本文章由三文娛原創,轉載請註明出處。
2020年,韓國網文市場的用戶畫像、市場現狀、二次改編……
作者:依依
近七年來,韓國網文市場規模都在高速增長。
2013年,韓國網文市場規模僅為200億韓元(1.20億元),到2017年增長至2700億韓元(16.2億元)。而2018年,這一市場同比增長48.15%到4000億韓元(23.99億元)。
韓國文化產業振興院最新披露的數據顯示,2019年韓國網文市場規模5500億韓元(33億元),同比增長了37.5%。
韓國網文業界,主要由NAVER和Kakao兩座大山和Joara、Munpia等專業網文平臺構成的網文生態圈的形成。這些平臺通過不斷地挖掘新人,擴充題材來滿足用戶的多種需求。2019年,韓國月均上傳的網文數量為1.45萬部,每年有8萬多部小說進行連載,日均點擊數則達到了201.22萬次。
近日,韓國文化產業振興院發佈了《2020年網文用戶實態調查》,從用戶畫像、市場現狀、二次改編等多方面,對本土的網文產業進行了分析。而2020年韓國網文市場的規模,將在2021年公佈。
用戶畫像
報告中,對於“平時都會為哪些文化內容付費”這一問題,73.6%的用戶的回答為網文,其次是漫畫55.1%、音樂53.7%、電影42.8%。
從性別分佈上來看,網文閱讀用戶並沒有太大差異,男性用戶為73.3%,女性用戶為73.9%。
從年齡分佈上來看,20~30歲的佔比最高達到了80.2%,其次是10~20歲77.0%、30~40歲76.6%、40~50歲73%、50~60歲54.7%。
從收入分佈來看,無論是月入200萬韓元的工薪階層,還是月入1000萬韓元的個體老闆,60%的用戶都表示是網文用戶。
在付費內容中,同樣顯示出選擇付費閱讀網文的用戶數佔比最高,達到了46.8%,其次是音樂35.8%、漫畫31.6%、電影23.7%、遊戲19.3%等。選擇付費的用戶,從性別分佈上來看,女性佔48.4%,男性佔45.5%,女性相較於男性高出2.9%p。
而從年齡分佈上來看,30~40歲的用戶付費意願最高,達到了54.0%,其次是20~30歲49.0%、40~50歲46.9%。
從職業分佈來看,技術人員對網文消費的付費意願最高,達到了55.5%,其次是自由職業人員54.8%、公務員50.1%、管理職48.3%、學生45%。
月付費金額方面,月均付費1~2萬韓元的用戶佔比最高達到29.0%,其次是不足1萬韓元26.1%、3~5萬韓元24.1%、6~7萬韓元9.2%,依次遞減。而月均付費最高金額則超過了101萬韓元。
從性別分佈上來看,63.4%的女性用戶月均付費在2萬韓元以下,而男性用戶則為47.6%。月均付費超101萬韓元的用戶中,男性佔比0.5%、女性佔比0.3%。
從職業分佈來看月均消費5萬韓元以下的用戶多集中於主婦群體中,佔比高達93.8%,其次是學生群體86.3%、公務員77.6%、自由職業75.8%。月均消費超過101萬韓元的職業則有技術人員(1.4%)、公務員(0.6%)、自由職業(0.5%)、銷售及服務業(0.3%)、學生(0.2%)。
市場現狀
韓國的網絡小說起源於互聯網小說。隨著互聯網的普及,互聯網社區的出現為業餘小說創作者提供了分享的空間和機會,由此逐漸形成了互聯網連載小說的雛形。而隨著這些互聯網小說的人氣逐漸攀升,也隨之發展到了線下,以紙質形式出版或進行影視化二次創作。其代表作有《哆來咪發梭拉西哆》、《那小子真帥》、《狼的誘惑》等多部作品。
而這一時期的網絡小說,比起玄幻、武俠、奇幻愛情,“霸道校草愛上我”類的校園愛情故事是主流,因此即便是現在在韓國網文圈中很多讀者都會將甜膩的愛情故事稱為“互聯網小說流”。
而現今在韓國網文圈中成為主流的奇幻題材的小說,是從2010年左右開始正式流行起來。
《精靈王阿爾庫尼斯》
之後,隨著NAVER Webnovel、KakaoPage等大平臺在2013年入局,開始佈局網文平臺,以連載付費形式的“網文”市場正式形成。此後許多專業的網文平臺相繼出現,形成了現在的韓國網文市場。
因此該報告也以2013年為一個重要始點進行了調查。參與調查的用戶中,2013年以前就接觸到網文的用戶高達13.5%,然後以2013年為始點,網文熱潮逐漸升溫,被越來越多的人所知。
但網文發展也並不是一路平坦。比如由於早期最受歡迎的題材為“戀愛”,因此許多作者甚至是平臺本身都會強行在所有題材的小說中加入“戀愛元素”,導致諸如“披著武俠皮的戀愛小說”、“披著奇幻皮的戀愛小說”這類批判之詞接連出現。
此外還有以下幾個原因:
手機閱讀模式的單一化
KakaoPage只提供手機版服務,就連網頁排版也與手機版應用完全同步。
手機作為目前網文消費者的主要使用工具,許多平臺的閱讀模式都會優先考慮手機閱讀的舒適度,從而導致許久沒有出現新的閱讀模式。
(網文閱讀工具)
連載週期縮短
早期的互聯網小說或紙質文學小說幾乎是以月為單位進行更新。常見的模式為每月更新1部,最快也是周更3話。但現在的網文幾乎都採用周更5話的形式來維持作品的熱度,增加讀者的粘度。而收益模式也從銷售1部小說轉變為訂閱章節的形式。
這導致編輯無法及時退稿、編審結構、斟酌用詞描述、情節點設置等。最終導致網文的內容逐漸變得簡單和套路化,章節也變得越來越長。
對此,有49.3%的網文用戶認為部分長篇網文是“毫無意義地故意拉長篇幅”。
快銷文化
“Soda Pass”是指以快節奏,簡單明瞭的劇情敘事的小說,即爽文。喜歡這類題材的讀者可以說是很大一部分,甚至可以說是網文讀者圈的主流。這些讀者一旦感覺到劇情發展受阻,或劇情晦澀難懂就會放棄追更。
而網文又是一個實時反饋的商業模式,這就會給作者帶來創作壓力,甚至還有被平臺腰斬的可能,因此絕大多數創作者都會規避出現以上問題。但有分析認為,這樣的爽文讀者加快了網文快銷的商業模式轉型。
最終的結果就是形成一個“作者考慮市場→讀者導向→題材、內容趨同→讀者批判→作者考慮市場”的惡性循環。
(一部平臺推薦小說第一話留言截圖)
網文的IP改編
成功的網文小說常常會進行IP化商業的運作模式,通過漫畫改編、電視劇改編、電影改編等二次創作實現延長作品熱度以及實現收益的多元化。
如Kakao根據原著小說改編成網漫、電視劇的《金秘書為何那樣》就是典型案例。
受訪用戶中,46.4%的用戶看過該電視劇,其中38.4%的人不知道是根據原作小說進行改編的作品,而且59.1%的用戶未曾看過原著小說,8.8%的用戶觀看電視劇後去看了小說,9.6%的用戶更是看到電視劇後就邊看電視劇邊看小說。
對於是否對改編的電視劇滿意這一問題,38.2%的用戶表示滿意,11.2%用戶表示不滿意,50.6%的用戶表示一般。對於不滿意的原因,34%的用戶表示是因為角色和自己想象得不同,41.5%用戶表示電視劇沒能如實還原小說的內容,17.7%的用戶表示電視劇對劇情做出了改編。
網漫改編方面,32.2%的用戶表示看過網文改編的網漫,67.8%的用戶則表示沒看過。看過的用戶從性別層面上來看,男女差異不大,男性為33.0%,女性為31.4%。而從年齡分佈上來看,10~20歲的用戶表示看過的佔比最高為65.3%,其次是20~30歲32%、30~40歲26.3%。
而對於是否對改編的網漫滿意這一問題,不同於電視劇,肯定的回答高出很多。72%的用戶對網漫改編感到滿意,其中非常滿意的佔比高達39.3%,不滿意的用戶僅為10.8%。
對於不滿意的原因,也與電視劇改編大相徑庭。54.3%的用戶表示與自己想象的角色不符,17.1%的用戶表示網漫沒能如實還原小說,10.0%的用戶表示網漫對劇情做了改編。
除了電視劇和網漫的改編,有聲小說的製作也成為了一種新的發展趨勢。但相較於受眾更廣的網漫和電視劇來說,接觸到的用戶相對較少一些。只有8.1%的用戶曾聽過網文改編的有聲小說。對於是否滿意改編的內容,50%的用戶表示滿意,8.6%人表示不滿意。
對於不滿意的原因,28.6%的用戶表示因為沒有逐字逐句地讀小說,28.6%的用戶表示不喜歡對話部分的配音,21.4%的用戶表示讀小說的語速不能隨心調整且不適合反覆聽,14.3%的用戶表示聽有聲小說很無聊。
對於希望網文做出什麼樣的二次創作這一問題,24.6%的用戶選擇了網漫改編,11.1%的用戶選擇了動畫,19.9%電視劇或網劇,13.5%電影,2.9%YouTube內容,而27.8%的用戶則希望不要做出任何二次創作行為。