怎麼理解“莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦”?

懸壺雅醫


拍了好幾年的花紅柳綠,能夠通過詩詞攝影與大家交流,自己又得到一次學習和昇華的提煉,實在受益匪淺、賞心悅目!

“莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。”出自宋代李清照的《醉花陰·薄霧濃雲愁永晝》:薄霧濃雲愁永晝,瑞腦銷金獸。佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。

這首詩釋義為:薄霧瀰漫,雲層濃密,日子過得鬱悶愁煩。又到了重陽佳節,臥在玉枕紗帳中,半夜的涼氣將全身浸透。在東籬邊飲酒直到黃昏以後,淡淡的黃菊清香溢滿雙袖。此時此地怎麼能不令人傷感呢?風乍起,捲簾而入,簾內的人兒因過度思念,身形竟比那黃花還要瘦弱。

這首詞是李清照前期的懷人之作,十八歲的李清照嫁給太學生趙明誠,婚後不久,丈夫便“負笈遠遊”,作者通過重陽節把酒賞菊的情景,烘托了一種淒涼寂寥的氛圍,表達了作者思念丈夫的孤獨與寂寞的心情。她深深思念著遠行的丈夫。時值重九,人逢佳節倍思親,便寫了這首詞寄給趙明誠。

趙明誠看了後自愧不如,但內心又有一顆與妻子爭強好勝的心。於是,他閉門謝客,廢寢忘食三天三夜,寫了五十首詞,並將李清照的詞摻入自己的詞中,拿給好友陸德夫看。陸德夫玩味一番後,說:“只三句絕佳。”趙明誠趕緊問:“哪三句?”答:“莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。”這個故事並不一定是真的,但也告訴我們,這首詞作最好的是最後三句。李清照有“千古第一才女”之稱,此三句,足見才女詞風典雅、語言清麗、情辭慷慨!

“莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。”現代意境拍攝有別於古詞人的情意綿綿,更多的是拍菊不唯菊,理應聚焦當代人與菊花的情感碰撞,感悟人生:

1、    第一張:滿頭銀花的太婆正在用手機拍攝菊花,相機的焦點沒有聚焦菊花,而是聚焦銀髮,歲月滄桑,這銀髮下又有多少人間的悲歡離合的故事,耐人尋味!

2、    第二張:年輕漂亮的姑娘,凝神定氣仰目注視菊花,通過菊花的框架構圖,把人置於框架中央,姑娘的眼神充滿幸福快樂的期盼,美好的青春故事盡在不言中。

3、    第三張:運用了慢門,以菊花為背景,拍出時光時間的感覺。舉好相好,等待行人!行色匆匆的美女在菊花前留下動感的靚影,姑娘要去何方,為什麼這麼急速,畫面的意境已不言而喻了。

李清照的詞裡沒有人,卻能看到人;以上三張照片,人成為聚焦的主題,其意境引人深思,難以忘懷,OK!這不正是我們需要的麼!





段章取義


出自宋代詩人李清照的《醉花陰》

薄霧濃雲愁永晝,瑞腦消金獸。 佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。

東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。 莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。

薄霧瀰漫,雲層濃密,日子過得愁煩,龍腦香在金獸香爐中繚嫋。又到了重陽佳節,臥在玉枕紗帳中,半夜的涼氣剛將全身浸透。 在東籬邊飲酒直到黃昏以後,淡淡的黃菊清香溢滿雙袖。莫要說清秋不讓人傷神,西風捲起珠簾,簾內的人兒比那黃花更加消瘦。

這首詞是李清照前期的懷人之作。公元1101年(宋徽宗建中靖國元年),十八歲的李清照嫁給太學生趙明誠,婚後不久,丈夫便“負笈遠遊”,深閨寂寞,她深深思念著遠行的丈夫。公元1103年(崇寧二年),時屆重九,人逢佳節倍思親,便寫了這首詞寄給趙明誠。

此詞在藝術上的一個特點是“物皆著我之色彩”,從天氣到瑞腦金獸、玉枕紗廚、簾外菊花,詞人用她愁苦的心情來看這一切,無不塗上一層愁苦的感情色彩。在結構上自起句至“有暗香盈袖”,都是鋪敘筆法;而把節日離索的刻摯深情留在結拍,使它如高峰突起。“莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦”,成為全篇最精彩之筆。以花木之“瘦”,比人之瘦,詩詞中不乏類似的句子,這是因為正是“莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦”這三句,才共同創造出一個悽清寂寥的深秋懷人的境界。“莫道不消魂”,直承“東籬把酒”以“人擬黃花”的比喻,與全詞的整體形象相結合。“簾卷西風”一句,更直接為“人比黃花瘦”句作環境氣氛的渲染,使人想象出一幅畫面:重陽佳節佳人獨對西風中的瘦菊。有了時令與環境氣氛的烘托,“人比黃花瘦”才有了更深厚的寄託,此句也才能為千古傳誦的佳句。

此時此地怎麼能不令人傷感呢?西風乍起,捲簾而入,人竟然比黃花還要瘦。

這三句直抒胸臆,寫出了抒情主人公憔悴的面容和愁苦的神情.“銷魂”極喻相思愁絕之情.“簾卷西風”即“西風捲簾”,暗含淒冷之意.這三句工穩精當,是作者藝術匠心之所在.先以“銷魂”點神傷,再以“西風”點悽景,最後落筆結出一個“瘦”字.在這裡,詞人巧妙地將思婦與菊花相比,展現出兩個迭印的鏡頭:一邊是蕭瑟的秋風搖撼著羸弱的瘦菊,一邊是思婦佈滿愁雲的憔悴面容,情景交融,創設出了一種悽苦絕倫的境界.

全詞開篇點“愁”,結句言“瘦”.“愁”是“瘦”的原因,“瘦”是“愁”的結果.貫穿全詞的愁緒因“瘦”而得到了最集中最形象的體現.

莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦”,末尾三句設想奇妙,比喻精彩。“消魂”極喻相思愁絕之情。“簾卷西風”即“西風捲簾”,暗含淒冷之意。匆匆離開東籬,回到閨房,瑟瑟西風把簾子掀起,人感到一陣寒意,聯想到把酒相對的菊花,頓感人生不如菊花之意。上下對比,大有物是人非,今昔異趣之感。於是,末句“人比黃花瘦”,便成為千古絕唱。這三句直抒胸臆,寫出了抒情主人公憔悴的面容和愁苦的神情,共同創造出一個悽清寂寥的深秋懷人的境界。這三句工穩精當,是作者藝術匠心之所在:先以“消魂”點神傷,再以“西風”點悽景,最後落筆結出一個“瘦”字。在這裡,詞人巧妙地將思婦與菊花相比,展現出兩個迭印的鏡頭:一邊是蕭瑟的秋風搖撼著羸弱的瘦菊,一邊是思婦佈滿愁雲的憔悴面容,情景交融,創設出了一種悽苦絕倫的境界



藍顏經典老歌音樂視頻


詞句出自宋代著名女詞人李清照所作的《醉花陰》,全篇如下:

薄霧濃雲愁永晝,瑞腦銷金獸。佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。

東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。

最後一句“莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。”的意思是:莫要說不傷神,西風捲起了珠簾,簾內的人兒比那菊花還要消瘦。

結合整首詞以及作者當時的創作背景來看,這首詞是李清照在重陽節所作,此時她的丈夫趙明誠遠遊在外為仕途奔波,重陽佳節她只能孤寂一人,獨守空房,無盡的思念和愁緒讓她苦悶感傷,人也日漸消瘦,唯有顧影自憐,暗自神傷,以此訴說對丈夫的相思之苦。


分享到:


相關文章: