看著當今美國的行徑,再讀《農夫和蛇》,誰還敢幫美國?

看著當今美國的行徑,再讀《農夫和蛇》,誰還敢幫美國?

看著當今美國的行徑,再讀《農夫和蛇》,誰還敢幫美國?

在一個寒冷的冬天,趕集完回家的農夫在路邊發現了一條凍僵了的蛇。他很可憐蛇,就把它放在懷裡。當他身上的熱氣把蛇溫暖以後,蛇很快甦醒了,露出了殘忍的本性,給了農夫致命的傷害——咬了農夫一口。農夫臨死之前說:“我竟然救了一條可憐的毒蛇,就應該受到這種報應啊!”

文章出處:

《農夫和蛇》出自《伊索寓言》,相傳其中故事是一名埃塞俄比亞黑人奴隸所作,“伊索”即是“埃塞俄”的諧音。

故事的中心是說,做人一定要分清善惡,只能把援助之手伸向善良的人。對那些惡人即使仁至義盡,他們的本性也是不會改變的。

寓意

這個故事告訴我們,幫人首先要學會分清好壞。然後還要用正確的方法,才能讓自己不受傷害。鞭撻了那些恩將仇報的惡人和幫助惡人的偽善的人。

告誡我們要學會辨認是非,不要與壞人打交道,因為狐狸也會哭泣、蛇也有落難的時候,所以這則寓言告誡我們要明辨是非。

即使對惡人仁至義盡了,他們的本性也不改變,千萬不要對他們心慈手軟。

您認同嗎?


分享到:


相關文章: