06.15 「国风经典」《道德经》简释直译(4-8)

《道德经》简释直译(4-8)

《道德经》文意深奥,包涵广博,版本不一,千家千解,本着“直译为主、删繁就简、去粗取精、去伪存真”的原则对之直译简译,这是一件多么困难的事情!尽管有些语句译的还不够直简明了,但为抛砖引玉,就正于大家,还是推发出来。欢迎关注!欢迎批评指正!

「国风经典」《道德经》简释直译(4-8)

第四章​

【导读】本章阐发“道”的属性,无形无象,无边无际,无处不在,容纳万物、创造万物,先于天地,是宇宙的本源。

道冲(道像盅,肚内空虚又对外开口),

而用之或不盈(但使用起来却可以永无休止没有穷极)。

渊兮(如渊的深邃不测又浩瀚无边啊),

似万物之宗(它是万物的根源)。

挫其锐(锉掉锋芒,那么圆融),

解其纷(解除纷扰,那么有序);

和其光(调和光耀,那么和谐),

同其尘(混同尘垢,那么包容)。

湛兮(深沉幽隐,高深莫测啊),

似若存(似幻而实真,似无而又无处不在)。

吾不知谁之子(我不知它是从哪里产生出来的),

象帝之先(推测它应该在天帝之前就已经有了)。

「国风经典」《道德经》简释直译(4-8)

第五章​

【导读】本章承上章对“道冲”作进一步论述,由“天道”推论“人道”,由“自然”推论“社会”,核心是阐述清静无为。天地本属自然,人道要顺乎自然,保持虚静。

天地不仁(天地无所谓仁爱),

以万物为刍狗(对待万物像对待祭祀用的草扎小狗一样,任其自生自灭);

圣人不仁(圣人无所谓仁爱),

以百姓为刍狗(对待百姓也像对待草狗一样,任其自己发展、自作自息)。

天地之间(天和地之间),

其犹橐龠乎(不就像一个大风箱吗),【橐龠(tuóyuè),风箱】

虚而不淈(里面虚空而用之不竭),【淈通屈,竭、尽】

动之愈出(越鼓动付出的风量愈多)。

多言数穷(做人做事,话说多了就会影响、羁绊和限制自己的行动,政令多了反而会让人困惑,难以施行),

不如守中(还不如抱心守一,保持虚静)。

「国风经典」《道德经》简释直译(4-8)

第六章

【导读】本章继续阐发 “道”的特征,阐明 “谷神不死”。“谷”象其形状,说明道虚无又广大;“神”摹其变化,比喻道变幻莫测;“玄牝之门”比喻道是“生产”万事万物根源。道是无穷无尽、绵绵不绝、天长地久、无处不在的,是天地万物生生不息的根源。

谷神不死(道如山谷空虚广大,神秘莫测,永不停歇),

是谓玄牝(它是生育万物孕育生命的神秘根源)。

玄牝之门(是微妙的生殖之门、孕育生命的不二法门),

是谓天地根(道就是天地万物生命生成的总根源)。

绵绵若存(天地万物生命因此而绵绵不断,延续不绝),

用之不勤(道的能量真是用之不竭)。

「国风经典」《道德经》简释直译(4-8)

第七章

【导读】天地万物皆由“道”生,“道”表现为不同的形式,有自然之道,有养生之道,有处世之道,有耕植收获之道。此章以天地长久无穷之道来论述为人处世之谦退无私之道,阐发“无私长存”、“后其身而身先”的道理。

天长地久(天地长久存在)。

天地之所以能长且久者(天地之所以能那么长久存在),

以其不自生(因为它不是为了自己而生存),

故能长生(所以才能长久存在)。

是以圣人(因此,圣人),

后其身而身先(凡事谦让不与别人争先,反而能赢得人民爱戴而身处先进),

外其身而身存(凡事把自身安危置之度外,反而能让人民依赖他而保全生命),

非以其无私邪(难道不是因为他的谦退无私的精神)?

故能成其私(反而能够成就他自身)。

「国风经典」《道德经》简释直译(4-8)

第八章

【导读】圣人之所以能“无尤”,是因为他们“不争”。圣人的品格就像水那样,停留在众人都厌恶的地方,泽被万物却不居功自傲。他们的居所、思想、行为、言论、治理天下的理念,无不透着这种如水般的智慧。

上善若水。(最高的善就像水一样)。

水善(水的善表现为):

利万物而不争(滋养万物而不与之争短长),

处众人之所恶(甘居众人不愿去的低洼之地),

故几于道(所以水的品德几乎接近于“道”)。

居善地(居于不与人争的平安洼地),

心善渊(心态平静而深远博大),

与善仁(与人为善而能仁爱相助),

言善信(言语平和而能诚信可亲),

正善治(为政和善而能治理有序),

事善能(处事和善而能施展才能),

动善时(行动不争而把握时机)。

夫唯不争(正因为有水这样不争的美德),

故无尤(所以才没有过失怨咎)。

「国风经典」《道德经》简释直译(4-8)


分享到:


相關文章: