Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

Hood Cliff度假住宅位于太平洋西北部地区胡德运河的西岸,隐藏在一片树木繁茂的悬崖之上。该住宅由数座数座散落在森林深处的家庭小屋组成,俯瞰着运河。其基地面积为1.13英亩。“本项目的客户均为自然学家,热衷于观察鸟类。因此他们希望拥有一座模糊了室内外空间边界的度假住宅,以便让自己能够沉浸在宁静的森林中,沐浴在华盛顿柔和的阳光下,欣赏着西侧胡德运河和奥林匹克山的壮丽景色,”建筑师Matt Wittman这样说道。

A series of family cabins hidden in the forest and overlooking Washington’s Hood Canal, the Hood Cliff Retreat is located on a 1.13-acre site atop a bluff on a wooded site on the western shore of Hood Canal in the Pacific Northwest. “As avid bird watchers and naturalists, the clients wanted an indoor outdoor family retreat that would immerse them in the stillness of the forest and capture the delicate Washington sunlight and views toward Hood Canal and the Olympic Mountains to the west,” says architect Matt Wittman.

▼住宅外观概览,overview of the house ©Andrew Pogue

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

原小屋建于1962年,深色的不透明雪松外墙仿佛将室内外环境之间的联系完全斩断。但客户希望拥有一个超越了室内外空间界限的度假环境,以便更加亲近自然;同时,他们还希望设计团队对原有小屋进行扩建,增加一个卧室和就寝区,以便满足由日益扩大的家庭规模所带来的对功能空间的需求。最终,本项目致力于实现以下三个目标:1)重新设计占地面积为20’x20’的原有小屋;2)根据客户的要求对小屋进行扩建;3)在基地北侧新增加一个包含了浴室的简易体量。

▼爆炸轴测图,the exploded axon ©Wittman Estes Architecture + Landscape

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

Built on the site in 1962, the original dark and opaque cedar cabin left the owners feeling cut off from nature, and they asked for a indoor outdoor retreat that would allow them to be closer to the land and also house an expanded program of three additional bedrooms and sleeping quarters for their extended family. The project has three elements: 1) The repurposed 20’x20’ footprint of the original cabin, 2) the cabin addition, and 3) a new bunkhouse and bathroom to the north.

▼与自然联系紧密的住宅,exterior view of the house that is closer to the land ©Andrew Pogue

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

本项目的客户作为水文和林业专家,对树木、土壤和自然世界的多样性等有着浓厚的兴趣;不仅如此,他们还热爱野生动物摄影,并为此多次游走于世界各国,只盼望能够拍摄一些当地鸟类和其他动物的照片。他们的孩子均已成年,现在都是自然资源领域的科学家,经常深入自然进行调查和研究。由于各自的工作性质,一家人时常散布在全国各地,因此本案的客户便迫切地渴望能有一个将一家人聚集在一起的空间。他们希望与所有的人家待在一起,一方面分享对自然的热爱之情,另一方面感受自身与当地的植被和胡德运河的动物群落之间的联系。

客户希望拥有一个能够观鸟的度假住宅,也希望这个住宅能够最大限度地引入胡德运河的自然环境。因此,尽管他们喜欢现代建筑,但还是希望住宅能够尽可能地简单低调,以便于融入环境。这个想法与建筑师Wittman不谋而合:Wittman热衷于设计简单的地域性建筑,并希望“通过这些建筑空间让人们感知到自然之美”。在本项目中,住户既可以与家人和朋友共享天伦之乐,也可以独自静坐思考人生。最终,住宅由三个单层的建筑体量组成,每个体量都设有大面积的玻璃开口、滑动门和连续的室外平台。

The clients had careers in hydrology and forestry (and had a deep love for trees, soils, and the richness of the natural world), and wildlife photography (with extensive international travel to capture images of birds and other animals in their native habitats). Their grown children work as natural resource scientists and spend much of their time deeply engaged with the outdoors. With family living across the country, the family yearned for a place to draw them together in one place. The vision was a retreat where the family could be together and celebrate their passion for being outdoors and connect with the native flora and fauna of Hood Canal.

The clients wanted a retreat where they could watch birds and take in the nature of the Hood Canal. While they loved modern architecture, they did not want a building that was overly expressive of itself. They asked for a set of simple structures that would allow them to be close to the land. This resonated with Wittman, who had an appreciation for the simple vernacular structures of his rural childhood on a ranch in northern Idaho, and actively designs buildings allowing people to “experience the beauty of nature through architecture.” The family sought a place where their friends and family could gather together while also experiencing a moment of solitude and reflection. The three single story volumes with large glass openings, sliding doors, and continuous decks allow for such gathering and reflection.

▼住宅外观局部,每个体量都设有大面积的玻璃开口、滑动门和连续的室外平台,partial exterior view of the retreat, every volume is designed with large glass openings, sliding doors, and continuous decks ©Andrew Pogue

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

▼室外平台提供了亲近自然的家庭空间,a series of platforms near the ground for multiple families to be close together ©Andrew Pogue

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

本项目以自然条件和当地的白头翁为灵感,在设计上遵从景观环境。“与大多数鸟类不同,白头翁不会使用外来的材料来筑巢,而是选择将灌木丛扯去,直接在深入森林的地面上作窝,”Wittman说道。同样地,本项目也在寻求与之类似的建筑与地面之间的关系,即建筑体量既能与自然环境相连,又不会破坏基地的现有情况。

The architecture defers to the landscape, inspired by nature and in particular the native killdeer bird. “Unlike most birds, the killdeer doesn’t bring outside vegetation to build its nest—it pulls away the existing brush, burrowing into the existing forest, and nesting on the ground,” says Wittman. Hood Cliff Retreat seeks a similar relationship with the ground that feels both connected to and protected from the elements of nature.

▼住宅的室外平台,既与自然环境相连,又不破坏基地的现有情况,the outdoor platform that feels both connected to and protected from the elements of nature ©Andrew Pogue

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

“在本项目中,我们试图消除建筑空间与外部的森林和花园等自然环境之间的界限,”Wittman这样说道。在阳光的照射下,小屋的胶合板墙体和天花板呈现出些许暖意。自然光线流连在雪松板和现浇混凝土上,投射下的光影效果丰富了简单的室内空间。在主要居住体量中,半室内半室外的厨房设有一扇窗户,使得室内的工作台可以一直延伸到室外设有内置烤架的混凝土台中,配合着木制的室外平台,创造出一个舒适的家庭空间。

“We sought to dissolve the barriers between the inside and out, between forest, garden, and structure,” says Wittman. Sunlight warms the plywood walls and ceilings, grazing the warm cedar boards and cast-in-place concrete—allowing shadow and light to transform the simple interior into something more complex and subtle. In the main cabin, the indoor outdoor kitchen has a pass-through window that extends the interior countertop into the outdoor concrete counter and built in wood barbecue.

▼设有室外平台的起居室空间,胶合板墙体和天花板呈现出些许暖意,the living room area with the outdoor terrace, the plywood walls and ceilings add warmth to the space ©Andrew Pogue

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

▼开放式厨房兼餐厅,厨房的工作台一直延伸到室外的混凝土台中,the indoor outdoor kitchen, the interior countertop extends into the outdoor concrete counter ©Andrew Pogue

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

▼主体量的室外厨房和西向的雪松木平台是整个住宅空间的焦点,the outdoor kitchen and west facing cedar deck of the main cabin are the focal point of the retreat ©Andrew Pogue

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

▼设有嵌入式烧烤架的室外混凝土台和木制室外平台,the outdoor concrete counter with built in barbecue and the wood platform ©Andrew Pogue

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

▼设有嵌入式烧烤架的室外混凝土台细节,details of the outdoor concrete counter with built in barbecue ©Andrew Pogue

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

▼厨房的室内工作台面和窗户,the interior countertop and the pass-through window of the kitchen ©Andrew Pogue

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

此外,嵌入式的墨菲隐壁床可在必要的时候将主居住体量转变为一个就寝空间,增加了空间的灵活性。高高的天窗则将室外景观和自然光线引入了内部环境。主浴室中的再生铸铁浴缸营造出一种置身于室外的感受,为住户提供了一个理想的休息空间。原有小屋的横梁和壁板被重新用作了台面和内饰板。简单的细节和克制的材料色调则将项目预算降至了最低。

There is a built-in Murphy bed that allows the main cabin to be a flexible sleeping area when needed. High clerestory windows allow views outdoors and natural light inside. A reclaimed cast iron tub in the master bath creates the feeling of soaking in the outdoors without interrupting moments of repose. Reclaimed beams and siding from the original cabin were re-purposed as countertops and interior cladding. Simple details and a restrained material palette kept the construction budget to a minimum.

▼嵌入式的墨菲隐壁床可在必要的时候将主居住体量转变为一个就寝空间,增加了空间的灵活性,the built-in Murphy bed that allows the main cabin to be a flexible sleeping area when needed ©Andrew Pogue

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

▼原有小屋的横梁和壁板被重新用作了台面和内饰板,reclaimed beams and siding from the original cabin were re-purposed as countertops and interior cladding ©Andrew Pogue

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

▼卧室,the bedroom ©Andrew Pogue

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

▼室内空间细节,具有简单的细节和克制的材料色调,details of the interior space with simple details and a restrained material palette ©Andrew Pogue

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

▼室内空间细节,interior space details ©Andrew Pogue

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

从外部看,粗糙的雪松木壁板和水泥板随着时间的推移,自然而然地变成了古铜色,小屋体量在颜色上也逐渐与森林融合在了一起。这种内外空间的联系完美地表达了建筑师在自然环境中建造房屋的设计概念。

Outside, the rough sawn cedar siding and cement panel finishes patina naturally over time until the cabin volumes converge with the colors of the forest. This inside-outside connection is how the architects approach building sensitively in nature.

▼住宅的玻璃主入口,连接了主体量和加建的卧室体量,the main cabin and addtion are connected with a transparent entry vestibule ©Andrew Pogue

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

▼住宅外观局部,采用粗糙的雪松木壁板作为外围护结构,partial exterior view of the house with the enclosure made of the rough sawn cedar sidings ©Andrew Pogue

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

▼外立面细节,enclosure details ©Andrew Pogue

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

这座由三个居住体量所构成的住宅创造出一种彼此联系的、连续的生活体验,既充分利用了温暖的阳光和新鲜的空气,又为住户提供了团聚的空间。它是建筑事务所Wittman Estes Architecture + Landscape“可感知现代主义”设计理念的表达,将生活空间与自然生态系统联系在一起,为热爱自然的住户一家提供了一个美丽的、功能齐全的、可持续的居所。

The three dwelling structures are a continuous interconnected series of experiences composed to celebrate the beauty of family gathering in natural sunlight and fresh air. The retreat is an expression of Wittman Estes’ “tactile modernism,” connecting the family to the sensation and physical experiences of the Puget sound ecosystem in a place that is beautiful, functional, and built for the sustainable long term enjoyment of the nature loving family.

▼住宅夜景,the retreat sits on the edge of the forest on a bluff above Hood Canal ©Andrew Pogue

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

▼总平面图,三个离散的木制体量散落在基地的三侧,site strategy, three discrete wood volumnes are tucked to sides of property ©Wittman Estes Architecture + Landscape

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州

▼平面图,floor plan ©Wittman Estes Architecture + Landscape

Hood Cliff度假住宅,华盛顿州


分享到:


相關文章: