car number是車廂編號
地鐵和火車車廂都有Car No
其實“車牌”的英文表達
根本就沒有car
![“車牌號”千萬別翻譯為“car number”!老外真的聽不懂](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
1"車牌號"地道英語怎麼說?
①license [ laɪsns] 【美】執照, 許可證
②licence [ laɪsəns] 【英】執照, 許可證
③plate [pleɪt] (印有文字或數字的)金屬牌; 車牌
④number [ nʌmbə] 數字
根據上面的單詞,不難得出
車牌號= license plate number
①It's illegal to cover your license plate number when you're driving.
開車時覆蓋掉車牌號是違法的。
②I ordered a taxi with the license plate number AJ7098.
我叫了輛出租,車牌號是AJ7098。
![“車牌號”千萬別翻譯為“car number”!老外真的聽不懂](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
2“限號”地道英語怎麼說?
國際上很多人口密度大的城市
都在執行單雙號制度
被限制的車牌號不得出行
車牌被限號別說成
My license plate number is limited(✘)
我的車牌數字是有限的(✘)
“限號”的“限”用這個詞
restrict:限制行動
I can't use my car because my license plate number is restricted today.
我的車今天被限號,不能用。
當你有了車和駕照一定要遵守交通規則,千萬別闖紅燈、酒駕、超速。否則出來混總要還,交警叔叔會給你罰單!
閱讀更多 譯境翻譯 的文章