汉语拼音和英文字母会混淆吗?

许多家长希望孩子能早一点学英语,但又担心英语字母与汉语拼音混淆,不敢让孩子学,拼音会与字母混淆吗?拼音和英语能不能同时学,这让家长很困惑。

答案是不会,有新的资讯证明,语言实际上是硬性根植于脑海中的。即便是远离其母语环境的儿童,语言也没有丢失。2014年11月的一份报告指出,那些“丢失”的母语已在大脑中留下永久的印记。

汉语拼音和英文字母会混淆吗?

首先:英语是一种语言;而汉语拼音不是一种语言,只是学习汉语的工具。通常来讲,宝宝同时学习英语和拼音只是在刚刚接触时容易混淆。所有孩子在学习过程中都会遇到这个问题。英语(Phonics)和汉语拼音在孩子的学时过程中是一定会出现混淆的情况,而且无论孩子一年级、三年级还是长大了学习,或是先学拼音还是学英语(Phonics)孩子都会混,但随着进一步深入学习和时间的推移孩子自然而然的就能分开,家长不用过分担心。因为,英语是一种语言;而汉语拼音不是一种语言,只是学习汉语的工具,有很大的区别。随着学习的深入,大部分孩子都能做好区分。

而且,幼儿英语重在听和说,有了相当基础后才会涉及到读和写,因此,同时学习英语和拼音并不会给孩子带来太多的麻烦。英语中的自然拼音(Phonics)和汉语中的拼音为什么会混呢?

汉语拼音和英文字母会混淆吗?

例一:就像是新生儿的双胞胎看起来一样其实还是有区别的,外人看是一样的,但是孩子妈妈肯定不会给其中的一个孩子洗两遍澡的。因为虽然长相很相似,但一定有一些特点是不一样的。熟悉后就自然给然的分开。那么汉语拼音和自然拼音(Phonics)也一样当孩子接触了一段时间后,自然而然会发现不同之处。比如说一个最大的不同在于汉语拼音有音调而自然拼音(Phonics)没有音调(通tōnɡ童tónɡ统tǒnɡ痛tònɡ)。

例二:我们家长在学习汉语过程中,曾经遇到过“买mǎi”和“卖mài”我们家长在学习的时候也是混淆,我们并不是先学“买mǎi”然后一年后才学的“卖mài”。而是一起学的。然后时间长了,熟悉了,了解意识后就区分开了。“入”和“人”、“因”和“困”等等。孩子学习英语中的自然拼音(Phonics)和汉语中的拼音也是一样的。了解了熟悉了就自然分开了。

幼教专家认为,孩子学习第二语言的最佳时期是3岁到6岁,因此,有条件的家长也可以让宝宝提前一些接触英语,如在孩子四五岁时开始英语的启蒙教育,上小学前再接触拼音,这样分阶段学习,孩子就更容易适应了。

汉语拼音和英文字母会混淆吗?

其次:拼音与英语字母隶属于两个完全不同的语言系统。

无论是汉语拼音,还是英语字母,它们都不是完全孤立地存在与出现,而是出现在汉语、英语两种语言环境中。当某一环境出现时,孩子首先受到这种环境的影响,自觉不自觉地把拼音或字母放在这个大环境中,进而加以区别,而不至于混淆。观察了解一下身边的正在学习英语的4-8岁这个年龄段的儿童,你会发现由于语境不同,绝大多数孩子能够很容易的区分字母和拼音,就像认识“银行和行走”中的多音字一样简单。少数孩子会短暂的把拼音说成字母或把字母说成拼音,随着老师的纠正或时间的自然推移,他们会清楚的区分字母和拼音。

专家解答组成汉语拼音的26个字母和英语的26个字母在发音和写法上都有相似之处,但是,每一种语言都具有独立的语音体系,彼此是不会混淆的。就好像同样的阿拉拍数字,在数学课上读作1,2,3(yiersan),在音乐课上,就要读作1,2,3(doremi),英语课上又要读作1,2,3(onetwothree),数学教师不会对学生说1(do)+2(re)=3(mi),音乐老师也不会指着五线谱让学生唱1,2,3(yiersan)。

从更高的角度上讲,孩子弄混字母和拼音是孩子的权利,老师和家长的责任正是让孩子从混走向不混,千万不要因为怕混而耽误孩子英语的学习,这种耽误是很难弥补的。学英语不学abc就像学音乐不学123,学算术不学123。没有人因为怕孩子弄混了音乐123和算术123而不让孩子不学哪一样。

最后:学英语需要时间积累,家长不能急于求成现在很多幼儿家长存在这样的误区,就是急于求成。

汉语拼音和英文字母会混淆吗?

比如,孩子刚上了几堂课,家长就希望孩子能说出成句的英语,如果达不到这样的程度,家长就会给孩子增加压力。其实,这种做法是不对的。学语言需要时间的积累,幼儿学第二语言和学习母语类似,先要不断地、大量地听,积累到一定量之后自然就能够张口说了。

学习语言要经历五个步骤,接触、关注、理解、练习、使用,这个过程的快慢因人而异,不能急。建议要按照听、说、读、写的顺序来。


分享到:


相關文章: