祖顯忠
我國的漢字中有很多是同音不同義的,在漢字簡化以前還多能分別,但簡化字以後,很多字就是一字多義,很容易混淆,使用時一定要注意,弄不好就會出現意義上的混亂。比如題中所言“裡”字,直接寫不是簡化字,而是故里的“裡”,如果寫做“裡”,則是表裡的“裡”了。
在書法創作時,繁簡體不能混雜使用
現代有很多書家,包括一些很有名氣的書家,有時寫出的書法作品往往繁體、簡體混雜,這可能是平常寫簡體字習慣了,難免會出現一兩個忘記寫法的字,但正規創作就不應該了。如果遇到拿不準的字,建議採取兩個措施:
1、上網查。可以在手機或電腦上下載個《書法字典》APP,遇到不會寫的繁體,一查便知,而且這個軟件還會給你展示多種名家的寫法,非常方便。
2、如果即興創作,手頭又不方便查閱,那就寧可寫簡體字,也別弄得不倫不類,不上講究。
網上搜集到的繁簡多義字,供參考
1、發:發;髪
“發”表示“出發,發生,發布,發洩,發酵,發呆,發明,發票,發誓”等等。
“髪”表示“頭髪”。
2、歷: 歷;曆
“歷”表示經歷經過,如“經歷”,“歷史”。
“曆”表示推算年月日和節氣的方法,如“陰曆”,“日曆”。
3、壇 :壇;罎
“壇”表示用土堆成的平臺,如“天壇”,“花壇”。
“罎”表示口小肚大的陶器,如“酒罎”。
4、纖 :纖;縴
“纖”表示細小,如“纖細”,“植物纖維”。
“縴”表示拉船的繩索,如“縴夫”。
5、髒 : 髒;臟
“髒”表示不乾淨,如“髒話”,“骯髒”。
“臟”表示身體內部器官,如“心臟”,“五臟六腑”。
6、鍾 : 鐘;鍾
“鐘”表示鈴,計時器,如“鐘錶”。
“鍾”表示大酒杯,聚集,寄託,如“鍾情”。
7、板 :板;闆
“板”表示片狀物,如“木板”,“板凳”。
“闆”表示私營工商業的財產所有者,如“老闆”。
8、表 :表;錶
“表”表示“表示,表白,外表,表率,表格,水錶,表揚”等等。
“錶”表示計時器,如“鐘錶”。
9、卜 :卜;蔔
“卜”表示占卜,如“占卜”。
“蔔”一種蔬菜“蘿蔔”,即“蘿蔔”。
10、別 : 別;彆
“別”表示分開,不同的,如“辨別”,“告別”,“別墅”。
“彆”表示不順,如“彆扭”。
11、才 : 才;才
“才”表示草木之初,人之能等,如“才能”,“奴才”。
“才”表示剛剛,僅僅,如“剛才”。
12、衝 : 衝;衝
“衝”表示向上湧流,調製,沖洗,如“沖茶”,“衝廁所”。
“衝”表示交通要道,朝,冒,衝擊,如“衝動”,“衝鋒陷陣”。
13、醜 : 醜;醜
“醜”表示地支第二位,戲曲角色,如“子醜寅卯”,“丑角”。
“醜”表示難看,如“醜陋”,“醜八怪”。
14、出 :出;齣”
“出”表示從裡面到外面,如“出生”,“出嫁”,“出現”。
“齣”劇目用的量詞,如“一齣好戲”。
15、鬥 :鬥;鬥
“鬥”表示十升,盛酒器,鬥狀物,如“漏斗”,“北斗七星”。
“鬥”表示對打,搏鬥,如“戰鬥”,“格鬥”。
16、澱 :澱;澱
“澱”表示淺水湖泊,如“白洋淀”。
“澱”表示沉澱下來的泥滓,如“澱粉”,“沉澱”。
17、谷 : 谷;穀
“谷”表示兩山之間狹長而有出口的低地,如“山谷”。
“穀”表示糧食作物的總稱,如“五穀”。
18、後:後;後
“後”表示帝王,帝王的妻子,大地的尊稱,如“皇后”,“后土”。
“後”表示時間,位置,次序在後面,如“後代”,“落後”。
19、劃 : 劃;劃
“劃”表示拔水前進,合算,猜拳,如“划船”,“劃不來”,“划拳”。
“劃”表示割開,分開,籌謀,如“出劃策”,“劃分”。
20、夥 : 夥;夥
“夥”表示“伙食”,“傢伙”。
“夥”表示群聚,結伴,如“同夥”,“夥伴”。
21、據:據;據
“據”表示“拮据”。
“據”表示憑據,如“根據”,“佔據”,“證據”。
22、幾 :幾;幾
“幾”表示席地而坐時有靠背的坐具,也指有光滑平面的小桌子,如“茶几”。
“幾”表示差不多,細微,不多,詢問數目,如“幾乎”,“所剩無幾”。
23、克 : 克;剋
“克”表示勝任,重量單位,如“剋制”,“克服”,“攻克”。
“剋”表示剋扣。
24、裡 :裡;裡
“裡”表示居住,故鄉,長度單位,如“故里”,“不遠千里”。
“裡”表示內層,在其中,如“裡應外合”,“這裡”。
25、面:面;麵
“面”表示臉,如“表面”,“面積”,“見面”。
“麵”表示麵粉,如“麵粉”,“麵包”。
26、僕: 僕;僕
“僕”表示傾倒,如“前僕後繼”。
“僕”表示供役使的人,如“男僕”,“女僕”。
27、曲 : 曲;麯
“曲”表示彎曲,歌曲,如“彎曲”,“歌曲”。
“麯”表示釀酒用的曲“酒麯”。
28、舍 : 舍;捨
“舍”表示客舍,安置,如“旅舍”,“宿舍”。
“捨”表示丟開,如“捨己為人”,“捨近求遠”。
29、術 :術;術
“術”用來表示幾種植物的名字,如“白朮”。
“術”表示道路,技藝,策略,方術,如“術士”,“術語”。
30、松: 松;鬆
“松”一種植物的名字“松樹”。
“鬆”表示不緊,如“蓬鬆”,“寬鬆”,“肉鬆”。
31、鹹: 鹹;鹹
“鹹”表示殺,終,全部,共同,協和,以及地名,如“鹹陽”。
“鹹”表示鹽的味道,如“鹹菜”,“鹹蛋”。
32、籲: 籲;籲
“籲”表示嘆氣聲,如“氣喘吁吁”。
“籲”表示呼告,如“呼籲”。
33、折: 折;摺
“折”表示斷而猶連,折斷,翻轉,如“折騰”,“挫折”,“折磨”。
“摺”表示摺疊,如“摺疊”,“奏摺”。
34、徵 : 徵;徵
“徵”表示遠行,爭奪,賦稅,如“征伐”,“徵戰”。
“徵”表示徵召,索取,跡象,如“徵召”,“徵兆”。
35、準 : 準;準
“準”公文用語,如“準許”,“准予”。
“準”表示不傾斜,如“準確”,“標準”,“瞄準”。
36、幹: 幹;乾;幹
“幹”表示盾牌,觸犯,牽扯,如“幹預”,“幹擾”。
“乾”表示與“溼”相對,沒有血緣的親戚,徒然,如“乾涸”,“乾著急”。
“幹”表示築土牆,主幹,做,如“主幹”,“幹部”,“幹活”。
37、只:只;祇;隻
“只”表示僅僅,語氣詞,如“只好”,“只是”,“只有”,“只能”。
“祇”表示僅僅,同“只”。
“隻”表示單一,量詞,做,如“一隻手”,“隻字不提”。
38、臺 :臺;臺;檯;颱
“臺”表示喜悅,地名,如“天台山”。
“臺”表示高平物,單位,敬辭,地名,如“硯臺”,“兄臺”,“電視臺”。
“檯”表示桌子、案子,如“寫字檯”。
“颱”表示“颱風”。
這些同音多義字雖然看起來比較複雜,但在實際應用中卻大多用不到,而且有些字也可以寫成簡體。所以,大家不用恐懼,真正遇到拿不準的,查字典就是。
方圓居文化
現在我們在一些文章中,經常可看到一個拼音“TA”,因為作者不清楚TA到底是人還是物、是男人還是女人,用“TA”一代了之。
以“裡”為例,“裡、裡、裡”在古文中,本來是三個音同義不同的字,但上世紀簡化漢字時,將三個字硬性規定成一個字,後兩個“裡、裡”在現代漢語裡消失了。
在古代,這三個字的用法是:
千里
故裡
裡外
那麼,可能有人會說,按這個說法,那漢字豈不是變少了?
不錯,確實變少了。魯迅先生筆下的孔乙己說:回字有四種寫法,你知道麼?但現在,回字只能寫作“回”,高考時你若寫了其他回,那就等著扣分吧。
但是書法創作,一般使用繁體字,故書寫時一定要搞清每個字古時的寫法。
比如“後”字,“皇后”不能寫成“皇後”,“前後”不能寫成“前後”。
在某次書法大賽的評審會上,我曾見一件非常不錯的作品,已進入最後的評獎階段,但有評委發現作品中的“千里”寫成了“千裡”,於是馬上由獲獎直接降為落選。
由此看,書法絕不僅僅是技法的事,它還需深厚的文化修養,否則,只能成為一名高超的寫手,永遠成不了書法家。
更多文章,敬請關注千年蘭亭。
千年蘭亭
有些字是不是有繁體字,要根據其具體意思來定,不可亂用,不然就等於寫錯別字,會鬧笑話的。
比如,“裡”,當作“距離”來講的時候它是沒有繁體字的,就寫作“裡”;當作“裡面”來講的時候它是有繁體字的,寫作“裡”。比如,“雲”,當作“說話”來講的時候它是沒有繁體字的,就寫作“雲”;當作“雲彩”來講的時候它是有繁體字的,寫作“雲”。比如,“後”,當作“皇后”來講的時候它是沒有繁體字的,就寫作“後”;當作“前後”來講的時候它是有繁體字的,寫作“後”。
像這種情況,兩個完全不同的字,今人為使漢字簡化,硬把兩個字,用其中一個較簡單的字來表示。
比如,“發”,當作“發財”來講的時候繁體字寫作“發”,當作“頭髮”來講的時候繁體字寫作“髮”。
像這種情況也更明瞭了,是今人為使漢字簡化,硬把兩個完全不同的字,用一個根本毫不相干的字來表示。
這麼複雜,難怪很多人弄不明白繁體字怎麼用了。
古風書法
皇后躱在皇帝後,後宮裡頭獃後宮。后羿射日妻飛後,才曉靈藥姮娥偸。元知子醜寅戼日,而今業㠯譌為正。
親囙肺炎㡯家裡,親不見時念恖寴。唸書衹用❤️心內念,鋼筆無毛律令通,傢夥夥計饞伙食,藥已非是艸木樂,葯乃香草混製藥,人參叅(參)加同學會,會與白朮舉酒醆,攑完酒醆變魔術,變完魔術飲一白,飮之可矣永弗諼,永矢弗諼!
天籥偁桭
每次通過政府行為規範簡化漢字就是一次傷害。漢字本應按它約定成俗的規律演變。建國後簡化文字時整合掉了不少同音不同意的字,因此增加了不少多意字。這些字原本各不相干,現在卻成了需要研究的學問。大概中國的學問大多就是這樣來的。
禹宗昌工作室
【書法創作,並非每個繁體字都可以道用】
對於一名書法和書法愛好者而言,書法創作中,特別是書寫毛筆書法時,使用繁體字這是必修之課。但是,並非每個繁體都可以通用,就像本問答中所舉的例子“故里”的“裡”字絕不能寫成繁體的“裹”字。
因為有些字根據字義的不同,繁體字的使用情況也就大相徑庭,就像“裡”字與裹”字也是如此。
筆者建議,這些方面的字特別要引起大家的注意,最好把這些查找出來並認真收藏,在有空閒時間的時候,可以翻出來看著,加深對這些字的印象,長期記憶在腦子裡,只有這樣,才能避免在創作書法
作品時鬧出大笑話來。
福祥
書法創作中,為什麼有的繁體字不可隨便用?
必須說明的是,這是個錯誤提問。
因為諸如“後與後”、“雲與雲”、“裡與裹” 等字,原本就有屬於自己的專用場所,這是現代人對文化的缺失在亂用而已。
用古老的篆書為證就知,這個鍋決不能讓簡體字來背。
再說一遍,它們本來就不是一回事,而是二碼事。書法愛好者更應該主動的去學習瞭解這種文化,如《中國書法大字典》就相當好。
如果能瞭解一點篆書,就可以瞭解到漢字之源,這種文化才是漢字之“根”。如常用錯的“後與後”,本來就是二個概念。
“雲與雲”的用處也不一樣,這在篆書中都能找到答案。
最後想說的是,現代人為什麼不用現代字體(簡體字)去創作書法呢?用構成形式表現簡體字也蠻好玩的。
知書達理,整個畫面都是簡體字。
呂永亮
“裡、裡”,在古代的用法是有所不同的.
“裡”,從“土”從“田”,有區分界域的意思,本義是“里弄、街巷”.在古代文字中,表述里弄、鄉里,還有距離多少多少裡,都是用這個“裡”.
“裡”,從“衣”,“裡”聲,本義是衣服的裡面.一般用法與“外”、“表”相對.比如“裡應外合”等.
貴陽郭先生
唉,沒弄清。”裡”不能只視為”裡”的簡化,因為”裡”本已存在,只能認為”裡”兼容了”裏”。用古話來說,這叫”通假”(通用假借)。這種情況在《漢字簡化方案》中不少哩。沒弄清不要去繁化。如”面,麵”,”鬥,鬥”,”後,後”,”制,製”,”發,髪”,”雲,雲”,,。你不能寫”我天天早上要洗麵”,”慈禧太後”,”作息製度”,”人雲亦雲”,”恭喜髪財”。茅盾的小說《多收了三五斗》也不能寫成《多收了三五鬥》。
王祖蔭1
這是個包裹的裹根本不是裡,《康熙字典》裹:(玉篇)包也(詩大雅)乃裹篌糧(莊子大宗師)裹飯而往食之(說文)纏也(韻會)包之物也。