潮爾史詩共同努力著,青年學者楊玉成博士在兩年中完整整理了三部布仁初古拉老人傳唱科爾沁潮爾史詩的錄音、錄像。2008年科爾沁潮爾史詩也被列為第二批國家非物質文化遺產名錄。2019年內蒙古師範大學獲得"科爾沁潮爾史詩"項目的保護單位資格。

內蒙古寶藏丨科爾沁潮爾史詩 訴說著古老的傳奇

科爾沁潮爾史詩將敘事、抒情、吟誦融為一體,古樸蒼勁,大氣豪邁。那聲聲傳唱中無不體現蒙古民族堅毅勇敢,爽朗豪情的生活態度。這跨越千年的經典真希望能永遠傳唱下去。


分享到:


相關文章: