The old Bryce wanted to go back in time, wanted to hang with Garrett and shoot the breeze, wanted to hate Juli Baker again.
《Flipped怦然心动》
Author: Wendelin·Van·Draanen 文德琳·范·德拉安南
旧的布莱斯想要及时回到过去,想要和加勒特厮混闲聊,想要继续恨朱莉贝克。
shoot the breeze -【Cambridge Dictionary】: to spend time talking about things that are not important,为了打发时间和别人闲侃。
We sat out on the porch, just shooting the breeze. 我们坐在外面的门廊,聊着天。
有关shoot的idioms
shoot oneself in the foot -【Cambridge Dictionary】: to do something without intending to which spoils a situation for yourself,做了一些事却没想到使自己陷入不利境地,说到这,大家有没有想到中国常说的一句老话,没错,就是搬起石头砸自己的脚。
I think you might be shooting yourself in the foot if you don't help him. 如果你不帮他,我觉得你可能会无意中坏了你的事。
shoot one's mouth off - 【Cambridge Dictionary】: to talk too much in a loud and uncontrolled way,以一种聒噪夸张的方式大谈特谈,说白了,就是胡说八道,吹牛皮,这让你想到了谁呢?
Don't go shooting your mouth off about how much money you earn. 不要吹牛你赚了多少钱。
shoot the works -【Cambridge Dictionary】: to use all your money or make the greatest effort you can,动用你所有的钱或者作出最大的努力,说人话,就是孤注一掷,破釜沉舟的意思。
I sold my only house and shot the works to study overseas with enough money. 我卖掉唯一的房子,有了足够的钱,我铤而走险去国外留学。
閱讀更多 怪談英語 的文章