雙語新聞學英語:勇士對陣76人,斯蒂芬·庫裡因患流感作壁上觀

Warriors' Stephen Curry sits out against 76ers with flu

勇士隊與76人隊對陣,斯蒂芬·庫裡因患流感作壁上觀

Stephen Curry’s return to the Golden State Warriors has been put on hold after the two-time MVP was declared out Saturday night against the Philadelphia 76ers because of the flu.

金州勇士隊曾宣佈兩屆MVP斯蒂芬·庫裡將於週六晚上回歸出戰費城76人隊,但因流感而被暫時擱置。

Curry was diagnosed with Influenza A by a viral testing Saturday morning. The Warriors termed it a season flu and said that Curry has begun treatment. The team also said that Curry is not at specific risk for COVID-19 or coronavirus.

庫裡在週六上午經過病毒檢測被診斷患甲型流感。勇士隊稱這是季節性流感,並說庫裡已經開始治療。球隊還說,庫裡沒有感染COVID-19或冠狀病毒的特定風險。

Warriors coach Steve Kerr said he spent much of Friday with Curry, who didn’t show any symptoms until Saturday morning.

勇士隊主教練史蒂夫·克爾說,他週五大部分時間都和庫裡在一起,直到週六早上,他並未出現任何症狀。

“I know his young son was sick for a couple days so probably got it from his son,” Kerr said. “Our doctors checked him out and it is the basic flu.

克爾說:"我知道他的小兒子病了幾天,所以可能是他的兒子傳給他的。醫生給他做了檢查,這是基本流感。"

Curry’s illness came two days after he returned to the Warriors after sitting out 58 games with a broken left hand that required surgery.

庫裡之前左手骨折需要手術並缺陣了58場比賽,現在回到勇士隊兩天就生病。

雙語新聞學英語:勇士對陣76人,斯蒂芬·庫裡因患流感作壁上觀


詞彙釋義:

sits out:缺席,缺陣

put on hold:暫時擱置

MVP(most valuable player):最有價值球員

declare:宣佈

diagnose:診斷

influenza/flu:流感

viral:病毒

testing:,檢測,測試

term:把…稱為;把…叫做

specific:特定的

risk:風險

coronavirus:冠狀病毒

symptom:症狀

check out:查實

require:需要

surgery:手術

雙語新聞學英語:勇士對陣76人,斯蒂芬·庫裡因患流感作壁上觀

難句解析:

Curry’s illness came two days after he returned to the Warriors after sitting out 58 games with a broken left hand that required surgery.

—— Curry’s illness came two days ——主句主謂語。

—— after he returned to the Warriors… —— 狀語從句,after是連接詞引導狀語從句。

—— after sitting out 58 games with a broken left hand that required surgery —— 介詞短語狀語,sitting out…是動名詞賓語,with…是介詞短語狀語修飾sitting,表示原因。

雙語新聞學英語:勇士對陣76人,斯蒂芬·庫裡因患流感作壁上觀


分享到:


相關文章: