英文郵件中的“暗語”縮寫:TBD、EOD、COB都是什麼意思?

在日常的郵件還有會話當中

我們總是會使用一些英文的縮寫

就連講話的時候也難免會夾帶些


今天就來學習一下辦公室

這些常用的英文用語吧~


英文郵件中的“暗語”縮寫:TBD、EOD、COB都是什麼意思?


FYI/FYR


FYI=for your information

FYR(for your reference)

所表達的意思也是相近的

就是表示“供你參考”的意思

常常會出現在郵件當中

如果在協助同事工作的時候

只需要你提供一份文件

正文沒有特別要寫的

就可以附上:FYI/FYR


英文郵件中的“暗語”縮寫:TBD、EOD、COB都是什麼意思?


郵件中常會出現的


TBD,TBC

to be determined/to be confirmed.

都是指待定的意思,比如說開會的時間和地點。


EOD=end of the day.

一般是指今天結束,也就是下班之前。


OT=overtime

這是大家最不想面對的事情:加班


CC=carbon copy,也是抄送

另外還有FW(forward)是指“轉發”

Re(reply)就是回覆


Loop sb in

這句話不能從字面來理解

它的意思其實是指需要把一些

相關的人員加進來一起討論

有點類似@的用法。


Follow up


每天的工作事項已經非常多了

如果沒有一個

To do list(工作清單)

上記錄今天需要完成什麼

完成的進度如何

就很容易出現漏掉工作的情況

養成做To do list的習慣

會讓自己做事更加有條理

英文郵件中的“暗語”縮寫:TBD、EOD、COB都是什麼意思?


老闆常常會問

“那個事情是誰在follow up啊?”

或是直接指派你去follow up某個case

這個“follow up”就是跟進的意思


英文郵件中的“暗語”縮寫:TBD、EOD、COB都是什麼意思?


辦公室會出現的


Keep you informed

有新的消息會告知大家的,隨時通知你


Work from home

在家辦公

work away from home 就是在外工作啦!


Between us

字面上是:

我們之間的意思

事實上想表示的就是隻有你和我知道

所以如果上級跟你講了這句話,要記得守住你們的“秘密”喔!


Join the con-call

con-call是conference call的縮寫

就是指電話會議


Keep an eye on it

密切關注一下


除了郵件,平時我們在

WeChat和QQ裡閒聊時,

也會出現一些縮寫:


郵件中常會出現的

VP = Vice President:副總裁

IAM = in a meeting:在開會

WAH = work at home:在家辦公

KPI = Key performance indicator :關鍵績效指標

OOO = out of office:不在辦公室


現在對於英文郵件裡常出現看到的

英文縮寫“暗號”,有沒有了解一些呢

不要小看這些英文式郵件縮寫,

不妨收藏,以備不時之需,

萬一以後工作中就用上了呢?


英文郵件中的“暗語”縮寫:TBD、EOD、COB都是什麼意思?


分享到:


相關文章: