《安娜·卡列琳娜》第56章:讨厌的三角关系

《安娜·卡列琳娜》第56章:讨厌的三角关系


人物:卡列宁,安娜,伏伦斯基

句子:

卡列宁夫妇仍住在同一座房子里,天天见面,但彼此完全像陌生人。

……

伏伦斯基从不到卡列宁家来,只在别的地方同安娜见面。这一点做丈夫的是知道的。

……

亲王游览过许多地方,认为现代交通发达,最大的优点就是可以享受各国特有的欢乐。

……

如今来到俄国,就希望尝尝俄国特有的各种乐事。

……

伏伦斯基简直成了他的典礼官,把各种人向亲王建议的俄国式娱乐煞费苦心地加以安排。

……

各种俄国习气亲王一下子就沾染了,他砸碎盛满碗碟的盘子,再拉个吉卜赛女人坐在膝上,还问人家说:还有什么呀?难道俄国风俗只有这一些吗?

……

其实在俄国的各种娱乐中,亲王最喜欢的是法国女演员、芭蕾舞女和白封的香槟。

……

他要研究俄国女人,对她们评头品足,几次三番使伏伦斯基气红了脸。伏伦斯基之所以特别讨厌亲王,主要还因为在他身上看到了自己的影子。

……

他们猎熊猎了一个通宵,显示了俄国式的胆魄,到第二天早晨,就在车站分手了。

……

她不顾丈夫的禁令叫他直接到她家里去,他觉得有点奇怪,但还是决定去一下。

……

伏伦斯基今冬升了上校,离开团,单独居住。他吃过午餐,随即躺在沙发上。

……

已经八点半了。他打铃叫来仆人,慌忙穿上衣服,走到台阶上,完全忘记了刚才的梦,只担心不要迟到。

……

就在门口,伏伦斯基差点儿同卡列宁撞了个满怀。

……

伏伦斯基走进前厅。他皱着眉头,眼睛里露出愤怒而矜持的光芒。

……

安娜完全委身于他,一心一意等他决定她的命运,任何安排都愿意接受。

……

她双手搭在他的肩上,用深情、热烈、询问的目光对他望了好半天。她仔细察看着他的脸,以补足没有看见他的那段时间的损失。

……

“你遇见他了吗?”他们在桌旁灯光下就座后,她问。“瞧,这就是对你迟到的惩罚。”

……

“今天早晨丽莎拐到我这儿来过——她们可不怕李迪雅·伊凡诺夫娜,敢于来看我。”她又插上一句说,“她把你们的雅典晚会讲给我听了。真是太下流啦!”

……

“安娜!你冤枉了我。难道你不相信我吗?我不是对你说过,我没有什么思想瞒着你吗?”

……

他一下子想不起要说什么。她这种醋性最近发作得越来越频繁了。

……

她已经完全不像他最初看见她时那样诱人了。无论精神上,肉体上,她都不如从前了。她整个身子变宽了。

……

现在呢,他觉得他对她并不那么爱了,但他知道,他同她的关系却是再也割不断了。

……

她摆脱了他,终于把钩针抽了出来,开始用食指帮助,迅速地一针又一针地编织着在灯光下白得耀眼的毛线,她那纤细的手腕在绣花袖口里神经质地迅速颤动着。

……

他微微一笑,她却用她那动听的胸音快乐地笑起来——这笑正是她最使人销魂的魅力之一。

……

“既然一切都称心如意,我们又何必苦恼呢?”

小结:

本章,伏伦斯基陪同亲王吃喝玩乐一周后,回到家里,看到安娜的来信,休息会儿后(已经迟到),匆匆赶往安娜家里。在门口,他和安娜的丈夫卡列宁差点儿撞了个满怀,这是非常尴尬的事情。他走了,他进去找安娜。他感觉安娜已经不像以前那么诱人了,经常吃醋又发脾气。他们都不知道接下来该怎么办,只能是过一天算一天,期待着奇迹能够出现。


分享到:


相關文章: