知名英语词典收录网友神回复,老外疑惑不解,网友:就服你

知名英语词典收录网友神回复,老外疑惑不解,网友:就服你!

知名英语词典收录网友神回复,老外疑惑不解,网友:就服你

在全民众志成城的努力下,国内形势已有了大幅好转。然而即便如此,每天人们最关心的还是疫情的发展。

随着国外形势的越来越严峻,按理说他们也应该像我们一样采取最强有力的手段控制局势。可是国外有一些人却不这样想,面对越来越难以控制的局面,他们开始到处抹黑,转嫁危机。

Funny mud pee

知名英语词典收录网友神回复,老外疑惑不解,网友:就服你

虽然我们打小都开始学习英语,但是在英语圈,我们的话语权是很弱的。因此,当国外有一些人开始抹黑我们的时候,我们总是感觉没劲使,说不上话。但这并不要紧,英语的话语权是弱了点,但不代表网友们的话语权就弱了。

最近,某国的形势很不好,每天都有上万例的新增。所以他们的一些政客又开始了到处抹黑。面对他们的抹黑怎么办?当然是回怼。可是回怼又不能用汉语,因为他们听不懂。不过这并没有难倒我们的网友,面对他们的抹黑,咱们的网友直接英语反击:Funny mud pee。

知名英语词典收录网友神回复,老外疑惑不解,网友:就服你

不反击还好,一反击,老外也懵圈了。据说一些老外查阅了大量词典,都没有搞明白Funny mud pee是什么意思。最终不得不请教中国的网友,Funny mud pee到底是什么意思。Funny mud pee是什么意思呢?

有道词典现已对Funny mud pee 进行了收录。网络释义为:中式英文俚语,只可意会。只可意会不可言传,向来都是“骂人”的最高境界。所以它也被网友们玩坏了,比如有网友说Funny mud go pee更准确,也有网友说Funny mud go chose pee才是正解。总之,一句中式英文俚语,让网友们欢乐的不行。

知名英语词典收录网友神回复,老外疑惑不解,网友:就服你

耿爽曾在一次新闻发布会上用了一句很经典的古语“行有不得,反求诸己。”还反问你知道什么意思吗?现在你知道Funny mud pee是什么意思了吗?如果还不知道什么意思,那就再好好意会意会,大开脑洞就能知道这句中式英文俚语的意思了。

病毒起源

网友们的神回复很厉害,不过相关的问题还是要以科学为基础。钟南山院士曾说过:首先出现在中国,不一定是发源在中国。同时也有很多证据作为依据,比如意大利科学家就发现可能早在去年11月和12月,意大利就有了不明原因的肺炎,只不过当时都说是流感,就没有引起太大的在意。又比如现在饱受争议的高福,在他的论文中也有时间的表述。

知名英语词典收录网友神回复,老外疑惑不解,网友:就服你

病毒发源在哪,重要吗?很重要,因为知道了发源,可能就会找到破解的钥匙。病毒发源在哪,重要吗?不重要,因为现在已是全球性的危机。可是有一些人动不动就扣帽子,贴标签,就想我们来背锅。这锅能背吗?这锅肯定不能背,因为有很多证据都表明我们才是受害者,同时也作出了巨大的牺牲。所以面对那些别有用心的人,我们不仅要自信,而且该尊重科学就要尊重科学,该反击就要反击。

Funny mud pee你知道什么意思了吗?谁说我英语不好的,我秒看懂!


分享到:


相關文章: