讓我們趕緊去愛人
特瓦爾多夫斯基
讓我們趕緊去愛人,他們消失得太快,
只剩下空空的鞋子和無聲的電話筒。
無關緊要之物總是拖拉如奶牛,
而最重要的卻匆匆發生迅即消逝,
隨後是沉寂———正常、難以承受,
猶如絕望中生出的純粹,
當我們想起某個不在的人。
不要太確定你還有時間,
因為確定性恰恰最不確定,
它與幸福一起矇蔽我們的感覺,
到來時既詼諧又感傷,
如兩種不同熱情已不再強烈,
匆匆離去歸於沉寂,如七月畫眉鳥的歌聲,
如些許笨拙的聲響或無謂的躬身,
他們閉上眼睛,為了能真正看見。
雖然生比死要冒更大風險,
我們的愛卻仍太少且總遲到。
不要太經常地寫,而要一勞永逸地寫下,
你將變成一頭海豚既溫柔又強壯。
讓我們趕緊去愛人,他們消失得太快,
而那些不在的人,永不會回來。
你從不清楚,在說起愛時,
最初的愛是否最後,最後的愛是否最初。