07.13 海洋生物的英文你知道多少?你能夠用英文介紹海鮮菜譜嗎?

熟悉海洋生物的英文有多重要?你能夠用英文為外國人介紹海鮮菜譜嗎?

海洋浩大無邊,海洋生物千千萬萬,可是那些最基本的海洋生物往往是人們生活中的美食,認識海洋生物的英文名字,或者說能夠用英文為外國人介紹中國的海鮮菜單食譜對今天的地球村村民來說還是很重要的,小編這裡為你提供的是關於海洋生物方面的一些英文對話、單詞和知識,或許對你有所幫助。

海洋生物的英文你知道多少?你能夠用英文介紹海鮮菜譜嗎?

一、英語情景對話 點海鮮

1、點餐

A:What's the special today?

A:今天有什麼特色菜?

B:"All-you-can-eat" dinner special.

B:有自助特餐。

A:I don't like to.

A:我不想吃。

B:Do you care for seafood?

B:你愛吃海味嗎?

A:Yes, I'm very fond of seafood.

A:是的,我很喜歡吃海味。

B:Which seafood do you prefer?

B:你喜歡吃哪種海味?

A:I'd like to have red cooked sea cucumber.

A:我愛吃紅燒海參。

B:Is there anything else you would like to have?

B:還想要點別的什麼嗎?

A:Bring me an assorted cold dish, please.

A:請再來一介什錦冷盤。

B:Would you care for beverage?

B:你要喝杯飲料嗎?

A:No, thanks. I'm fine.

A:不用,謝謝,我不渴。

B:What would you like to drink?

B:喝點什麼?

A:A bottle of champagne.

A:來一瓶香檳酒。

海洋生物的英文你知道多少?你能夠用英文介紹海鮮菜譜嗎?

2、點海鮮

A:This is such a nice restaurant! I feel so classy!

好漂亮的飯店啊!感覺這裡檔次很高。

B:Yeah, it's a little bit pricey, but they serve the best seafood in town.

是的,就是有些貴,但是這裡的海鮮是全城最好的。

C:May I take your order?

您需要點餐嗎?

B:Yes, I would like some marinated grilled shrimp for starters and I'll also have the lobster.

是的,我要一個醃烤蝦作為開口菜,我還要點些龍蝦。

C:Excellent choice sir. And for you madame?

先生,不錯的選擇。女士,您呢?

B:I would like the baked oysters and the seafood platter.

我要烤牡蠣和一個海鮮拼盤。

C:Very good madame.

女士,好的。

B:That seafood platter sounds good. Excuse me, what does the platter have?

海鮮拼盤聽上去不錯,抱歉,拼盤裡都有什麼?

C:It's a great combination of clams, scallops, squid mussels, calamari and fillets of salmon and tuna. It comes with a side of butter sauce and french fries.

有蛤,扇貝,魷魚海帶,魷魚和三文魚柳,金槍魚。它們一邊蘸有奶油沙司和炸薯條。

B:That sounds great! Cancel the lobster and give me one of the same please.

聽起來很不錯!那我不要之前點的龍蝦,給我來份和她一樣的吧。

C:Very well sir. Anything to drink?

好的,先生。要喝點什麼嗎?

海洋生物的英文你知道多少?你能夠用英文介紹海鮮菜譜嗎?

A:Can we get a bottle of your house white wine please?

我們在來瓶這裡的白葡萄酒,謝謝。

C:Superb choice. I will be back shortly with the wine.

真會選。我待會拿酒過來。

3、點海鮮

How would you like your crab to be cooked?

你希望你的螃蟹怎麼烹調?

1 would like it to be steamed. It tastes very sweet.

我想用蒸的,這樣嚐起來很甜。

be allergic to

DO you like seafood?

你喜歡海鮮嗎?

Not really.I am allergic to the seafood, and I dislike he smell. Whenever I have the seafood,l Will have diarrhea.

不太喜歡,我對海鮮過敏,而且我也不喜歡那個味道。每次我吃海鮮就會拉肚子。

go well

I would like to have some clam chowder. It goes well with some crackers.

我想要喝一些蛤蜊濃湯,它們配蘇打餅乾很好吃。

portfon

May I take your order, please?

我可以為你點餐嗎?

Yes,I would like to have a portion of sashimi with salmon, tuna, and sailfish. Can you also give me more wasabi?

奸啊,我想要一份鮭魚、鮪魚和旗魚的生魚片。你可以給我一些芥末嗎

stir-fry

1 would like to stir-fry some shellfish like clams scallop,

我想吃一些帶殼海鮮,像是蛤蚌、 乾貝,還有孔雀蛤。

transparent

How can I tell the seafood is fresh or not?

我怎麼判斷這個海鮮是新鮮還是不新鮮呢?

You can tell from the color. lf the color looks transparent, it is fresh.

你可以從顏色判斷。如果顏色看起來是透明的,就是新鮮。

before

Have you eaten sea urchin before

你吃過海膽嗎?

taste

How does the fish taste? 1

這些海鮮嚐起來如何?

soup

I would like my salmon in a soup.

我想要把鮭魚煮湯。

good for Eating oysters is good for your skin. It has the nickname as sea milk.

吃牡蠣對你的皮膚很好。它們有一個綽號叫做“海中牛奶”。

海洋生物的英文你知道多少?你能夠用英文介紹海鮮菜譜嗎?

4、餐廳基本用語

Hi, we need a table for two, please.

你好﹐我們有兩位。

May we have a table by the window, please?

請給我們一個靠窗的桌子好嗎﹖

We prefer to sit by the window, please.

我們想坐在靠窗的位子。

Can I take this seat?

我可以坐這個位子嗎?

This table would be great. Thank you.

這個位子很好﹐謝謝。

May I have a menu, please?

請給我菜單。

Do you have a menu in chines?

是否有中文菜單?

What's your special today?

你們今天有什麼特餐﹖

What kind of dish is most popular here?

這裡最受歡迎的餐點是什麼呢﹖

I'd like to have some local food.

我想嘗試一下當地食物。

I cannot tolerate spicy food, could your chef make my dishes mild?

我受不了辣的菜﹐可以請廚師在我的餐點不加辣嗎﹖

We need more time to decide what to order.

我們還需要一些時間來決定要點什麼。

Sorry, we still don't have any idea of what to order, do you have any suggestions?

對不起﹐我們還是沒有頭緒﹐你有什麼建議嗎﹖

I would like to have the same as the next table.

我想和隔壁桌一樣的菜

OK, we'll start with two glasses of icedtea, easy on ice, please.

請先給我們兩杯冰茶,不要太多冰。

Could you please heat up my coffee little bit? Thank you!.

請給我熱一點的咖啡

Do you offer any set courses for party of two?

你們有沒有提供2個人的套餐﹖

May I have another fork please?

請再給我一根叉子。

Could you give me a fork, please.

請你給我一根叉子。

Could you pass me the salt(pepper)?

請把鹽(楜椒)傳給我。

This is not what I ordered.

這不是我點的食物。

Is soda refillable?

汽水可續杯嗎﹖

Some more water please.

請再幫我加些水。

May we have some more napkins?

可以再給我們一些紙巾嗎﹖

We could like to order some desert now.

我們現在想點些甜點。

Excuse me, would you please show me where the restroom is?

麻煩告訴我廁所在哪裡。

We are ready for the bill now.

我們要買單。

Is the gratuity included in the bill?

小費有包括在帳單裡嗎﹖

Are we supposed to leave tips here?

我們需要付小費嗎﹖

What type of credit cards do you accept?

你們收那種信用卡呢﹖

Thank you. We really enjoyed it.

謝謝你﹐我們這餐吃得很好。

海洋生物的英文你知道多少?你能夠用英文介紹海鮮菜譜嗎?

二、中文菜單海鮮類英文翻譯

白靈菇扒鮑片

Braised Sliced Abalone with Mushroom

鮑片扣白靈菇

Braised Sliced Abalone and Mushroom

鮑魚海珍煲

Braised Abalone and Seafood in Casserloe

百花鮑魚卷

Steamed Abalone Roll Stuffed with Minced Shrimp

鮑魚紅燒肉

Braised Pork with Small Abalone

鮑魚燒牛頭

Braised Abalone with Cattle Head

鮑魚珍珠雞

Steamed Glutinous Rice Filled with Diced Abalone and Chicken

碧綠香肘扣鮑片

Braised Sliced Abalone with Pork and Vegetables

碧綠原汁鮑魚

Braised Abalone with Vegetables

鍋粑鮑魚

Fried Rice in Abalone Sauce

蠔皇扣幹鮑

Braised Dried Abalone with Oyster Sauce

蠔皇鮮鮑片

Braised Sliced Abalone with Oyster Sauce

紅燒鮑翅燕

Braised Abalone, Shark's Fin and Bird's Nest

紅燒鮑魚

Braised Abalone

紅燒南非鮑

Braised South African Abalone

金元鮑紅燒肉

Braised Pork with Small Abalone

龍井金元鮑

Braised Abalone with Longjing Tea

美國紅腰豆扣鮑片

Braised Sliced Abalone with American Beans

銀芽炒鮑絲

Sautéed Shredded Abalone with Bean Sprouts

鮑汁北菇鵝掌

Braised Goose Web and Black Mushroom in Abalone Sauce

鮑汁蔥燒遼參

Braised Sea Cucumber in Abalone Sauce

鮑汁豆腐

Braised Bean Curd in Abalone Sauce

鮑汁鵝肝

Braised Goose Liver in Abalone Sauce

鮑汁鵝掌扣遼參

Braised Sea Cucumber and Goose Web in Abalone Sauce

鮑汁花菇燒鵝掌

Braised Goose Web and Mushroom in Abalone Sauce

鮑汁花膠扣遼參

Braised Sea Cucumber and Fish Maw in Abalone Sauce

鮑汁雞腿菇

Braised Mushroom in Abalone Sauce

鮑汁煎鵝肝

Pan-Fried Goose Liver in Abalone Sauce

鮑汁扣白靈菇

Braised Mushroom in Abalone Sauce

鮑汁扣東坡肉

Braised Pork in Abalone Sauce

鮑汁扣鵝掌

Braised Goose Web in Abalone Sauce

鮑汁扣猴頭菇

Braised Mushroom in Abalone Sauce

鮑汁扣花膠皇

Braised Fish Maw in Abalone Sauce

鮑汁扣三寶

Braised Shark's Fin Skin Goose Web and Mushroom in Abalone Sauce

鮑汁牛肝菌

Braised Mushroom (Boletus) in Abalone Sauce

白玉蒸扇貝

Steamed Scallops with Bean Curd

北極貝刺身

Scallops Sashimi

碧綠乾燒澳帶

Pan-Broiled Scallops with Broccoli

碧綠鮮帶子

Braised Scallops with Green Vegetables

翡翠金銀玉帶

Sautéed Scallops with Vegetable

宮保鮮帶子

海洋生物的英文你知道多少?你能夠用英文介紹海鮮菜譜嗎?

Sautéed Scallops in Chilli Sauce

鴿蛋燒裙邊

Braised Turtle Rim with Pigeon Eggs

果汁銀元帶子

Fried Scallops with Fresh Fruit Juice

姜蔥酥炸生蠔

Deep-Fried Oyster with Ginger and Scallions

醬野菌炒胭脂蚌

Sautéed Mussel and Mushroom in Special Sauce

金銀玉帶

Sautéed Australian Scallops and Mushrooms

千層酥烤鮮貝

Quick Baked Scallop Mille Feuille(Roast Pepper Sauce and Basil Oil infusion)

扇貝(蒜茸蒸,XO醬炒,豉汁蒸)

Scallop in Shell (Steamed with Garlic, Sautéed with XO Sauce or Steamed with Black Bean Sauce)

碳燒元貝

Barbecued Scallops

鐵板醬爆帶子

Sizzling Scallops with Chili and Vegetables

鮮果玉帶蝦

Fried Scallops and Shrimps with Fresh Fruit

珍寶炒帶子

Sautéed Scallops with Cashew Nuts

幹煎帶魚

Deep-Fried Ribbonfish

多寶魚(清蒸,豉汁蒸 過橋)

Flounder (Steamed, Steamed with Black Bean Sauce or Boiled)

芝麻炸多春魚

Deep-Fried Capelin Fish with Sesame

脆炸桂魚

Fried Crispy Mandarin Fish

乾燒桂魚

Braised Mandarin Fish

桂魚(清蒸,油浸,松子炸)

Mandarin Fish (Steamed, Fried or Deep-Fried with Pine Nuts)

清蒸桂魚

Steamed Mandarin Fish

松鼠桂魚

Deep-Fried Mandarin Fish in Sweet and Sour Sauce

百花釀遼參

Steamed Sea Cucumber Stuffed with Minced Shrimp

蔥爆海參條

Sautéed Sea Cucumber with Scallion

蔥燒海參

Braised Sea Cucumber with Scallion

高湯京蔥扒刺參

Braised Sea Cucumber with Shallot

海參鵝掌煲

Braised Goose Web with Sea Cucumber in Casserole

蠔汁遼參扣鴨掌

Braised Sea Cucumber with Duck Web in Oyster Sauce

紅燒牛頭扣遼參

Braised Sea Cucumber with Cattle Head

京蔥扣遼參

Braised Sea Cucumber with Scallion

京蔥燒海參

Braised Sea Cucumber with Spring Onion

京蔥蝦籽燒遼參

Sautéed Sea Cucumber with Shrimp Roe and Shallot

木瓜腰豆煮海參

Braised Sea Cucumber with Beans and Papaya

生焗海參煲

Baked Sea Cucumber in Casserole

雙蝦海參煲

Braised Sea Cucumber and Shrimp in Casserole

蝦仔燒海參

Braised Sea Cucumber with Shrimp Roe

XO醬蓮藕炒海螺片

Sautéed Sliced Sea Whelk and Lotus Root with XO Sauce

東古一品螺

Sautéed Whelk with Soya

麻辣響螺片

Hot and Spicy Sea Whelk

響螺燒梅花參

Braised Sea Whelk and Sea Cuccumber

海鮮脆皮豆腐

Fried Bean Curd with Seafood

海鮮豆腐

Braised Bean Curd with Seafood

海鮮粉絲煲

Assorted Seafood with Vermicelli in Casserole

海竹笙煮雙鮮

Boiled Mixed Seafood with Bamboo Fungus

紅花汁燴海鮮

Braised Seafood in Saffron Sauce

夏果海鮮

Sautéed Assorted Seafood with Macadania

黃立倉(豉汁蒸,幹煎,紅燒)

Pomfret(Steamed with Black Bean Sauce, Pan-Fried or Braised)

紅燒小黃魚豆腐

Braised Small Yellow Croaker and Bean Curd

蔥靠焅河鯽魚

Braised River Carp with Scallion

竹香鯽魚

Fried River Carp with Bamboo Taste

白汁拆燴鰱魚頭

Steamed Silver Carp Head with Cream Sauce

豉油王蒸鱸魚

Steamed Perch in Black Bean Sauce

蓴菜鱸魚燴

Stewed Perch with Vegetables

洞庭嫩魚片

Poached Sliced Perch with Dried Squid

豆瓣鱸魚

Braised and Fried Perch in Soy Bean Paste

鍋仔雪菜鱸魚

Braised Perch with Preserved Vegetable

鱸魚(清蒸,紅燒,鍋仔泡椒煮)

Perch (Steamed, Braised or Boiled with Marinated Chili in Clay Pot)

蜜汁蒸鱸魚

Steamed Perch Fillet in Honey and Apricot Sauce

清蒸鱸魚

Steamed Perch

香滑鱸魚球

Sautéed Perch Ball

豉椒鰻魚絲

Sautéed Shredded River Eel with Green Pepper and Black Bean Sauce

燒汁鰻魚條

Sautéed River Eel with Spicy Sauce

生炒鰻片

Sautéed Sliced River Eel

蒜香鰻片

Sautéed Sliced River Eel with Garlic

碳燒鰻魚

Barbecued Eel

雪菜墨魚絲

Sautéed Shredded Cuttlefish with Preserved Vegetables

鯰魚燒茄子

Braised Cat Fish with Eggplant

白靈菇扣裙邊

Braised Mushroom with Turtle Rim

白汁燒裙邊

Stewed Turtle Rim with Cream Sauce

百花釀蟹鉗

Fried Crab Claw Stuffed with Minced Shrimp

冰糖甲魚

Steamed Turtle in Crystal Sugar Soup

炒蟹

Braised Crabs with Salt

蟲草蒸裙邊

Steamed Turtle Rim with Aweto

蔥姜肉蟹

Sautéed Crab with Ginger and Scallions

羔蟹(花雕酒蒸,姜蔥炒,椒鹽)

Green Crab(Steamed with Yellow Wine, Fried with Ginger and Scallions or Fried with Spicy Salt)

枸杞蒸裙邊

Steamed Turtle Rim with Medlar Soup

黑椒炒甲魚

Sautéed Turtle with Black Pepper Sauce

紅花蟹(潮式凍蟹,清蒸,姜蔥炒)

Spotted Sea Crab(Cold Crab, Steamed or Fried with Ginger and Scallions)

紅燒甲魚

Braised Turtle with Brown Sauce

淮山圯字燉甲魚

Braised Turtle with Medlar Fruit

黃金雪蛤釀蟹蓋

Baked Crab Shell Stuffed with Hasma and Salted Egg Yolk

甲魚燒肉

Braised Turtle with Diced Pork

辣酒煮花蟹

Boiled Crab with Chili and Liquor

龍鬚蟹棗

Fried Slice of Crab

清燉甲魚湯

Stewed Turtle in Broth

清蒸甲魚

Steamed Turtle

肉蟹(姜蔥炒,清蒸,椒鹽)

Hardshell Crab(Fried with Ginger and Scallions, Steamed or Fried with Spicy Salt)

松茸裙邊

Braised Turtle Rim with Mushroom

土茯苓燉山龜

Stewed Turtle Soup with Sarsaparilla

香辣蟹

Sautéed Crab in Chilli Sauce

洋參燉甲魚

Braised Turtle with American Ginseng

油醬毛蟹

Braised River Crab with Soy Paste

蟹黃一品鍋

Stewed Bean Curd with Crab Meat

原籠糯米蒸蟹

Steamed Crab with Gultinous Rice Served in Bamboo Steamer

西檸三文魚排

Grilled Salmon Steak

杭椒蝦爆鱔

Sautéed Prawns and Eel with Fresh Chilli Pepper

家鄉鱔魚

Sautéed Eel with Hot and Green Pepper

金蒜脆鱔球

Deep-Fried Eel Balls with Garlic

清炒鱔糊

Sautéed Shredded Eel

砂窩豉香鱔件

Braised Eel in Black Bean Sauce in Casserole

鐵板沙爹鱔球

Sizzling Eel in Satay Sauce

魚香炒鱔絲

Sautéed Shredded Eel in Chilli Sauce

五香脆鱔

Sautéed Shredded Eel with Spicy Sauce

鹹菜大鱔煲

Stewed Eel with Preserved Vegetables in Casserole

香油蟮糊

aised Shredded Eel with Sesame Oil

清蒸石斑魚

Steamed Sea Grouper

紅燒長江鰣魚

Braised Hilsa Herring Fish

XO醬蝦子肉鬆茄子煲

Braised Eggplant with Shrimp, Minced Pork in XO Sauce

XO醬銀杏果百合炒蝦仁

Sautéed Shrimp and Gingko in XO Sauce

澳洲龍蝦(刺身,上湯焗,椒鹽)

Australian Lobster(Sashimi, in Suprior Soup or Fried with Spicy Salt)

豉椒焗龍蝦

Fried Lobster with Fermented Soya Beans and Chili

串串辣子蝦

Stewed Shrimp in Chili Sauce

翡翠蝦仁

Sautéed Shrimp with Broccoli

幹大蝦

Fried Prawns with Sweet Sauce

乾燒大蝦

Braised Prawn with Ham and Asparagus

宮保鳳尾蝦

Stir-Fried Prawns in Chilli Sauce

宮保蝦仁

Sautéed Shrimp with Nuts and Chilli

咕嚕明蝦球

Sweet and Sour Shrimp Balls

果仁生汁脆皮蝦球

Fried Prawn with Peanuts in Special Sauce

海鮮汁扒大蝦

Grilled Prawns With Seafood Sauce

煎烹蝦仁

Sautéed Shrimps

姜蔥炒龍蝦

Sautéed Lobster with Ginger and Scallions

椒鹽大蝦球

Deep-Fried Prawn Balls With Spicy Salt

椒鹽頭爪

Deep-Fried Lobster Head and Claws with Spicy Salt

芥末蝦球

Deep-Fried Prawn Balls Topped with Mustard Mayonnaise

金沙玉米蝦

Fried Shrimp with Corn

金絲蝦球

Braised Shrimp Balls

金銀蒜蒸大花蝦

Steamed Prawn with Garlic

韭菜炒河蝦

Sautéed Shrimp with Chives

Braised Baby Lobster in Chilli Sauce

蜜桃水晶丸

Deep-Fried Shrimp Balls in Peach Sauce

清炒水晶河蝦仁

Sautéed River Shrimp

沙律明蝦球

Sautéed Shrimp Balls with Salad

水晶蝦仁

Sautéed Crystal Shrimp

蒜茸開邊蝦

Steamed Prawns with Garlic Sauce

蒜茸蒸大蝦

Steamed Prawn with Garlic

筍尖炒蝦球

Sautéed Prawn with Bamboo Shoots

泰式辣椒炒蝦仁

Sautéed Shrimp with Chili Thai Style

糖醋咕嚕蝦球

Sweet and Sour Prawn Balls

鮮果沙律蝦

Prawn Salad with Fresh Fruit

鮮豌豆炒河蝦仁

Sautéed Shrimp with Fresh Beans

香蔥白果蝦

Sautéed Shrimps with Gingko and Chives

香菇雪耳燴竹蝦

Stewed Shrimp with Mushrooms and White Fungus

滋補砂鍋大蝦

Boiled King Prawns

家鄉小炒皇

Sautéed Chinese Leek with Shrimp

香辣蝦

Fried Shrimp in Hot and Spicy Sauce

瑤柱燴裙邊

Braised Turtle Rim with Conpoy

羊肚菌爆蝦球

Sautéed Shrimp Balls with Wild Mushroom

銀杏百合炒蝦球

Sautéed Shrimp Balls with Lilly and Ginkgo

銀芽炒蝦松

Sautéed Minced Shrimps with Bean Sprouts

油燜大蝦

Fried Prawns

玉簪明蝦球

Sautéed Prawns Stuffed with Vegetable and Ham

白靈菇韭黃炒鱈魚球

Sautéed Cod Fillets with Mushrooms and Chives

白汁煎焗銀鱈魚

Pan-Fried Cod Fillet With Cream Sauce

蔥烤銀鱈魚

Grilled Codfish with Scallion

冬菜銀鱈魚

Steamed Codfish with Preserved Vegetable

蠔黃煎銀鱈魚

Pan-Fried Codfish with Oyster Sauce

松菇銀鱈魚

Braised Codfish with Mushrooms

泰汁煎銀鱈魚

Pan-Fried Codfish with Thailand Sauce

特汁銀鱈魚

Pan-Fried Codfish in Sour Sauce

香煎銀鱈魚

Pan-Fried Codfish in Light Soya Sauce

XO醬花枝片

Sautéed Sliced Squid with XO Sauce

白灼花枝片

Boiled Sliced Squid

椒鹽吊片

Deep-Fried Spicy Squid

奇異果炒花枝

Sautéed Sliced Squid with Kiwi Fruits

西檸百花鮮魷

Deep-Fried Squid with Minced Shrimps in Lemon Sauce

香燒魷魚

Braised Squid

雪筍花枝片

Sautéed Sliced Squid with Bamboo Shoots

避風堂焗魚雲

Braised Fish Head, Be For Time Style

菜心扒魚圓

Braised Fish Balls with Green Vegetables

剁椒魚頭

Steamed Fish Head with Chilli Pepper

沸騰魚

Boiled Fish with Bean Sprouts in Hot Chili Oil

鍋仔木瓜浸魚片

Braised Sliced Fish with Papaya

砂鍋魚頭

Fish Head in Casserole

深海鰈魚頭(剁椒、蔥油)

Braised Flatfish Head with Hot Peppers and Scallions

生焗魚頭

Baked Fish Head in Casserole

酸菜魚

Boiled Fish with Sichuan Pickles

西湖醋魚

Steamed Grass Carp in Vinegar Sauce

蝦棗魚丸豆腐煲

Stewed Seafood and Bean Curd

香煎鹹魚

Pan-Fried Salted Fish

香燒深海魚頭

Braised Fish Head

香糟溜魚片

Sautéed Sliced Fish in Rice Wine Sauce

腰豆西芹炒魚鬆

Sautéed Minced Fish with Celery and Kidney Beans

野生菌燴烏魚片

Braised Cuttle Fish with Wild Mushrooms

鮑參翅肚羹

Braised Shark's Fin Soup with Shredded Abalone

翅湯浸什菌

Mixed Mushrooms in Shark's Fin Soup

川式紅燒魚翅

Braised Shark's Fin in Chili Sauce

高湯雞絲生翅

Shark's Fin with Shredded Chicken

桂花炒魚翅

Sautéed Shark's Fin with Crabmeat and Bean Sprouts

紅梅蟹粉炒桂花翅

Sautéed Shark's Fin with Crab Meat and Chinese Herbs

紅燒大鮑翅

Braised Shark's Fin with Brown Sauce

紅燒雞絲翅

Braised Shark's Fin with Shredded Chicken

花膠菜膽燉竹笙翅

Stewed Shark's Fin Soup with Fish Maw and Bamboo Shoots

火龍燕液翅

Boiled Shark's Fin and Bird's Nest Served in Dragon Fruit

雞煲海虎翅

Braised Tiger Shark's Fin with Chicken Soup in Clay Pot

雞煲牙撿翅

Braised Shark's Fin with Chicken Soup in Clay Pot

金肘菜膽燉散翅

Stewed Vegetebles with Shark's Fin and Pork Knuckles

鹿茸養生翅

Braised Shark's Fin with Deer Antler

木瓜燉翅

Braised Shark's Fin Soup with Papaya

木瓜海虎翅

Braised Tiger Shark's Fin Soup with Papaya

南瓜燴魚翅

Braised Shark's Fin in Pumpkin Sauce

濃湯雞火翅

Boiled Shark's Fin in Chicken Soup

濃湯魚肚燴散翅

Fish Maw with Shark's Fin

濃汁鮑絲翅

Braised Shark's Fin and Abalone in Soup

砂鍋肚絲翅

Braised Shredded Fish Maw and Shark's Fin in Casserole

砂鍋菇絲翅

Braised Shredded Mushroom and Shark's Fin in Casserole

砂鍋雞煲翅

Braised Shark's fin with Chicken Soup in Casserole

砂鍋裙邊翅

Braised Shredded Turtle Rim and Shark's Fin in Casserole

砂窩炒翅

Sautéed Shark's Fin in Casserole

砂窩雞煲翅

Braised Shark's Fin with Chicken in Casserole

松茸燴魚翅

Braised Shark's Fin with Mushroom

夏威夷木瓜燉翅

Braised Shark's Fin with Hawaiian Papaya

瑤柱雞絲燴生翅

Braised Shark's Fin Soup with Shredded Chicken and Conboy

魚翅撈飯

Shark's Fin Soup with Rice

魚翅撈飯

Braised Shark's Fin with Rice

正味酸辣翅

Hot and Sour Shark's Fin Soup

至尊蟹黃幹撈翅

Sautéed Shark's Fin with Crab Roe

竹笙雞絲翅

Braised Shark's Fin with Shredded Chicken and Bamboo Fungus

白汁炒魚唇

Sautéed Fish Lips with Cream Sauce

猴頭菇扒魚唇

Braised Fish Lips with Mushroom

濃汁魚唇

Braised Fish Lips in Soup

糟蛋燴魚唇

Stewed Fish Lips with Rice Wine

蛋花炒魚肚

Sautéed Fish Maw with Scrambled Egg

蠔汁扣魚肚

Braised Fish Maw in Oyster Sauce

黃扒魚肚

Braised Fish Maw

菊花烏龍燴魚肚

Stewed Fish Maw with chrysanthemum and Oolong

濃汁魚肚

Braised Fish Maw with Chicken Broth

青瓜肉鬆煮魚肚

Boiled Fish Maw with Minced Pork

左口魚(豉汁蒸,清蒸,紅燒)

Halibut(Steamed with Black Bean Sauce, Steamed or Braised in Brawn Sauce)

佛跳牆

Steamed Abalone with Shark's Fin and Fish Maw in Broth

紫蘇煎釀尖椒

Sautéed Cuttlefish with Green Pepper

什燴蝦

Shrimp with Mixed Vegetable

魚香蝦

Shrimp with Garlic Sauce

芥蘭蝦

Shrimp with Broccoli

雪豆蝦

Shrimp with Pea Pods

甜酸蝦

Sweet & Sour Shrimp

蝦龍糊

Shrimp with Lobster Sauce

乾燒蝦仁

Shrimp with Chili Sauce

湖南蝦

Hunan Shrimp

子姜蝦

Ginger Shrimp with String Beans

辣子蝦仁

Shrimp with Pepper Sauce

咖喱蝦

Curry Shrimp

什燴乾貝

Scallops with Mixed Vegetable

魚香乾貝

Scallops with Garlic Sauce

辣子乾貝

Scallop with Hot Pepper Sauce

龍蝦

Lobster (Ginger and Scallion Sauce, Salt and Pepper,etc)

蝦子大鳥參

Sea Cucumber with Shrimp Roe Sauce

紅燒鳥參

Braised Sea Cucumber

糖醋全魚

Sweet and Pungent Whole Fish

豆瓣全魚

Whole Fish in Spicy Bean Sauce

脆皮全魚

Crispy Whole Fish

清蒸石斑魚

Steamed Sea Bass

清蒸龍利

Steamed Flounder

幹煎龍利

Pan-Fried Flounder

時菜魚片

Stir-Fried Fish Fillets with Assorted Vegetbles

椒鹽魷魚

Crispy Squid with Spicy Salt

時菜魷魚

Stir-Fried Squid with Assorted Vegetables

豉椒魷魚

Squid in Black Bean Sauce

宮保魷魚

Squid with Peanuts

豆苗大蝦

Shrimp with Bean Leaf Tops

上海油爆蝦

Sautéed Shrimp with Shell, Shanghai Style

蝦仁跑蛋

Shrimp Omelet

黑椒魚貝

Scallops with Black Pepper Sauce

糖醋魷魚

Squid with sweet and sour flavor

炒小卷

Sautéed Small Squid Rolls

炒大蛤

Sautéed Fresh Clams

九重鮮鮑

Sautéed Fresh Abalone with “Nine Layer Tower” (a kind of spearmint)

煎鯧魚

Pan-Fried Pomfret

馬鮫魚

Pan-Fried Mackerel Fish

蛋黃明蝦

Deep-Fried Prawns with Egg Yolk

如意鰻卷

Deep Fried Eel Rolls

蔥燒魚片

Stewed Fish Slices with Ginger and Scallion

薑絲魚片

Braised Fish Slices with Ginger

殷豉魚片

Braised Fish Slices with Taiwan Black Bean Sauce

咖喱局鱘

Baked Sturgeon in Curry Sauce

桂花炒魚翅

Sautéed Shark’s Fin with Osmanthus Flowers

菠蘿蝦球

Sautéed Prawn Balls with Pineapple

鹹菜蝦仁

Sautéed Shrimp with Salted Vegetable

豆苗蝦仁

Fried Shrimps with Bean Leaf Tops

蝦仁燜豆腐

Shrimps Simmered with Bean Curd

殷豉炒蚵

Stir-Fried Mussels with Taiwan Black Bean Paste

蔥燒鰻魚

Braised Eel with Scallion

三杯中卷

Squid Rolls with Ginger and Wine in Casserole

三杯鰻魚

Eel with Ginger and Wine in Casserole

酥炸蚵卷

Deep Fried Crisp Mussel Roll

紫菜蝦卷

Seaweed Rolls Stuffed with Shrimps

玉帶乾貝酥

Scallops with Crisp Taro Stripes and Vegetable

蠔油鮑脯

Sliced Abalone in Oyster Sauce

川歸燒酒蝦

Stewed Shrimps with Ligustici Rhizome, Tangkuei and other Medicinal Herbs

米醬炒蟶肉

Sautéed Fresh Meat with Seasoning Catsup

韭黃鱔片

Fried Eel Slices with Chinese Chives

紅鱘米糕

Steamed Red Sturgeon with Rice

桂花炒乾貝

Sautéed Scallops with Osmanthus Flowers

豆瓣燒大黃魚

Yellow Fish Stewed in Bean Sauce

炒山瓜仔

Fried Baby Clam

豆酥鱈魚

Steamed Codfish with Savory Crisp Bean

椒鹽鱈魚

Deep Fried Codfish with Spicy Salt

椒鹽有頭蝦

Spicy Shrimp with Shell

油爆蝦

Sautéed Shrimp with Shell

殷豉炒肉蟹

Fried Hardshell with Taiwan Black Bean Sauce

桂花炒肉蟹

Fried Hardshell with Osmanthus Flowers

咖喱局肉蟹

Baked Hardshell with Curry

豆醬炒肉蟹

Fried Hardshell with Soy Bean Paste

鹹蛋黃炒肉蟹

Fried Hardshell with Salted Egg Yolk

殷豉炒珍寶蟹

Fried Jewellery Crab with Taiwan Black Bean Sauce

桂花炒珍寶蟹

Fried Jewellery Crab with Osmanthus Flowers

咖喱局珍寶蟹

Baked Jewellery Crab with Curry

豆醬炒珍寶蟹

Fried Jewellery Crab with Soy Bean Paste

鹹蛋黃珍寶蟹

Fried Jewellery Crab with Salted Egg Yolk

豉汁蒸白鱔

Steamed Eel with Black Bean Sauce

清蒸白鱔

Steamed Eel

如意炸白鱔

Deep-Fried Eel as You Wish

大蒜燒白鱔

Stewed Eel with Garlic Cloves

川汁燒白鱔

Stewed Eel with gravy

白灼生中蝦

Poached Prawns

蒜蓉開邊蒸生中蝦

Steamed Prawns with Chopped Garlic

藥味燉生中蝦

Simmered Prawns with Medicinal Herbs

鹽酥生中蝦

Baked Prawns with Salt

奶油石頭局生中蝦

Baked Prawns in Stones with Fresh Cream

咖喱串燒生中蝦

Barbecued Prawns with Curry

鷺香局生中蝦

Baked Prawns with Mixed Flavour

清蒸石斑(桂魚、左口魚、鱸魚、加嘉魚、鱒魚)

Steamed Garoupa(Mandarin, Flatfish或Flounder, Perch, Jiaji Fish, Bulltrout)

油浸石斑(桂魚、左口魚、鱸魚、加嘉魚、鱒魚)

Marinated Garoupa(Mandarin, Flatfish或Flounder, Perch, Jiaji Fish, Bulltrout)in Oil

醋烹石斑(桂魚、左口魚、鱸魚、加嘉魚、鱒魚)

Fried Garoupa(Mandarin, Flatfish或Flounder, Perch, Jiaji Fish, Bulltrout)with Sour Sauce

豉汁蒸石斑(桂魚、左口魚、鱸魚、加嘉魚、鱒魚)

Steamed Garoupa (Mandarin, Flatfish或Flounder, Perch, Jiaji Fish, Bulltrout)with Black Bean Sauce

紅燒石斑(桂魚、左口魚、鱸魚、加嘉魚、鱒魚)

Stewed Garoupa (Mandarin, Flatfish或Flounder, Perch, Jiaji Fish, Bulltrout)in Soy Sauce

五柳燒石斑(桂魚、左口魚、鱸魚、加嘉魚、鱒魚)

Stewed Garoupa(Mandarin, Flatfish或Flounder, Perch, Jiaji Fish, Bulltrout) with Trimmings

青蒜豆油燒石斑(桂魚、左口魚、鱸魚、加嘉魚、鱒魚)

Braised Garoupa (Mandarin, Flatfish或Flounder, Perch, Jiaji Fish, Bulltrout)with Green Garlic

鱒魚刺身

Raw SlicesBulltrout

豉汁蒸九孔

Steamed Live abalone with Black Bean Sauce

蒜蓉蒸九孔

Steamed Live Abalone with Chopped Garlic

蔥油九孔

Live Abalone In Chive Oil

龍蝦刺身

Raw Slices Lobster

香糟局龍蝦

Baked Lobster with Wine Sauce

奶油局龍蝦

Baked Lobster with Fresh Cream

醬爆龍蝦

Fried Lobster with Soy Bean Paste

生蒸龍蝦

Steamed Lobster

三、中英文動物及海洋生物名稱大全

A adder, viper 蝰蛇

albatross 信天翁

alligator 短吻鱷, 美洲鱷

alpaca 羊駝

anopheles 按蚊,瘧蚊

ant 螞蟻

anteater 食蟻獸

antilope 羚羊

armadillo 犰狳

ass, donkey 驢

B badger 獾

bald eagle 白頭鷹

bat 蝙蝠

bear 熊

beaver 河狸

bedbug, bug 臭蟲

bee, honeybees 蜜蜂

beetle 甲蟲, 金龜子

billy 雄山羊

bird of paradise 極樂鳥, 天堂鳥

bison 美洲野牛

bitch 雌狗

blackbird 烏鶇

boa 王蛇

boar 雄豬, 種豬

brood 雞的統稱

buck 公兔

buffalo 水牛

bull, ox 雄牛

bullfrog 牛蛙

bullock, steer 小閹牛

bumble bee 大黃蜂

butterfly 蝴蝶

c cabbage butterfly 紋白蝶

caiman, cayman 凱門鱷

calf 小牛,牛犢

calf( pl。 calves)年幼的牛

camel 駱駝

canary 金絲雀

cat 貓

caterpillar 毛蟲

catta 雌貓

cattle 牛

centipede 蜈蚣

chaffinch 蒼頭燕

chameleon 變色龍,避役

chick 小雞

chicken 雞,雛雞

chimpanzee 黑猩猩

chinchilla 南美栗鼠

chub 鰱魚

cicada 蟬

clam 蚌

cob 雄天鵝

cobra 眼鏡蛇

cock 公雞

cock,rooster 公雞

cockatoo 大葵花鸚鵡

cockle 鳥蛤

cockroach 蟑螂

cod 鱈魚

colt, foal 馬駒,小馬

condor 禿鷹

copperhead 美洲腹蛇

coral snake 銀環蛇

cormorant 鸕鷀

cow 雌牛,母牛

crab 蟹

crayfish 小龍蝦,喇蛄

cricket 蟋蟀

crocodile 鱷魚,非洲鱷

crow 烏鴉

cuckoo 杜鵑,布穀鳥

cuttloefish 烏賊

cygnet 小天鵝

deer 鹿

D-H dog 狗

dog 雄狗

dolphin 河豚

donkey, ass 驢

dormouse 睡鼠

dove 鴿

dragonfly 蜻蜓

dromedary 單峰駝

drone 雄蜂

duck 鴨

duckbill, platypus 鴨嘴獸

eagle 鷹

eel 鰻魚

elephant 象

ewe 母羊

ferret 雪貂

flea 跳

flock 綿羊的統稱

fly 蒼蠅

foal, colt, filly 幼馬

fox 狐

frog 青蛙

gaggle 鵝的統稱

gander 雄鵝

gander, wild

goose 雁

gannet 塘鵝

gavial 印度鱷

gazelle 小羚羊

gelding 閹割的馬

giant salamander 娃娃魚, 鯢

gibbon 長臂猿

gilt 小母豬

giraffe 長頸鹿

glowworm, firefly 螢火蟲

goat 山羊

golden eagle 鷲

goldfinch 金翅雀

goose 雌鵝

goose 鵝

gopher 囊地鼠

gorilla 大猩猩

gosling 幼鵝

grass snake 草蛇

grasshopper 蚱蜢

grouse 松雞

guanaco 原駝

Guinea pig 豚鼠

guinea, fowl 珍珠雞

gull, seagull 海鷗

hake 無須鱈

hare 野兔

hawk, falcon 隼

hedgehog 刺蝟

heifer 小母牛

hen 母雞 herd 牛的統稱

herd 豬的統稱

hermit crab 寄居蟹

heron 蒼鷹

hinny 驢騾

hippopotamus 河馬

hog 閹豬, 肥豬

horse 馬

horsefly, gadfly 廄蠅,牛虻

hummingbird 蜂雀

hyena, hyaena 鬣狗

I-Q iguana 鬣蜥

Japanese beetle 日本金龜子

jenny ass 雌驢

kangaroo 袋鼠

kid 年幼的山羊

kingfisher 翠鳥

kite 鷂

kitten 小貓

kitten, kitty, pussy 小貓

koala 考拉, 樹袋熊

ladybird 瓢蟲

lamb 羊羔,羔羊

large prawn 大對蝦

lark 百鳥,雲雀

leopard 豹

lion 獅

lizard 蜥蜴

llama 大羊駝

lobster 龍蝦

locust 蝗蟲

louse, lice 蝨子, 白蝨

lynx 猞猁

macaw 金剛鸚鵡

mackerel 鯖,鮐

magpie 喜鵲

male ant 雄蟻

mallard 野鴨, 鳧

mare 母馬

marmot 土巴蜀

moccasin 嗜魚蛇

mole 鼴鼠

monkey 猴子

mosquito 蚊

moth 蛾

mouse 家鼠

mullet 烏魚, 黑魚

mustang 野馬

mutton 羊肉

nanny 雌山羊

nightingale 夜鶯

orangutan 猩猩

ostrich 鴕鳥

otter 水獺

owl 梟,貓頭鷹

ox 牛

pale clouded yellow 紋黃蝶

panther, puma 美洲 豹

parakeet 長尾鸚鵡

parrot 鸚鵡

partridge 石雞, 鷓鴣

peacock 孔雀

pelican 鵜鶘

penguin 企 鵝

pheasant 雉, 野雞

pig,ne 豬 pigeon 野鴿

piglet, shoat 年幼的豬

plaice 鰈

plover 千鳥

pony 矮馬

porcupine 箭豬, 豪豬

porpoise 大西洋鼠海豚

poult 小火雞

praying mantis 螳螂

ptarmigan 雷鳥

pup 年幼的狗

python 蟒蛇

quail 鵪鶉

queen ant 蟻后

queen bee 蜂王

R-Z rabbit 兔

rabbit 兔子

ram 雄綿羊

rat 鼠

rattlesnake 響尾蛇

ray 鰩魚

red mullet, surmullet 羊 魚

reindeer 馴鹿

rhinoceros 犀牛

robin 知更鳥

teal 小野鴨

termite 蟻

thrush 畫 眉

tiger 虎

toad 蟾蜍

tom 雄火雞

tomcat 雄貓

tomcat 雄貓, 公貓

vicuna 小羊駝

vole 田 鼠

vulture 禿鷲

wall lizard 壁虎

walrus 海象

wasp 黃蜂, 胡蜂

water buffalo 水牛

weasel 鼬,黃 鼠狼

whale 鯨

white ant 白蟻

whitethroat 白喉雀

whiting 小無須鱈

wiggler 孑孓

wildcat 野貓

wolf 狼

woodcock 山鷸

woodpecker 啄木鳥

worker ant 工蟻

yak 犛牛

yak 犛牛

turtle dove 斑鳩

zebra 斑馬

sailfish 旗魚

salamander, triton, newt 蠑螈

salmon 鮭魚

anchovy 鳳尾魚

anglerfish 安康魚

sardine 沙丁魚

scallop 扇貝

scops owl 角梟,耳鳥

scorpion 蠍子

sea bream 海鯛

sea horse 海 馬

sea turtle 海龜

sea urchin 海膽

seal 海豹

shark 鯊魚

sheep 綿羊

shrimp 對蝦

silkworm moth 蠶蛾

silverfish 蠹蟲

skipjack 鰹魚

spider crab 蜘蛛蟹

spiny lobster, rock lobster 大螯蝦

squid 槍烏賊, 魷魚

stork 鸛

sturgeon 鱘魚

sunfish 翻車魚

swallow 燕子

swordfish 劍魚

tarpon 大海鰱

tortoise 玳瑁

trout 鱒魚

tuatara 古蜥蜴

tunny, tuna 金槍魚

turbot 大菱鮃

turtle 龜

四、瞭解海洋

1、關於海洋的對話

Joel: So, Mitchell, you talked about surfing. You surf of course. Do you have any good surf stories?

喬爾:米切爾,你之前談到了衝浪。當然你會衝浪。你有沒有有趣的衝浪經歷?

Mitchell: Well, one day I was surfing and my friend said, "Oh, I see a shark" so I'm just like, "Right, you didn't see no shark" so you know we keep on surfing and next thing you know, we're surfing some more and it was like, "Ah, Mitch. I promise I saw a shark. I saw a shark". I was like, "Man, you're lying. Just shut up" you know cause my friends tend to joke a lot when they're surfing you know, cause we like to enjoy. So we're surfing and the next thing you know, we hear this siren coming, and like 200 yards away, we see this girl like getting out of the water like franticly. It's like, next thing you know, since we go out, we see an ambulance, something happened, like commotion, and everyone's going "Oh, this girl got bitten by a shark."

米切爾:有一天我正在衝浪時,我朋友突然說:“哦,我看到鯊魚了”,可當時我說:“你沒有看到鯊魚”,所以我們又繼續衝浪了,一段時間之後,我朋友說:“米切爾。我確定我真的看到了一隻鯊魚了。我看到鯊魚了。”可是我還是不信:“嘿,你在說謊。閉嘴吧”,因為我朋友們經常在衝浪的時候開玩笑,我們喜歡這樣。所以我們繼續衝浪,然後我們聽到了警報聲,就在離我們200碼遠的地方,一個女孩慌亂地從水裡出來。我們上岸後看到了一輛救護車,肯定是發生什麼事了,那裡有一陣騷動,我們聽到大家在說:“這個女孩被鯊魚咬傷了”。

Joel: She actually got bitten by a shark.

喬爾:她真的被鯊魚咬傷了嗎?

Mitchell: She actually got bitten.

米切爾:對,她的確被咬傷了。

Joel: Oh, my god.

喬爾:哦,天哪。

Mitchell: Well, not bad but like bit her toes or something. It's a reef shark. They're not very big but they tend to swim close to shore and in the rocks, cause like, a lot of people, they, we surf by the reef because the waves break nicely but it is also dangerous because you have the chance of hitting you head on the reef and getting scrapes and cuts.

米切爾:情況不太糟,她被咬傷的地方好像是腳趾。咬傷她的是一隻礁石鯊,這種鯊魚個頭不太大,一般在海岸附近和岩石間活動,有很多人會在礁石附近衝浪,因為那裡很容易破浪,不過那裡同樣非常危險,因為你的頭有可能會撞到礁石,或者會被擦傷。

Joel: What other kinds of wildlife do you see in the ocean? I surfed in California and they have like, Pelicans and sometimes dolphins.

喬爾:你在海里還見過什麼野生生物?我曾在加利福尼亞衝過浪,那裡有鵜鶘,有時還能看到海豚。

Mitchell: Yeah, we see dolphins, we see manta rays, We see a lot of turtles.

米切爾:嗯,我們也看到過海豚,我們還看到過蝠鱝和很多烏龜。

Joel: Turtles, like the green sea turtles.

喬爾:烏龜,是綠海龜嗎?

Mitchell: Green sea turtles. Like back in the days, it was legal to eat turtles,

米切爾:是綠海龜。以前吃烏龜是合法的……

Joel: So, the what?

喬爾:什麼?

Mitchell: It was legal to eat turtles.

米切爾:以前吃烏龜是合法的。

Joel: Oh, legal to eat turtles.

喬爾:哦,吃烏龜曾經是合法的。

Mitchell: So people made like turtle soup, cause the meats like real tender, juicy, white, but they kind of got like extinct so they made a law saying that you can't eat turtles so now, right now, you can see a lot of turtles when you're surfing or in general in you're in Waikiki beach, some of those famous beach, you can see a lot of turtles.

米切爾:人們以前會做烏龜湯,烏龜肉是白色的,而且鮮嫩多汁,不過烏龜已經瀕臨滅絕,所以他們制訂了一項法律禁止食用烏龜,所以現在你在衝浪時能看到很多烏龜,一般來說,在威基基海灘等一些著名的海灘能看到很多烏龜。

Joel: By the way, what kind of board do you surf on, a long board or.

喬爾:順便問一下,你衝浪時用的是哪種衝浪板?是長板還是其他的?

Mitchell: A long board or short board, or tankers, like it matters how the wave is, where in, what part of the beach I'm at. I usually surf, like 7-foot boards. Short boards or long boards.

米切爾:長板、短板還有小長板都會用,這要取決於海浪的種類還有我在海灘的哪個地方。一般我會用7英尺長的衝浪板,短板或長板。

Joel: So you check the weather forecast before you go?

喬爾:你衝浪前會查天氣預報嗎?

Mitchell: yeah, call the surf hotline, the surf hotline saying, where's good, how strong the trade winds are, how deep the buoys are.

米切爾:會,我會打衝浪熱線,衝浪熱線會告訴你哪裡適合衝浪、信風的強度和浮標的深度。

Joel: I see. Oh, you make me want to go surfing. Let's stop.

喬爾:我明白了。你說的我都想去衝浪了。我們就聊到這裡吧。

2、珊瑚礁的形成

As soon as it settles on the sea bed,

這艘沉船一落在海床上

the wreck comes under attack from invaders -

就遭遇入侵者的攻擊

plankton, carried here by ocean currents.

那就是海流帶來的浮游生物

These are the microscopic larvae of barnacles, sponges,

這些是藤壺,海綿動物

and, most importantly, corals.

以及最重要的珊瑚的細小幼蟲

The larvae must attach themselves to the wreck.

珊瑚幼蟲必須附著在沉船上

Once there, they can develop into young corals called polyps.

它們就定位後 發育成稱為珊瑚蟲的年輕珊瑚

But the polyps are very slow-growing,

但珊瑚蟲成長速度極為緩慢

and there is lots of competition from other invaders.

並且面臨其他入侵者的激烈競爭

Algae quickly cover the wreck,

海藻迅速覆蓋沉船

and that's a problem for the young coral.

對年輕珊瑚造成問題

Algae attract grazers.

海藻會吸引食草動物

The polyps are in danger of being eaten

珊瑚蟲在站穩腳步之前

before they've even got a proper foothold.

就可能被吃掉

If conditions are right, the survivors can go on to build a reef.

如果條件合適 倖存者就能繼續建造珊瑚礁

Position is critical.

位置是關鍵因素

Too deep, and not enough light will reach the corals for them to grow.

太深的話 沒有足夠陽光讓珊瑚成長

Too shallow, and they risk being exposed to the air at low tide.

太淺則可能在退潮時 暴露在空氣中

As soon as it settles on the sea bed, the wreck comes under attack from invaders –

這艘沉船一落在海床上就遭遇入侵者的攻擊


分享到:


相關文章: