《樛木》、《螽斯》看看先秦人们是怎样用诗歌祝福人的

《国风·周南·樛木》是先秦现实主义诗集《诗经》中的一章《国风·周南》的一篇, 为先秦时代华夏族民歌,是祝贺新婚男子的赞歌。诗中大量采用比兴手法,表现了华夏民族淳朴、古老的婚礼祝福习俗。

《樛木》、《螽斯》看看先秦人们是怎样用诗歌祝福人的

《樛(jiū)木》
南有樛木,葛藟(lěi)累之。
乐只君子,福履绥之。
南有樛木,葛藟荒之。
乐只君子,福履将之。
南有樛木,葛藟萦之。
乐只君子,福履成之。

《樛木》、《螽斯》看看先秦人们是怎样用诗歌祝福人的


【译文】

南方有枝条弯弯大树,满树青藤缠绕长长。

那快乐的君子啊,愿幸福降临他身上。

南方有枝条弯弯大树,满树藤叶缠绕苍苍。

那快乐的君子啊,愿幸福护佑他成长。

南方有枝条弯弯大树,满树葛藤缠绕郁郁苍苍。

那快乐的君子啊,愿幸福让他成就辉煌。

《樛木》、《螽斯》看看先秦人们是怎样用诗歌祝福人的

【赏析】

这是一首祝福“君子”安享福禄的歌。以樛木比喻男子,葛藟比喻女子。葛藟生于树下,能保护树根,青藤又攀援而上,依附大树生长,比喻夫妻或爱人亲密而又相爱。全诗三章只变换六字,而往复吟咏,首言“福履绥之”,祝幸福降临于他;又言“福履将之”,愿幸福护佑着他;最后“福履成之”,祝他能有所成就,可见浓浓的祝福之意。旧说认为此诗是姬妾称颂后妃能宽容和庇护下人,而没有嫉妒之心,实为穿凿附会之说。

《樛木》、《螽斯》看看先秦人们是怎样用诗歌祝福人的

《螽(zhōng)斯》

螽斯羽,诜诜(shēn)兮。

宜尔子孙,振振兮。

螽斯羽,薨薨(hōng)兮。

宜尔子孙,绳绳((mǐn))兮。

螽斯羽,揖揖(jí)兮。

宜尔子孙,蛰蛰兮。

《樛木》、《螽斯》看看先秦人们是怎样用诗歌祝福人的

【译文】

蝈蝈张翅膀,群集低飞翔啊。

你的子孙多又多,家族正兴旺啊。
蝈蝈张翅膀,群飞嗡嗡响啊。

你的子孙多又多,世代绵延长啊。
蝈蝈张翅膀,群聚挤满堂啊。

你的子孙多又多,和睦好欢畅啊。

《樛木》、《螽斯》看看先秦人们是怎样用诗歌祝福人的


【赏析】

这是一首祝人多子多孙的诗。全是以螽斯为喻,螽斯就是蝗虫,它的繁殖能力是很强的,生命力旺盛。蝗虫又善于飞行,所以诗人又特意以其羽为喻。关于此诗的主旨,旧说以为“后妃子孙众多也,言若螽斯。不妒忌,则子孙众多也。”(《毛诗序》)。姚际恒在《诗经通论》中,斥此说“附会无理”。方雨润《诗经原始》也指出“其措词亦仅皆螽斯为比,未曾颂君妃,亦不可泥而求之也”。读者细读这首诗,肯定能知道姚、方二人的说法那个是缪论。


《樛木》、《螽斯》看看先秦人们是怎样用诗歌祝福人的





分享到:


相關文章: