用英語感知外國人的生活-我的第一次公路旅行 My first Road Trip

My first Road Trip

【譯】我的第一次公路旅行


用英語感知外國人的生活-我的第一次公路旅行 My first Road Trip


【單詞】Trip 原型:trip 名詞 [trɪp] n. 旅行;摔倒;差錯;輕快的步伐 vt. 使跌倒;使失敗;使犯錯;起錨;豎帆 vi. 絆倒;旅行;輕快地走;失誤;結巴

【專有名詞】Road [rəʊd] n. 路;道路;途徑;方法


My first road trip was horrible.

【譯】我的第一次公路旅行很糟糕。

【單詞】trip 動詞一般現在時(除第三人稱單數) [trɪp] n. 旅行;摔倒;差錯;輕快的步伐 vt. 使跌倒;使失敗;使犯錯;起錨;豎帆 vi. 絆倒;旅行;輕快地走;失誤;結巴

【單詞】horrible 形容詞 ['hɒrəbl] adj. 可怕的;令人毛骨悚然的;令人討厭的


When I turned 24 years old, my father lent me his car to go from Los Angeles to Chicago.

【譯】當我24歲的時候,我父親借給我他的車從洛杉磯到芝加哥。

【單詞】lent 原型:lend 動詞過去式 [lend] v. 借給;貸款;借(出)

【專有名詞】Los Angeles 地名 [lɔs'ændʒələs] n. 洛杉磯(美國城市)

【專有名詞】Chicago 地名 [ʃɪ'kɑːgəʊ, -'kɔː-] n. 芝加哥 Chicagoan


I told my dad that my friend George was going with me, and he was bringing his girlfriend Nancy.

【譯】我告訴爸爸我的朋友喬治要和我一起去,他要帶他的女朋友南希去。

【單詞】dad 名詞 [dæd] n. 爸爸

【單詞】friend 名詞 [frend] n. 朋友;支持者;友人 vt. 與 ... 為友

【單詞】bringing 原型:bring 動詞現在進行式或動名詞 [brɪŋ] vt. 帶來;促使;引起;勸誘 vi. 產生

【單詞】girlfriend 名詞 ['ɡɜːlfrend] n. 女朋友;女性朋友

【專有名詞】George [dʒɔ:dʒ] n. 喬治(男子名) n. 【英】自動操縱裝置 n. 英國最高勳爵勳章上的聖喬治誅龍圖

【專有名詞】Nancy ['nænsi] n. 南希(女子名;Ann 的暱稱)


My dad liked that George was going, because he was a responsible young adult, which made me think that my dad doesn't think of me as an adult.

【譯】我爸爸喜歡喬治去,因為他是一個負責任的年輕人,這讓我覺得我爸爸不認為我是一個成年人。

【短語】make sb. do sth. 讓(使得)某人做某事;例句:These tablets make me feel rather sluggish. (吃了)這些藥片讓我感到睏倦無力。

【語法】sth., which ...,是定語從句,which後面的從句用來修飾前面的事物;

【單詞】responsible 形容詞 [rɪ'spɒnsəbl] adj. 有責任的;負責的;責任重大的;可靠的

【單詞】adult 名詞 ['ædʌlt] n. 成年人;成年動物 adj. 成年的;理智的;適合成年人的;成熟的


When the day we were scheduled to leave arrived, George's girlfriend didn't arrive at my house until 5 p.m. when we agreed we would meet at 2 p.m.

【譯】我們預定離開的那天到了,喬治的女朋友直到下午5點才到我家,我們約定下午2點見面。

【單詞】scheduled 原型:schedule 動詞過去分詞 ['ʃedjuːl] n. 時間表,日程;一覽表;計劃 v. 預定;安排;編制目錄

【單詞】leave 動詞原形 [liːv] v. 委託;離開;留給;遺留;遺贈;聽任 n. 許可;准假;告別 vi. 生出葉子

【單詞】arrived 原型:arrive 動詞過去式 [ə'raɪv] vi. 到達;到來;成功

【單詞】arrive 動詞原形 [ə'raɪv] vi. 到達;到來;成功

【單詞】agreed 原型:agree 動詞過去式 [ə'ɡriː] v. 同意;贊成;承認;符合;一致

【單詞】meet 動詞原形 [miːt] v. 遇見;滿足 n. 運動會;集會 adj. 合適的


It wasn't bad.

【譯】還不錯。

【單詞】bad 副詞 [bæd] adj. 壞的;不好的;差的;疼痛的;嚴重的;有害的;腐敗的;低劣的;不利的;不舒服的;不健康的 n. 壞人;壞事 adv. 非常;不好地


I had been waiting for this road trip for a year.

【譯】我已經等了一年了。

【單詞】waiting 原型:wait 動詞現在進行式或動名詞 [weɪt] v. 等;等待 n. 等待;等候

【單詞】trip 名詞 [trɪp] n. 旅行;摔倒;差錯;輕快的步伐 vt. 使跌倒;使失敗;使犯錯;起錨;豎帆 vi. 絆倒;旅行;輕快地走;失誤;結巴


I could wait a little longer.

【譯】我可以再等一會兒。

【單詞】wait 動詞原形 [weɪt] v. 等;等待 n. 等待;等候


When Nancy arrived, we packed up her suitcase and hit the road.

【譯】南希到達時,我們收拾了她的手提箱,上路了。

【單詞】packed 原型:pack 動詞過去式 [pæk] n. 一群;一副;包裹;一包 v. 包裝;解僱;塞滿;收拾行李;佩戴

【單詞】suitcase 名詞 ['suːtkeɪs] n. 手提箱

【單詞】hit 動詞過去式 [hɪt] vi. 打(擊);襲擊;達到 vt. 要求;打(擊);碰撞;偶然發現;符合 n. 諷刺;打(擊);衝撞;成功


I was friends with both of them, but George was my friend first.

【譯】我和他們都是朋友,但喬治是我的第一個朋友。

【短語】make friends 表示“交朋友”,後常與with搭配,表示“與……交朋友”。如:We need to encourage our children to make friends with people who will pull them up instead of drag them down.

【單詞】friends 原型:friend 名詞複數形式 [frend] n. 朋友;支持者;友人 vt. 與 ... 為友


I started getting annoyed with them right away.

【譯】我馬上就開始生他們的氣。

【單詞】annoyed 原型:annoy 過去分詞做形容詞 [ə'nɔɪ] v. 使惱怒;使煩惱;騷擾


Even though I had my music playing in the car, I could still hear them in the back kissing and calling each other baby, sweetie, sweetheart, and other nauseating cute names.

【譯】即使我在車裡放著音樂,我仍然能聽到他們在背後親吻,互相叫著寶貝、甜心、甜心和其他噁心的可愛名字。

【詞法】even though是“儘管”的意思,為連詞,引導讓步狀語從句用於引導讓步狀語從句。如:He went out even though it was raining. 儘管在下雨,他還是出去了。even though與even if很多情況下可以互換,但是還是有一些細微的區別。even though 引導的從句內容往往是真實的,主要用於引出不利用於主句情況的信息,相當於漢語的“儘管”,“雖然”。如上面例句中。而even if 引導的從句是往往是假設性的,相當於漢語的“即使”,“縱然”,如:Even if it rains tomorrow, we won't change our plan. 即使明天下雨,我們也決不改變計劃。

【短語】each other 彼此,互相;例句:Twins look the same as each other. 雙胞胎看上去長得一樣。

【單詞】music 名詞 ['mjuːzɪk] n. 音樂;美妙的聲音;樂譜

【單詞】hear 動詞一般現在時(除第三人稱單數) [hɪə] v. 得知;傾聽;聽到;聽證

【單詞】kissing 原型:kiss 動詞現在進行式或動名詞 [kɪs] n. 吻;輕觸 v. 吻;輕觸

【單詞】calling 原型:call 動詞現在進行式或動名詞 [kɔːl] vt. 呼叫;打電話;把 ...稱為 n. 打電話;訪問;召喚;呼叫;把 ... 看作 vi. 呼叫;(短暫的)拜訪

【單詞】baby 語氣詞 ['beɪbi] n. 嬰兒;寶貝兒;孩子氣的人 adj. 嬰兒的;小型的 vt. 溺愛

【單詞】sweetie 名詞 ['swiːti] n. 情人;愛人;好心人;甜的糕餅類

【單詞】sweetheart 形容詞 ['swiːthɑːt] n. 心上人;甜心 v. 愛慕 adj. 私下達成的

【單詞】nauseating 動詞現在進行式或動名詞 adj. 使人噁心的 動詞nauseate的現在分詞.

【單詞】cute 形容詞 [kjuːt] adj. 可愛的;聰明的,精明的,伶俐的;漂亮的 n. 智取敵方的策略或手段;靈巧


I didn't like it, but what was I going to do?

【譯】我不喜歡,但我該怎麼辦?


George took over the wheel after we left California.

【譯】我們離開加利福尼亞後,喬治接過了方向盤。

【短語】take over 表示“接管;接收”。如:I intend you to take over. 我打算讓你來接管。

【單詞】wheel 名詞 [wiːl] n. 方向盤;車輪;旋轉;週期 vi. 旋轉;轉動;改變方向 vt. 用車運;轉動;給 ... 裝輪子

【單詞】left 原型:leave 動詞過去式 [liːv] v. 委託;離開;留給;遺留;遺贈;聽任 n. 許可;准假;告別 vi. 生出葉子

【專有名詞】California 地名 [ˌkælɪ'fɔːnjə, -'fɔːniːə] n. 加利福尼亞;加州 Californian


He was talking to Nancy the whole time.

【譯】他一直在和南希說話。

【單詞】talking 原型:talk 動詞現在進行式或動名詞 [tɔːk] v. 交談;商討;演講;闡述;勸服 n. 談話;會談;討論;講話;空談


When we got near the Grand Canyon, Nancy started talking about how she always wanted to go see it.

【譯】當我們接近大峽谷時,南希開始談論她一直想去看它。

【單詞】near 介詞、從屬連詞 [nɪə] adj. 近的;近似的;親近的;吝嗇的 adv. 在附近;不久以後;幾乎;[罕]吝嗇地 prep. 附近;接近;臨近;大約;(質量、大小等)相仿;瀕臨 v. 接近;靠近

【專有名詞】Grand [ɡrænd] adj. 重大的;豪華的;宏偉的;壯麗的 n. 大鋼琴;一千美元 grandly grander grandest grandness

【專有名詞】Canyon ['kænjən] n. 峽谷


That was when George said those seven words I hated the most, "What my baby wants, my baby gets."

【譯】就在那時,喬治說了我最討厭的七個字:“我的孩子想要什麼,我的孩子就會得到什麼。”

【單詞】seven 修飾性數量詞 ['sevn] num. 七

【單詞】hated 原型:hate 動詞過去式 [heɪt] v. 憎恨;厭惡;討厭 n. 憎恨;厭惡


He started going down a road that led to the Grand Canyon without even asking me.

【譯】他開始沿著一條通向大峽谷的路走,甚至都沒問我。

【單詞】led 原型:lead 動詞過去分詞 [liːd] v. 引導;領先;帶領;過 ... (的生活);導致 n. 領頭位置;主角;榜樣;引言;鉛

【單詞】asking 原型:ask 動詞現在進行式或動名詞 [ɑːsk] v. 詢問;請求;邀請;要求;開價;期待


I started to get really annoyed, but decided not to say anything.

【譯】我開始很生氣,但決定什麼也不說。

【單詞】decided 原型:decide 動詞過去式 [dɪ'saɪd] v. 決定;判斷;斷定


It was really late, but they didn't care.

【譯】很晚了,但他們不在乎。


It turned out the road that led to the Grand Canyon closed after a certain time.

【譯】結果,通往大峽谷的道路在一段時間後關閉了。


Nancy felt embarrassed, and George started apologizing to me.

【譯】南希覺得很尷尬,喬治開始向我道歉。

【單詞】embarrassed 原型:embarrass 過去分詞做形容詞 [ɪm'bærəs] vt. 使窘迫;使尷尬;使為難 vi. 窘迫

【單詞】apologizing 原型:apologize 動詞現在進行式或動名詞 [ə'pɒlədʒaɪz] vi. 道歉;賠罪


After we got back on the highway, I drove all the way to Chicago.

【譯】我們回到高速公路上後,我一路開車去芝加哥。

【單詞】highway 名詞 ['haɪweɪ] n. 公路;(水陸空)直接航線或路線

【單詞】drove 原型:drive 動詞過去式 [draɪv] vt. 開車;驅趕;迫使 n. 駕車;驅使;推進力;路;快車道;街;[計]驅動器


George knew that I was bugged, so he tried to keep me company.

【譯】喬治知道我被竊聽了,所以他想和我作伴。

【單詞】bugged 原型:bug 動詞過去分詞 [bʌɡ] n. 臭蟲;竊聽器;[計]漏洞 v. 竊聽;打擾;失去(鎮定)


He even told Nancy to sit in the back, which she did.

【譯】他甚至叫南希坐在後面,她做到了。

【單詞】sit 動詞原形 [sɪt] v. 坐;棲息;使就座 n. 坐;棲息


It was a horrible drive.

【譯】開車太可怕了。

【語法】此句式為 it + be + 名詞 + that從句。其中that從句為句子真正的主語,it為形式主語。如:It's a shame (that) you're sick. 真遺憾你病了。

【單詞】drive 名詞 [draɪv] vt. 開車;驅趕;迫使 n. 駕車;驅使;推進力;路;快車道;街;[計]驅動器


I couldn't believe I had to drive all the way back to Los Angeles with them.

【譯】我真不敢相信我要和他們一路開車回洛杉磯。

【用法】have to do sth. 表示“必須”、“不得不”、“只好”、“(被迫)很勉強”去做某事,後面跟動詞原形,與情態動詞 must 近義但區別在於:have to 表示客觀的需要,must 表示說話人主觀上的看法,既主觀上的必要。例句:My brother was very ill, so I had to call the doctor in the middle of the night. 我弟弟病得很厲害,我只得半夜裡把醫生請來。(客觀上需要做這件事) He said that they must work hard. 他說他們必須努力工作。(主觀上要做這件事)

【單詞】drive 動詞原形 [draɪv] vt. 開車;驅趕;迫使 n. 駕車;驅使;推進力;路;快車道;街;[計]驅動器


分享到:


相關文章: