05.18 中國的網絡文學成功出海!這次“閱文”大船上載著整套《龍族》

萊塢”,日本有“動漫”,韓國有“電視劇”。

中國的網絡文學成功出海!這次“閱文”大船上載著整套《龍族》

就拿美國好萊塢來說,即使比最早的地區晚上映了近兩個星期的時間,《復仇者聯盟3:無限戰爭》首週末三天在中國內地的514家IMAX影院仍斬獲2030萬美元(約1.28億人民幣)票房,創下了IMAX中國有史以來最高首週末票房成績。很多漫威迷甚至把看電影當作一種“朝聖”。

中國的網絡文學成功出海!這次“閱文”大船上載著整套《龍族》

自從1997年《泰坦尼克號》進入內地院線後,“狼來了”的呼聲一直不絕於耳。而隨著時間的推移,日本動漫與韓國電視劇也在書攤電視影院中佔據了國人的視線。

所以就有人把美國好萊塢大片、日本動漫以及韓國電視劇並稱為當下的“世界文化奇觀”。

中國的網絡文學成功出海!這次“閱文”大船上載著整套《龍族》

可最近,第四股力量在全球範圍內興起,這就是中國的網絡文學。中國的文化軟實力也開始在世界立足。

中國網絡文學對於國外的年輕人影響力逐漸增大,已經超過了許多傳統領域的文化輸出,已經成為了中國文化的一張響噹噹的名片。

而在當下,中國文化的海外輸出,集中在了網絡文學,具體而言,更集中在了國內最大的網絡文學平臺:閱文集團。

近幾年,海外掀起了一股中國網絡文學熱潮,海外網友正在如中國網友一般,追更各類網絡小說,而如今其中一個主要的窗口正是閱文集團旗下的海外門戶——起點國際(Webnovel)。

中國的網絡文學成功出海!這次“閱文”大船上載著整套《龍族》

“起點國際”官網首頁

起點國際,顧名思義,就是起點中文網的國際版。2017年5月,閱文集團正式推出起點國際,在一年的時間裡上線150餘部英文翻譯作品,620餘部原創英文作品,累計訪問用戶超1000萬。

中國的網絡文學成功出海!這次“閱文”大船上載著整套《龍族》

上線作品全面囊括深受海外讀者歡迎的武俠、玄幻、奇幻、言情等多元題材,如玄幻類的《天道圖書館》,遊戲類的《全職高手》,奇幻類的《放開那個女巫》,言情類的《國民老公帶回家》等,都長期高居各項榜單前列。

中國的網絡文學成功出海!這次“閱文”大船上載著整套《龍族》

在翻譯品質方面,“翻譯孵化計劃”進展順利,由起點國際統一組織,對網文譯者進行培訓考核,對翻譯工作施行標準化、規範化和持續優化。

目前已有200餘譯者和譯者組,分佈在以北美、東南亞為代表的世界各地。在更新頻率方面,起點國際率先實現網文作品以中英文雙語版海內外同時發佈、同步連載,以《我是至尊》《飛劍問道》等作品為代表,持續縮短中外讀者的“閱讀時差”。

中國的網絡文學成功出海!這次“閱文”大船上載著整套《龍族》

而在海外合作方面,起點國際與知名中國網文英文翻譯網站Gravity Tales等優質海外平臺達成合作,共同推進全球化佈局。

“起點國際”的走紅,無疑也是閱文集團各類武俠、玄幻等等類型IP海外輸出的必然。

中國的網絡文學成功出海!這次“閱文”大船上載著整套《龍族》

近日,囊括 QQ 閱讀、起點中文網等業界知名品牌,擁有千萬餘部作品儲備、近700萬名創作者,覆蓋 200 多種內容品類的閱文集團又在其億萬海內外用戶心中掀起了一波高潮。

中國的網絡文學成功出海!這次“閱文”大船上載著整套《龍族》

5月16日,閱文集團與作家江南合作簽約暨江南新書發佈會於京舉行。

在主題名為“五月江南 獨愛閱文”的發佈會中,中國幻想文學代表作家江南與閱文集團達成全領域深度合作。

中國的網絡文學成功出海!這次“閱文”大船上載著整套《龍族》

左起:閱文集團高級副總裁張蓉、作家江南、閱文集團聯席CEO梁曉東

江南的《龍族》系列第五部新作也在發佈會上掀開神秘面紗,並於閱文集團全平臺獨家首發。

中國的網絡文學成功出海!這次“閱文”大船上載著整套《龍族》

《龍族》是作家江南2009年起創作的系列長篇魔幻小說,最近的第四部於2015年10月出版,至今已經過去3年,在江南微博裡,天天都有催更的書迷留言。誕生9年以來,系列長篇魔幻小說《龍族》獲譽“東方的《哈利·波特》”,累計銷售量達千萬冊。作者江南的個人品牌影響力也獲得更大提升,成中國內地幻想文學的一大“金字招牌”。

《龍族》的迴歸令眾粉絲感慨,終迎接“有生之年”。這次《龍族V》在閱文集團全平臺獨家首發,也滿足了廣大龍族迷的心願。

與此同時,包括《龍族》系列、《九州·縹緲錄》系列、《上海堡壘》等在內,江南全部已發行作品在全球範圍內的電子版權亦獨家授予閱文集團,顯示出中國頂尖作家對閱文集團平臺實力的認可。

中國的網絡文學成功出海!這次“閱文”大船上載著整套《龍族》

上線後的《龍族V》,立即登上了閱文集團旗下QQ閱讀出版類作品新書榜、打賞榜榜首的位置。

中國的網絡文學成功出海!這次“閱文”大船上載著整套《龍族》

閱文集團將與江南旗下靈龍文化共同合作、孵化開發IP。

江南亦獨家授權閱文集團在全球範圍內享有其全部已發行作品的電子版權,旨在藉助閱文覆蓋海內外的強大渠道矩陣,展現中國幻想文學的非凡價值。

中國的網絡文學成功出海!這次“閱文”大船上載著整套《龍族》

這裡心疼起點國際的翻譯們一秒,這浩浩蕩蕩的《龍族》系列,東方世界觀的一套敘述語系,翻譯起來可是相當不容易呢……

中國網絡文學作品成功出海離不開時代大背景,那就是中國的崛起。

中國經濟,最初是“Made in China”的全球風靡,然後又有了騰訊、阿里、華為等中國IT公司的海外輸出,再之後,像閱文集團這樣的中國網絡文學IP的海外風靡也就成為必然。

當然,中國網絡文學的海外風靡,除了大國背景,類型小說與中國符號之外,還有運營層面的因素。

在運營層面上,順應著數字化、多元化的閱讀形式變化,閱文集團的全渠道優勢日益顯現,全面覆蓋PC端、移動端、音頻聽書、實體書、電紙書等五大閱讀場景。

新內容匹配新渠道,一流作家攜手一流平臺,將把一流作品以更好的閱讀體驗呈現給更廣泛的用戶群體。

中國的網絡文學成功出海!這次“閱文”大船上載著整套《龍族》

把好的具有中國特色的文化傳播出去,把世界上優秀的內容引進來。閱文集團版權引進持續優化升級,已陸續引入《哈利·波特》《冰與火之歌》《暮光之城》等世界級著作。

由此,閱文集團“全·內容”生態的版權地圖持續豐富、拓展,更好地滿足讀者們的多元、正版閱讀需求。

中國的網絡文學成功出海!這次“閱文”大船上載著整套《龍族》

發佈會現場同時還透露,此次江南與閱文的深度合作將不僅限於在線閱讀領域,更計劃在IP開發領域協力探索,樹立明星作家IP價值新標杆,實現作品運營及個人品牌的雙突破。

憑藉平臺領先優勢,以及“IP共營合夥人”制度的逐步成熟完善,閱文集團將與靈龍文化共同探索、孵化,實現更多優秀作品的多領域開發。

中國的網絡文學成功出海!這次“閱文”大船上載著整套《龍族》

一個月前,在UP2018騰訊新文創生態大會上,閱文集團聯席CEO吳文輝公佈了閱文集團將有大批重量級IP改編計劃。發佈了整體化的IP戰略體系,包括作家造星“體系化”、IP入口“豐富化”、IP內容“多元化”、IP價值開發“最大化”、IP精品內容“旗艦化”以及IP共生運營“生態化”,將閱文“IP共營合夥人” 制度推進至下半場發力階段。

一個月後,閱文集團與作家江南的全方位合作開啟,看來下半場不缺好戲。

值得期待。


分享到:


相關文章: