標點符號的用法是大學問,不是靠背誦就能解決問題的。
頓號有話說:需要理解,不要你背!
有些人動輒拿《標點符號用法》說事,認為書名號之間必須不加頓號,這本身就存在理解偏差。
看到“通常”了嗎?對,是通常!
也就是說,不是絕對不用頓號!
而且,在《現代漢語詞典》等工具書中、在莊重的講話稿中,標引號的並列成分之間經常是使用頓號的。
言歸正傳,就開頭我們的那段話,不是去不去掉頓號的問題,而是因為有其他成分在句子中,必須要加頓號。
至於《人民日報海外版》到底怎麼寫,我們想說,《標點符號用法》裡的寫法是一廂情願!
看下圖,這些問題就解決了!
閱讀更多 語文迷 的文章