為什麼這次非冠疫情中,對別國的援助,總說馳援不說支援?

美羊羊64616436


馳援,其實質是以最快速的方法,送去物資,技術包括人員。但方法可以是送到物資後走人,也可以參加救治工作,也可以作指導性質。總的意思是緊急出行,只參與一部分的工作。


式218905870


我們中華民族的語言,是世界語言中的瑰寶。千百年來,始終放射著最耀眼的光芒!


在我們的詞典裡,“馳援”和“支援”雖然是一對同義詞,但是它們的意思是有很大差別的。

【馳援】當別人需要的時候,以最快的速度予以支援。馳,奔走,飛馳,驅使車馬快跑,表現速度快。

馳援,突出強調的是速度,同時也包含著日夜兼程、風雨兼程、不顧勞頓的意思。

【支援】用人力、物力、財力或者是其他行動支持和援助。

支援,時間性不強,不特別強調速度。

“馳援”見真情!

當武漢疫情爆發的時候,我國各省市區紛紛馳援。中華民族一家親,五十六個民族心連心。詩人賀敬之在《回延安》裡這樣的話:

“樹梢樹枝樹根根,親山親水有親人。”

中華民族本是一條根。救人如救火,刻不容緩,十萬火急!馳援,表現了中華各民族、各省市人民之間的親情和真情。




意大利疫情爆發,十萬火急,10日,向我外交部呼救。外交部部長王毅當即表示“馳援”!於是,我們馬上組織專家醫療隊,籌備醫療物資31噸,於12日馳援意大利。

中國,在世界疫情爆發的時候,展示出東方大國的博大情懷!這份情,天地為證,日月可鑑!




徐福記1230下水詩文


大概有以下幾點區別吧,支援代表的是我們沒有受疫情之苦,並且要盡全力去幫助別人。而馳援更多的代表的是我們也深受疫情之苦,在力所能及的範圍之內以最快的速度去給予別人儘可能的幫助。支援一般帶有全力以赴不計代價之意(例如抗美援朝戰爭)。馳援一般更多的是表示反應迅速速度快,而且是依據自身現有之能力去幫助。更多的是表達一種態度。因為疫情之下,沒有一個國家可以置身事外而獨善其身。所以,我們以最快的速度去馳援別國,也是最大限度的保證我們自己已經取得的抗疫成果。


風輕雲淡世事過


人家是發達國家,沒怎麼請,就趕緊滿載物資屁顛屁顛跑去的,熱情似火地幫了人家的忙,想贏得些許尊重和感激!

哪知人家依舊斜眼鄙視。早知他們就是白眼狼,狼心狗肺(八國聯軍、聯合國軍的後代),非得自作多情浪費感情,置咱金貴的醫務人員於危險之地,何苦來哉?!

現在,中國絕不能再自作多情地免費支援“白眼狼”國家了!


例外旁觀者


馳援與支援,是有區別的。顧名思義,“支援”在語調和內涵上,比較平常、平淡。而“馳援”就有奔馳、快速的意思。即: 以最快的速度給對方已支援。表明了對事物或事件的重視程度。

在這次新冠肺炎病毒疫情肆虐中,在中國抗擊疫情取得階段性勝利的同時,中國既要考慮國內抗擊疫情,又要考慮馳援遭到疫情肆虐的有關國家。中國不計前嫌,一視同仁,把世界各國人民的生命擺在首位。急他國之所急,幫他國之所難,充分體現了大國擔當。

所以,採用“馳援”二字,體現了中國心急如焚,誠心實意,傾全國之力,全力以赴的馳援世界有關國家抗擊疫情的意志和大國情懷。




甲午金秋


馳,快馬!支,則慢!

《結繩記事》。馬境若水的漢字圖騰作品。麻布,丙烯,鋼刀。39X46CM。2020年3月24日(丙寅)。星期二。中國深圳。



馬境若水


馳:風馳電掣、飛馳。

說的都是快速的意思。

這次疫情的發展速度快,是一個特點,我們去國外支援的幾個國家,疫情形勢嚴峻,如:伊朗、意大利疫情非常嚴重,巴基斯坦與中國關係非常鐵,伊拉克在控制疫情方面,相對力量薄弱,所以,在疫情防控情況的緊急之下,我們國家紅十字會,緊急成立專家組和準備醫用物資,快速幫助他們抗擊疫情,所以在時間急迫情況下馳援這些國家抗擊疫情。

就是用了馳援,也就是在時間上來說,即刻準備,立即出發。意思也是這些國家疫情的情況非常糟糕,需要得到中國政府的及時幫助。


平江人家


為啥是馳援,不是支援,馳援是和求援相對應,你們有援助的請求,我們緊急援助,你們沒有請求援助,我們來了,這是支援,支援體現的是道義支持,馳援體現的是緊迫需要。

支援,對需要幫助的人或集體給予物質或精神的支持、援助。

馳援,當別人需要幫助的時候以最快的速度予以支援。

前者是對援助對象主動支持,後者是援助對象緊迫需要。如果沒有對我國提出援助請求的我們就用支援。有援助請求且緊迫需要的就用馳援。


沐雨成風


這邊還沒忙完就急急忙忙跑去幫別人叫馳援,重點是人到場。支援不一定人到。



森林黃鼠狼


先看詞語解釋

馳援:馳,飛馳。援,援助。顧名思義就是當別人需要幫助的時候以最快的速度予以支援。

支援,支持,援助。用人力、物力、財力或其他實際行動去支持和援助。

可見,馳援包括支援的意思,是快速支援,但二者速度不同。


分享到:


相關文章: