GEMME D'ITALIA意大利瑰寶

GEMME D'ITALIA意大利瑰寶

Come preannunciato eccoci con i nostri amici in Piemonte!

正如幾天前宣佈,皮埃蒙特大區考察之旅正式啟程!

GEMME D'ITALIA意大利瑰宝

Quando si parla di Piemonte, ci sono alcune parole chiave che devono essere menzionate:

- Torino, la prima capitale d'Italia

- Reggia di Venaria, patrimonio dell'Unesco

- Lago Maggiore, uno dei tre laghi più grandi in Italia

- Museo egizio di Torino

- Juventus Club

- Fiat Auto e Cioccolato Ferrero

- Tartufi bianchi di Alba

提到皮埃蒙特大區(Piemonte),有幾個關鍵詞不得不提:

- 首府都靈,意大利的第一任首都

- 皇家宮殿群以及世界文化遺產

- 馬焦雷湖(意大利三大湖之一)

- 都靈埃及博物館

- 尤文圖斯俱樂部

- 菲亞特汽車和費列羅巧克力

- 阿爾巴地區的昂貴食材:白松露

GEMME D'ITALIA意大利瑰宝
GEMME D'ITALIA意大利瑰宝

Primo giorno di viaggio:

Guangzhou - Parigi - Torino

第一天的行程:廣州-巴黎-都靈

In auto dall'aeroporto di Torino a BAVENO. Durante le due ore di percorso, si può godere del bellissimo panorama su entrambi i lati della strada: un campo di grano dorato, le cime degli alberi verdeggianti, le montagne innevate in lontananza. Con la vista sul lago si arriva alla meta.

從都靈機場驅車前往巴威諾(BAVENO)。兩個小時的車程,可以盡情欣賞道路兩邊的美景,時而是金黃的麥田,時而是層林盡染的樹梢,時而是野曠天低樹的開闊,時而是遠處時隱時現的雪山。隨著湖景映入眼簾,我們到達小鎮。

GEMME D'ITALIA意大利瑰宝
GEMME D'ITALIA意大利瑰宝

La piccola località si trova nella zona del Lago Maggiore.

小鎮位於馬焦雷湖區,分佈著很多大大小小的餐廳和酒店。

GEMME D'ITALIA意大利瑰宝
GEMME D'ITALIA意大利瑰宝GEMME D'ITALIA意大利瑰宝
GEMME D'ITALIA意大利瑰宝

Il nostro gruppo ha alloggiato all'Hotel Splendid, con spiaggia e molo privati. Affacciandosi al balcone della camera si vedono le montagne in lontananza, il Lago Maggiore con Isola Bella, Isola dei Pescatori e Isola Madre. L'hotel è ideale per weekend romantici, vacanze in famiglia, matrimoni e riunioni in riva al lago.

我們的考察團入住的Hotel Splendid,更有私家沙灘和碼頭。從房間陽臺望去,遠處的群山,馬焦雷湖以及湖上的美麗島,漁夫島,母親島一覽無餘。酒店是浪漫週末,家庭度假,完美婚禮以及在湖畔會議的理想場所。

GEMME D'ITALIA意大利瑰宝
GEMME D'ITALIA意大利瑰宝GEMME D'ITALIA意大利瑰宝

Consigliata la passeggiata nel centro del piccolo paese di Baveno. Il tempo a ottobre è molto buono, cielo sereno e temperatura gradevole. Di ritorno in hotel, il ristorante fornisce una cena ricca, con antipasti, primi piatti, secondi e dessert. Tra chiacchiere e brindisi, termina allegramente il primo giorno del viaggio.

我們建議在巴威諾小鎮漫步。十月份的天氣很好,天清氣朗,氣溫適宜。回到酒店,餐廳可以提供豐富的晚餐,前菜,第一道菜,第二道菜,甜品。席間觥籌交錯,大家相談甚歡,結束這第一天的行程。

GEMME D'ITALIA意大利瑰宝GEMME D'ITALIA意大利瑰宝
GEMME D'ITALIA意大利瑰宝

La mattina del secondo giorno è dedicata alla visita di Isola Bella, famosa per la sua architettura barocca e per i giardini italiani. L'isola è proprietà privata dell'aristocratica famiglia Borromeo ed è aperta al pubblico da marzo a ottobre.

第二天早上參觀美麗島Isola Bella,這座島以其巴洛克風格的建築以及意大利式花園而聞名。島嶼是意大利貴族博羅梅奧家族的私人財產,每年三月到十月對公眾開放。

GEMME D'ITALIA意大利瑰宝
GEMME D'ITALIA意大利瑰宝GEMME D'ITALIA意大利瑰宝
GEMME D'ITALIA意大利瑰宝

La costruzione di Isola Bella iniziò nel 1630 e ci vollero 100 anni per completarla. L'ultima sala dell'edificio fu ultimata appena nel 1958. La galleria d'arte al primo piano ospita centinaia di bellissimi dipinti mozzafiato. L'interno dell'edificio è in uno splendido stile barocco, ogni piano si estende su 3.000 metri quadrati, suddivisi in gallerie, sale da ballo, sale per riunioni e camere da letto. Il sotterraneo è una grotta artificiale che veniva usata dalla famiglia per ripararsi dal caldo. Pavimenti, pareti e soffitti formano una varietà di bellissimi e sorprendenti motivi a mosaici colorati. Dalle finestre si gode una vista mozzafiato sul giardino esterno e sul lago.

美麗島上的建築從1630年開始動工,歷經100年最終落成。建築裡的最後一個大廳於1958年完工。一樓的藝術長廊(galleria d’arte),掛滿了美輪美奐的數百幅畫作,令人歎為觀止。整個建築內部是華美的巴洛克風格,每層面積達到3000平方米,按功能分為畫廊,舞廳,議事廳,寢室。地下一層是人工洞穴,供家族避暑。地面,牆壁,天花用不同顏色的小石頭組成各種美觀圖案,令人讚歎不已。從落地窗望去,外面的花園以及湖景盡收眼底。

GEMME D'ITALIA意大利瑰宝GEMME D'ITALIA意大利瑰宝
GEMME D'ITALIA意大利瑰宝

Da Isola Bella in motoscafo si arriva a Stresa da dove in funivia si può raggiungere per la cima del Mottarone. Il monte è alto 1.492 metri e dalla vetta sono visibili sette laghi. D'inverno è una famosa località sciistica mentre in estate è frequentato da escursionisti e amanti della mountain bike.

從美麗島乘坐汽艇到斯特雷薩小鎮,乘坐纜車到達莫塔羅尼山頂。莫塔洛尼山高1492米,在山頂可以看到七個湖泊。冬天這裡可以滑雪,夏天則可以徒步以及玩山地自行車。

GEMME D'ITALIA意大利瑰宝
GEMME D'ITALIA意大利瑰宝GEMME D'ITALIA意大利瑰宝
GEMME D'ITALIA意大利瑰宝GEMME D'ITALIA意大利瑰宝

L'aeroporto di Milano Malpensa è ad appena mezz'ora di distanza, molto facile da raggiungere.

這裡離米蘭馬爾彭薩機場只有半個小時的車程,非常容易到達。

GEMME D'ITALIA意大利瑰宝GEMME D'ITALIA意大利瑰宝
GEMME D'ITALIA意大利瑰宝GEMME D'ITALIA意大利瑰宝
GEMME D'ITALIA意大利瑰宝

Sperimentata l'emozionante discesa dal monte sulla straordinaria pista di bob a rotaia a picco sul lago Maggiore, i nostri amici si sono poi diretti a Le Pigne per altre attività all'aperto. Si tratta di un Parco Avventura che è stato ufficialmente messo in funzione a marzo di quest'anno e si basa sul concetto di protezione della natura attribuendo grande importanza alla salvaguardia dell'ambiente.

體驗了莫塔洛尼山驚險刺激的滑車項目後,我們的朋友再前往Le Pigne樂園體驗更多的戶外活動。樂園於今年三月份正式投入使用,整個園區本著保護自然的理念,非常重視環保。

GEMME D'ITALIA意大利瑰宝
GEMME D'ITALIA意大利瑰宝GEMME D'ITALIA意大利瑰宝
GEMME D'ITALIA意大利瑰宝GEMME D'ITALIA意大利瑰宝

Infine si arriva al centro medievale di Orta San Giulio, il paese più importante e suggestivo della regione del Lago d'Orta.

最後來到中世紀小鎮奧爾塔聖朱利奧,這是奧爾塔湖區最重要的一個小鎮。

GEMME D'ITALIA意大利瑰宝

I nostri amici hanno anche incontrato un paio di sposi locali. La tranquillità e il fascino del paesino lo hanno reso infatti meta per coppie di sposi da tutto il mondo.

我們的朋友還碰見了一對當地的新婚夫婦,事實上由於小鎮美麗安靜的環境,世界各地的新婚夫婦都選擇這裡作為婚禮地點

Keep following us

繼續關注

我們

最後送給你們這個彩蛋

GEMME D'ITALIA意大利瑰宝

我們的朋友們在當地品嚐的美味佳餚。

拿走不謝

GEMME D'ITALIA意大利瑰宝
GEMME D'ITALIA意大利瑰宝


分享到:


相關文章: