想读《诗经》吗?跟我来吧。
怕读不懂吗?别怕,我先给你白话。
看完我的白话,你就明白了原诗的意思了,再读原诗,太有意思了。
《诗经》就是古代老百姓写的诗,因为太远古了,后人给加了“经”。
《诗经》共305篇。跟着我慢慢读吧。每首诗疑难怪字,我都注音了,每天读两遍吧。
我已经断断续续的白话诗经一百多首了,不知道有多少诗友跟着读了,喜欢就给我点个赞吧,鼓励我继续前行。谢谢一直关注我的诗友。
【小雅· 鸿雁之什】沔水(182)
(这首诗写作者忧乱畏谗的感叹和沉痛。)
每一条河流都大水弥漫,滔滔不绝地奔腾着涌入大海。空中的鹰隼快速的疾翔,一会儿高飞一会儿停下来。可叹可悲带我的兄弟,还有乡亲和朋友。他们没有人站出来制止祸乱,谁没有父母,怎么忍心让父母担忧。
每一条河流都大水弥漫,水势浩浩荡荡奔流湍急。空中的鹰隼急速的飞行,一会儿悠闲地翱翔一回儿高飞。想到有人违法乱纪,就坐立不安独自一个人悲伤。我心中的愁苦没有人可以倾诉,忧患不止久久难以忘怀。
天空中鹰隼快速的飞翔,沿着山陵急速地来回盘旋。流言蜚语在到处乱传,也没有人制止和反驳。我告诫朋友们要警惕,不要相信谗言以免被谗言伤害。
【小雅· 鸿雁之什】沔水
先秦:佚名
沔(miǎn)彼流水,朝宗于海。
鴥(yù)彼飞隼(sǔn),载飞载止。
嗟我兄弟,邦人诸友。
莫肯念乱,谁无父母?
沔(miǎn)彼流水,其流汤(shāng)汤。
鴥(yù)彼飞隼(sǔn),载飞载扬。
念彼不迹,载起载行。
心之忧矣,不可弭(mǐ)忘。
鴥(yù)彼飞隼(sǔn),率彼中陵。
民之讹(é)言,宁莫之惩?
我友敬矣,谗言其兴。
閱讀更多 軟梅 的文章