蔣蓉(1919- 2008),別號林鳳,江蘇省宜興市川埠潛洛人。1995年被授予“中國工藝美術大師”稱號。 蔣蓉作品曾在全國工業會議上評為“特等獎”,併為周恩來總理出訪東南亞等國家制作禮品。
1956年,江蘇省人民政府任命她為紫砂工藝“技術輔導”,這在當時歷史情況下是工藝界的一種最高榮譽和待遇。 蔣蓉的作品在中國紫砂工藝史上技術精湛,生動具真,別樹一格,成為中國紫砂工藝史上第一位女工藝美術大師,曾任中國美術學會會員,中國工藝設計協會委員,江蘇省工藝美術協會名譽理事,在仿生類紫砂藝術方面的造詣代表了一個時代的高峰。
此件拍品為“荷葉青蛙壺”,此壺為綠泥紫砂壺,整個壺身由荷葉包圍,清風送爽,翻如浪花,壺嘴由新葉捲起,切出荷梗作鋬,添上嫩葉作蓋,且在壺蓋上配有青蛙,使其充滿活力,栩栩如生,奇妙清心,耐人玩味。此藏品整體端莊大氣,局部精緻細膩,是工藝大師蔣蓉老師難得一見的精品,另外,此藏品保存完好,做工精湛,具有極高的收藏價值!
Jiang Rong (1919-2008), nicknamed Lin Feng, is a latent Luoren from Chuanbu, Yixing City, Jiangsu Province. He was awarded the title of "Master of Chinese Arts and Crafts" in 1995. Jiang Rong's works were awarded the "Special Prize" at the National Industrial Conference and made gifts for Premier Zhou Enlai's visit to Southeast Asia and other countries.
In 1956, Jiangsu Provincial People's Government appointed her as "technical guidance" for purple sand technology, which was the highest honor and treatment in the craft industry at that time. Jiang Rong's works are exquisite, vivid and unique in the history of Chinese purple sand craftsmanship. He has become the first female artist in the history of Chinese purple sand craftsmanship. He has been a member of the Chinese Academy of Fine Arts, a member of the Chinese Arts and Crafts Association, and an honorary director of Jiangsu Arts and Crafts Association. His achievements in bionic purple sand art represent the peak of an era.
This photograph is "Lotus Leaf Frog Pot". This pot is made of green mud and purple sand. The whole pot body is surrounded by lotus leaves. The fresh air is refreshing. It turns into waves. The spout of the pot is rolled up by new leaves. The lotus stalk is cut out and covered with tender leaves. The pot lid is equipped with frogs to make it full of vitality, vivid, wonderful and playful. This collection is solemn and elegant as a whole and exquisite in part. It is a rare exquisite work for master Jiang Rong. In addition, it is well preserved, exquisite in workmanship and has a very high collection value.