今天看中国好声音的时候发现李宇春讲话居然中英文混杂,例如,我no知道,也不仅仅是李宇春,很多电视节目上的人,也喜欢一句中文里面整个英语单词,难道是中文词语不够多,不能描述此情此景了吗?
罗永浩是曾经英语老师,到但是从未听他说话的时候中间夹带英语单词,就冲这点点赞。
2021-01-02 22:21:38 佚名
今天看中国好声音的时候发现李宇春讲话居然中英文混杂,例如,我no知道,也不仅仅是李宇春,很多电视节目上的人,也喜欢一句中文里面整个英语单词,难道是中文词语不够多,不能描述此情此景了吗?
罗永浩是曾经英语老师,到但是从未听他说话的时候中间夹带英语单词,就冲这点点赞。