当专业知识遇上英语,怎么才能扛得住?

当专业知识遇上英语,怎么才能扛得住?

学习使我快乐

文 | 艾迪博士

图 | 毛巾

校对 | 毛巾

你有没有注意到,即使是母语人士,他们花了多少时间练习,才能把英语连到这般炉火纯青应用自如?中文是母语,且要练个一二十年才有如今的通透顺达,英文非母语,你又做好了练几年的心理准备?更不用说职场英语进步有多难了,难于上天!

话不多说,满园春色赶紧学习今天常用的知识点吧。


  • Piezo1 plays a physiological role in several tissues, including vascular endothelium where it responds to the shear stress of blood flow. Deletion of the Piezo1 gene is lethal during early embryogenesis and vascular malformations result from targeted deletion of the Piezo1 gene in the endothelium within days of the heart beating.

蛋白1在几种组织发挥着生理作用,包括在血管内皮上对血流的剪力做出反应。在胚胎发育过程中删除这个蛋白的基因是致命的,在心脏跳动开始的几天内选择性删除这个内皮上的基因会造成血管畸形。

vascular adj 血管的

endothelium n 内皮

shear stress 剪力

embryogenesis n 胚胎发育

malformations 畸形

  • Piezo1 is also highly expressed in the urinary bladder where it responds to mechanical stretch. A mechanism for mechanosensation in the pancreas has not been identified however, we postulated that a mechanically activated ion channel might be involved in the deleterious effects of pressure causing pancreatitis.

同时蛋白1也在膀胱上高度表达,对机械拉伸做出反应。目前机械感受的机制在P上还不明确,但是我们假设一个机械性激活的离子通道可能参与到了有害的压力效果,导致该病。

urinary adj 泌尿的

postulate v 假设

deleterious adj 有害的

当专业知识遇上英语,怎么才能扛得住?

基因工程

  • By virtue of its uniquely robust production of digestive enzymes, perturbations of the pancreatic acinar cell initiate a series of events leading to pancreatitis.

由于其独特的活跃的消化酶,腺泡细胞的微小变化启动了一系列实践导致了疾病。

by virtue of 由于,凭着

enzymes n 酶

perturbation n 变化

  • Intracellular calcium concentrations are precisely regulated within the acinar cell. Abnormally high intracellular calcium concentrations can cause trypsin activation and impaired zymogen granule processing.

细胞内的钙离子聚集在腺泡内得以精确调控。异常地大量的胞内钙离子聚集会导致胰蛋白酶激活和受损的酶原颗粒加工。

trypsin n 胰酶

zymogen n 酶原

granule n 颗粒

同时,这里也劝大家心态要好,坚持为上!

你有没有思考过这样一个问题:一个口若悬河说话不撒汤漏水的外国人,也要大学之后才能练得如此口才,一个笔走龙蛇文章行云流水的英美人士,初中小学阶段也写的最多跟低龄作文选一样味如嚼蜡?

答案就是积累和运用。

(运营人 摇摆浴巾)


分享到:


相關文章: