有没有遇到过意思相近的两个单词却不知道该用哪一个的纠结情况?现在韩语菌就总结了韩语中意思相近的单词来进行辨析讲解,希望能帮你化解选词‘尴尬’~
아주 VS 매우
相似点:
两者都表示某种性质、状态、频度、行动等超越了一半的程度,即是“非常”的意思。
例如:
나는 농구를 매우 잘한다.
我篮球打的很好。
나는 농구를 아주 잘한다.
我篮球打的很好。
不同点:
아주比매우表示意义更重一些或是更高一些,还可以指完结的那种状态
例如:
그 사람은 이제 아주 갔다.
那个人彻底走了。
閱讀更多 滬江韓語 的文章