外地人第一次听到河南方言是什么感受?

a398181531


欢迎打开历史宝藏。


外地人第一次听河南话,估计是感觉新奇搞笑的比较多。

用河南话搞笑的《泰坦尼克号》对白

毕竟,大多数人第一次听到河南话,都是靠的影视剧这个神奇的现代传播手段。

好好的一句问候的话,突然蹦出来一句河南话:妮儿,弄啥哩啊。好好的一个生气的场景,突然演员来一句:你个鳖孙!

表示赞许是:咦,俺哩个乖乖唻。

河南话的喜剧作品——《举起手来》

表示疑问,是:咦,这是弄啥哩!

表达愤怒,是:奶奶哩个腿!

这本来确实是河南省的独特本地方言,但是放到影视剧中,在那个特殊的环境,配上特殊的背景,就带上了不可避免的喜剧效果。

《1942》中也有经典的河南话出现

就像天津话因为相声而带上喜剧色彩。

恰如东北话因为小品而自带搞笑效果。

河南话因为这些影视剧的故意恶搞,也变得有些奇怪的喜剧色彩。

这种喜剧多是一种闹剧加上草根因素形成的一种特殊搞笑效果。

除了影视剧,以小岳岳为代表的河南相声演员,也是拿河南话火了一把,将河南话喜剧效果更是推进了一步。

需要知道一点,普通话是一种官方的,严肃的话语。想要达到一定的搞笑效果,方言是必不可少的,尤其是一些方言中比较有特色的话语。

因此河南话就和四川话、粤语、东北话、天津话一样,出现在公众场合的时候,带上了喜剧效果。其实客观来看,河南话是北方中原官话的重要分支,是河南省悠久历史文化的表现之一。

希望以后大家听到河南话,能不觉得那么搞笑,去感受那种河南人特有的淳朴与厚道。


更多历史类原创内容,欢迎关注@历史宝藏。

历史宝藏


1

准备结婚的时候,带媳妇儿回我大河南。

吃饭的时候,妈妈炫耀这桌饭都是自家种的,说了好几遍:上地啥都有!

过了,媳妇儿悄悄问我:妈妈是基督徒吗?

我说,啥???

她奇怪地问:那不然妈妈咋一直说,上帝啥都有!


2

我大伯家的闺女也要出嫁了,但有些事情还没有谈妥,最近老来跟我妈商量。

我妈最后建议说:先把日子定了,别的等男方过来瞧的时候再说。

“瞧”,河南方言里的意思是男方到女方亲戚家挨个登门拜访并送礼品。

结果媳妇儿老委屈了,晚上可怜巴巴地问我,为什么她嫁过来对她不好?

我???

媳妇儿伤心欲绝地问:那我有桥吗?啥时候给我修桥?


3

村里有人有人推着车,开着喇叭一路叫卖。

然后每当清晨,一个熟悉的喇叭声经过时,媳妇儿就会说:那个卖鹿茸的又来了!

而且她还觉得别人的台词很好笑,就模仿着那个人的声音一本正经地重复说:鹿茸,无效鹿茸!

她这么念了好些天我都没忍心告诉她,其实那个喇叭喊的是:卤肉,五香卤肉。


4

我们喜欢说,中,中啊。表示行的意思。

现在媳妇儿无论什么事情,她要是觉得不行、不喜欢、不想要或者是劝别人不要那样做,于是所有人就能看到她手舞足蹈自由发挥的河南话:

不中,不中啊,不能中啊!不要这么中啊!


5

我们这里的长辈招呼晚辈,一般都会说:娃儿,blablabla

媳妇儿很感慨地给我说:这里处处充满了怜爱的感觉!!!

我。。。


6

媳妇儿GET到一个很喜欢的词:可美!(河南方言里要简短有力,点到为止)

可美,真是我们最寻常不过的口头禅,大事小事觉得不错都可以这么说。但在媳妇儿的心中,这个词似乎只能用在书面,口头说出来老文艺了。

时不时她就赶紧运用一下,对人家说:可美了!

但不幸多了一个“了”字且音调过于延长,双方就会忽然冷场,在你看我我看你的疑惑中珊珊作别。

场面十分好笑。


7

最后是媳妇儿总结的,她说河南话就是把普通话里,一、二、三声调多尽可能地发成四声就比较像了。

肯定不全是这样啊,但可能外地人听来就是这样吧。每次她觉得自己河南话说得很地道的时候,其实我们都好担心她下一口气喘不上来。


地球旅客


刚开学时我们宿舍8个人,三个南阳的,一个信阳的,一个驻马店的,一个三门峡的,一个商丘的,一个周口的。别看都是河南人,除了我们三个南阳的互相交流没问题,信阳那哥们说普通话也没问题,其他人居然都无法正常交流!商丘那厮说的简直就是火星语,我们南阳的说话一说快他们居然都跟不上节奏听不明白。


天睐67050157


大学宿舍8个人,一个林州,一个周口,两个信阳,一个洛阳一个南阳一个商丘,一个三门峡,只要说的慢点都能听懂。唯独有一个信阳的每次跟父母打电话说的都是方言,哎呦我去,一个宿舍就静静听着,完全就跟外语似得,另一个信阳的竟然都听不懂,平时交流就跟我们说普通话,如果都讲方言的话,呵呵哒呵呵哒。。。。无法沟通


无戒行者


我个人的感觉,河南方言吐字发音是不是有些硬、直,加上过去经济还不是很发达,给外地人“土”的错觉。本人河南南阳人,记得上世纪80年代初在山西大同市空军部队当兵,是营部书记。因为经常在营首长身边,又常到上级领导机关领、送材料,普通话讲的很标准,曾经还被人误以为北京人。有一年回家探亲归来,去教导员家玩儿,他们家是江西九江的。因为回家十几天又说惯了家乡话,脱口就说。教导员家属发话了:回家几天一开口说话变土了,变得给不认识似的,很不舒服,你还是改过来吧。没办法又说起了普通话。那一刻感觉着河南方言是不是很“土”呀。


两棵树57


我们不管是出去旅游还是自己到外地,语言很难一下子转变,那么当外地人听到河南方言都会有什么反应呢。如果是去到周边的一些城市,相对来说还是比较方便的。然而中国地大物博,每个地方的语言都不一样,特别是河南方言更是独具特色,甚至让人有种喜感。

我就谈一下我自己的经历,我的家乡是河南商丘,大学来到了上海,有时候和同学说话说的很着急,就拽出来我的河南话了,把他们逗得捧腹大笑。虽然现在推行普通话,但是大多数地方还是保存着自己的方言,而且很多地方的方言都是很难懂的,我对河南这几座城市的方言接触的比较多。



第一个就是焦作的方言了,这里的方言就像在听文言文根本就听不懂。经常都把自己搞得晕头转向,还没有清楚在说什么。

第二个就是商丘,方言就相对好一点,这里的地理位置处于省份的交界处,其实还是挺接近普通话的,不过有其特色,喜欢在什么东西后边加个嘚,比如说,洋车嘚,面条嘚,裤衩嘚 让人听着非常有喜感。

第三个是信阳的方言就显得有些萌萌哒了,很喜欢叠词,而且带着一些搞笑的词汇,叔叔竟然能叫成手手,听着非常的有趣,比如说每个地方都有自己的特色,很多地方去旅游,都是为了听听当地的方言,看来方言也是一种文化。

第四 安阳林州话 这是真正的让你一脸懵的方言,给你说事说半天,估计你一句都听不懂。河南方言里的一枝独秀。
(图片来源于网络)

最后欢迎大家留言说说你的意见,感谢评论,关注!


会飞的小猪遇上达尔文


河南话最正的是开封,郑州不算啊,那是郑州话,河南也有地方方言不太好懂,安阳那边说话就有点听不懂,还有焦作话也不太好懂,狭义的河南话是河南境内的方言,广义的河南话不光河南,与河南交接的河北南部,山东西部,湖北北部一些地区也是河南话,又称作中原官话。

觉着读作jiode

干啥 抓嘞

包子 zuode

膝盖 胳老半儿

拍 pie

馒头 馍馍

笨蛋 玄种


水管工人帅大叔马里奥


第一次听河南方言会感觉到浓重的感情色彩,或许你听不多什么意思,但凭借语气和声调就能判断是好话还是不好的话语。

河南方言语气会有点重,第一次听可能会觉得对方再吵架,其实只是说话的方式和语气造成的。

河南方言也有很多的趣味性,让人一听就觉得很搞笑,让人一听就忍不住哈哈大笑。

#头条情感心理学院#


愿不负时光不负卿


普通话离不开北京,河南话离不开郑州!狭义河南话就是河南中部的郑开片方言!广义河南话东到徐州西到新疆,北方邯郸难道襄阳!至于每个市县方言有一丝丝区别就可以忽略了!豫东说“头”和“手套”,豫西说“地闹”和“手帽”,个别词不同说法,但语音基本是一样的!


洪浪汤姆


那题主一定听到的是安阳林州话,我们同事有两个是林州的,跟我们说话也没感觉到什么,说的是普通话,可一旦他们两个说话,或者是他们给家里面打电话,就只能听到屋里哇啦的,就跟掌握了一门外语一样,神奇的很。

外地人第一次听河南方言的感受,我也曾思索过这个问题,是会觉得河南话很土?还是会觉得很有意思。以前总认为外地人听河南话一定会觉得很土,但这些年这种感觉变了。在电视上或者出差过程中,会发现很多外地人会感到河南话有意思,而想学学河南话。

有一个外地的同行就跟我说过,感到河南话很亲戚,她说自己第一次到河南是去新乡旅游,在大山里见到一个农家老太太叫她“妮儿”,她感到温暖的不行,她是苏州人,第一次被别人用河南的调调叫“妮儿”,她觉得很有意思。

不过我觉得河南话应该和任何一种方言类似,有一种自己独有的调调,听上去憨厚而淳朴,让人通过语言都能感到这方水土的乡音乡情,有一种舒服就得劲,有一种肯定叫中,其实每个地方的方言都最能代表这个地方的灵魂。

方言是每个地方最珍贵的东西,我们对这个地方方言的感受取决于我们的内心,即使听不懂,也会从它的调调和感情里听出那份浓郁的感情。


分享到:


相關文章: