比爾波特《尋人不遇》讀後感:這本書鐫刻著一個真實有趣的靈魂


比爾波特《尋人不遇》讀後感:這本書鐫刻著一個真實有趣的靈魂

初遇此書,是在樊登讀書。


從小,詩書古籍就離我很遠很遠,所以我很難和書中的詩人們達到共鳴。我想這場尋人不遇之旅的主角假如換作是我,那可能會是一場徒勞無益的修行吧。


於我而言,小說比詩歌更能達意。原因與比爾波特在書中說的相似:“詩歌比散文更能達意。對他而言,整個世界光怪陸離,而不僅僅是灑滿月光那麼簡單。”


在樊登讀書聽完這本書之後,便去閱讀原著了,這是我的習慣。在長此以往的網上學習之後,我悟出一個道理:這種幾十分鐘一本書固然讓人酣暢淋漓,然而過不了幾天就會遺忘,再過不了幾天,甚至連作者的名字也會忘記。


讀書,就是一場與作者的對話,若是作者描繪出一個光怪陸離的世界,我也樂於在裡面和那些朋友們一起遊走共歷。

比爾波特《尋人不遇》讀後感:這本書鐫刻著一個真實有趣的靈魂


《尋人不遇》是一本遊記,是一位年過花甲的老人去拜謁三十六位詩人的朝聖之旅。


幸運的是,我雖不能和詩人們產生共鳴,卻能被這位老人幽默風趣的個性語言逗樂。


這位老人是值得我敬佩的,深深的敬意。不僅因為他對我們中國詩歌的信手拈來,也感謝他把中國詩歌帶到了海外。


寫文章久了,就慢慢知曉了詩歌的美妙,可它雖就在我的眼前靜靜站立,卻和我隔著一條河的意境。我雖知它美,卻往往難明其境。


因此,我想以另一種方式(閱讀傳記)去了解那三十六位詩人,儘管我已經隨著比爾波特的腳步拜謁了一番。


詩人們,雖然你們早已經荒草覆冢,但是還有那麼多人記得你們。懂你們的為你們唏噓,也有外來旅人,跋山涉水,不遠萬里的來到異域為你們朝聖。不懂你們的也在慢慢的試著走進你們。


最後以一句比爾老先生的話來結束我這篇簡短的讀後感:並非每個隱士都要看破紅塵。

比爾波特《尋人不遇》讀後感:這本書鐫刻著一個真實有趣的靈魂



分享到:


相關文章: