《龙岭迷窟》制作这么精良的剧,为什么连个招牌的字都写错了


如预料中的一样,《龙岭迷窟》一上线就受到了无数人的关注和好评,播放量惊人,好评更是一边倒。

这自然是因为此剧的制作相当精良,无论是取景,电影般的画质,还是演员们的表现都是相当给力的。

《龙岭迷窟》制作这么精良的剧,为什么连个招牌的字都写错了

如果非要说几个缺点,可能就是比起《怒晴湘西》时,潘粤明明显时长胖了,因此很多人调侃这是发福版的胡八一。

另外,可能是制作经费不是很足,在一些特效场景上显得有些假了,比如大战铁头龙王那一场戏。

但好在潘粤明演技在线,发福也掩盖不了他散发的光芒。特效虽然假,但是这毕竟是盗墓剧,打怪兽并不是重点。如果特效能够决定一切,那么把怪兽做的赶超好莱坞的《九层妖塔》也不会成为失败之作了。

《龙岭迷窟》制作这么精良的剧,为什么连个招牌的字都写错了

而除去这些,此剧其他一切都可以说是精益求精,比如那个年代的风土人貌,简直神还原。

不知道大家有没有仔细看第二集,有个小女孩回家路上被同学欺负。

她路过的几家店铺,招牌都是用毛笔字自己手写的,其中有一家店的店名叫做:前进付食品店。

无论是店名,还是小瓦房的店铺,都是上世纪80年代初的模样,极富年代感。

《龙岭迷窟》制作这么精良的剧,为什么连个招牌的字都写错了

这样的画面即使到了90年代,在一些小地方依然可以看到,不过现在肯定是看不大到了,有幸的是,我的童年所住的农村乡下很长一段时间就是这样的风貌,简直可以说一模一样。

说到这里,有些朋友可能也发现了一个问题,这个招牌,前进付食品店的付字是不是写错了,不应该是副吗?

制作这么精良的剧居然会犯错别字这么低级的错误?

当然不是,这里就要说到简体字的历史了。

《龙岭迷窟》制作这么精良的剧,为什么连个招牌的字都写错了

大家都知道我们现在所用的字,其实是繁体字简化而成,目的是为了扫盲,让一些没有文化的人民可以快速的学字,识字。

而在这个字体简化过程中,其实并不是只有一种方案。

有一种字体叫做二简字,也存在过很长一段时间。

但由于它简化的太过了,简化了汉字形体的同时也简化了汉字数量,并且减少了一部分汉字的偏旁,使得一个字可以代表很多读音相同但意思不同的字。

直至1986年这种二简字才被废除,但是废而不止,很长一段时间在一些农村小地方都能看到这种好像是错别字的字。

《龙岭迷窟》制作这么精良的剧,为什么连个招牌的字都写错了

我的老家是一个名叫墙头的小镇下属的农村,小时候坐车就经常路过一些写着土加羊结合后面一个头字的地方招牌。小时候一直一以为这个地方叫做羊头。

后来才知道这里就是墙头镇,这个土加羊就是墙字。

同样的,副字在二简字时期就被简化成了付字。

结合鬼吹灯故事发生的年代,正好就是二简字时期,因此这个招牌这样写是完全符合历史,符合时代特征的。

《龙岭迷窟》制作这么精良的剧,为什么连个招牌的字都写错了

不得不说,《龙岭迷窟》的制作真的是精良,用心和考究。连一个小小的招牌字体都做到了这么细致的地步,比起那些完全不尊重历史,服化道乱来的年代剧,已经强上了不知道多少倍。


分享到:


相關文章: