此奇文將“金錢”利弊寫之入骨三分

此奇文將“金錢”利弊寫之入骨三分

此奇文將“金錢”利弊寫之入骨三分


《錢本草》

唐朝名臣張說仿古傳《神農本草經》體式與語調撰著的一篇奇文。

此文乃作者總結人生七十年之閱歷,苦心孤詣而成,

區區200餘字便把錢的性質、利弊、積散之道描寫得淋漓盡致,

以錢喻藥,診治時弊,利害之論,頗富哲理,寓教深刻,堪稱奇文。

此奇文將“金錢”利弊寫之入骨三分

作者 張說

全文

此奇文將“金錢”利弊寫之入骨三分

錢,味甘,大熱,有毒。

偏能駐顏,採澤流潤,善療飢,解困厄之患立驗。

能利邦國,虧賢達,畏清廉。

貪者服之,以均平為良;

如不均平,則冷熱相激,令人霍亂。

其藥採無時,採之非禮則傷神。

此既流行,能召神靈,通鬼氣。

如積而不散,則有水火盜賊之災生;

如散而不積,則有飢寒困厄之患至。

一積一散謂之道,

不以為珍謂之德,

取與合宜謂之義,

無求非分謂之禮,

博施濟眾謂之仁,

出不失期謂之信,

人不妨己謂之智。

以此七術精煉,方可久而服之,令人長壽。

若服之非理,則弱志傷神,切須忌之。

譯文

此奇文將“金錢”利弊寫之入骨三分

“錢,味甜,性熱有毒,卻能預防衰老,駐容養顏。

可以治療飢餓寒冷,解決困難,效果明顯。

可以有利於國家和百姓,可以汙損賢達,只是害怕清廉。

貪婪之人服用以不過分為好,如果過度,則冷熱不均,引發霍亂。

這味藥,沒有固定的採摘時節,無理採摘的使人精神損傷。

如果只積攢不發散,會有水火盜賊等災難。

如果只發散不積攢,會有飢寒困頓等禍患。

此奇文將“金錢”利弊寫之入骨三分

一積攢一發散稱為道,

不把他當作珍寶稱為德,

取得給予適宜稱為義,

使用正當稱為禮,

接濟大眾稱為仁,

支出有度稱為信,

得不傷己稱為智,

用這七種方法精煉此藥,才可以長久地服用他。

可以使人長壽,如果不這麼服用,則會智力減弱精神損傷,這點需要特別注意”。


匯聚精華


分享到:


相關文章: