日本文學裡只知道村上春樹的作品?那你可能錯過這些經典了

日本文學裡只知道村上春樹的作品?那你可能錯過這些經典了

日本的一些作家,就算你沒有讀過,也一定聽過他們的名字和作品。比如村上春樹和東野圭吾是當代最紅的日本作家銷量王,《挪威的森林》《白夜行》這些作品長居各大文學榜單之上;以及渡邊淳一的《失樂園》對情愛極盡放縱地潑墨;還有作家巖井俊二的長篇小說《情書》被改編成電影,上映二十年還是人們心底追憶單純愛戀的永恆經典。

日本文学里只知道村上春树的作品?那你可能错过这些经典了

電影《情書》

如果再往前回溯一下,中國近現代的文學大佬與日本文豪們,彼此間也有著深深的“瓜葛”。日本文學的寫作方式奠定了郁達夫的創作路數;胡適和日本文壇上毫無爭議的一流作家芥川龍之介是杯酒之交;魯迅在《我怎樣做起小說來》中談過最喜歡的作家,日本的就要屬夏目漱石和森歐外。作為夏目漱石的“迷弟”,魯迅在評價他的長篇小說《我是貓》時僅僅用了四個字:“當世無匹”。

日本文学里只知道村上春树的作品?那你可能错过这些经典了

夏目漱石

細數這些村上春樹的前輩們,夏目漱石、芥川龍之介、太宰治、三島由紀夫、川端康成……日本出產了太多世界級的作家。想要了解日本文學,這些名家和力作是繞不開的存在。

沿著日本文學的發展脈絡梳理一下,上述這些作家集中在日本的近代時期,也堪稱日本文學的黃金時代。明治維新後日本開始全盤西化,經濟的繁榮造就了此時文化的繁榮。在外來文學的衝擊之下,從明治、大正,再到昭和,幾百年的時間內,日本文逐漸壇湧現出一批文人,建構出了近代時期的日本文學圖景,既是對平安時期《源氏物語》等古典文學的承接,對元祿時代歌俳句等文學精髓的再發展,又是對當今日本文學的鋪路。

我們為什麼痴愛日本文學?

它們為何觸動人心?

又是怎樣對中國文學、乃至世界文學都產生如此深遠的影響?

日本文學以纖細、敏感、悲哀的格調著稱,又帶有極度細膩的東方美感,

它將日常生活的審美體驗融入文學作品中,講述隱秘而淡淡的宿命感,讓文字帶有日本物哀文化的情味。也由此形成了屬於一套自己的美學體系,俘獲了一批又一批文學愛好者的擁躉。

日本文学里只知道村上春树的作品?那你可能错过这些经典了

電影《雪國》

譬如獲得諾貝爾文學獎的川端康成,他的《雪國》將那種難以名狀的物哀美學再次詮釋得淋漓盡致,小說結尾時川端寫下:

“待島村站穩了腳跟,抬頭望去,銀河好像嘩啦一聲,向他的心坎上傾瀉了下來。

細微的情感波動又體現著疏離感,美得讓人驚歎。整部小說用詞和格調極為風雅,瀰漫出一種哀傷又動人的情調。寫出《日出》的著名作家劉白羽也曾稱讚道:“川端心靈蘊藏著的日本古文化之美有多麼深,多麼厚”。

日本文学里只知道村上春树的作品?那你可能错过这些经典了

電影《伊豆的舞女》,改編自川端康成同名作品

但日本文學又不僅僅致力於打造關於審美意識的格局,在很多作家的筆下,對人性的刻畫和對命運的思考是一大主旨。

在對人生及社會、道德觀念的探究過程中,使得這些作品帶有某種深層次的嚴肅。

“今晚的月色真美”,這個經典的低語境式愛情表述就來自大文豪夏目漱石,但夏目漱石留給日本文化的不僅僅是關於美的描摹,他在文壇上獲得的評價非常之高。他初期創作的《哥兒》《虞美人草》,也充滿了勸善懲惡的內容,將人生和社會的生活都反映得非常深刻。夏目漱石從一種更為廣闊的視角來理解和創作文學,所以讓他的作品帶有飽滿批判性,以及深刻的理智性。

日本文学里只知道村上春树的作品?那你可能错过这些经典了

日本動畫《月色真美》

谷崎潤一郎作為反自然主義的唯美派作家,主張寫作要有藝術性,注重溢出的美感、以及愉悅性情的文學。但就是在這樣言說美感的筆下,也誕生了看起來畸形和扭曲的“暗黑風”。谷崎潤一郎善寫迷情之愛和禁忌之戀,他的文學追求一種強烈的官能刺激,他對女性的美報以絕對的崇拜。谷崎潤一郎甚至會通過對罪惡的讚美來獲得價值顛倒的快樂,所以他可以棄理性和社會的約束性於不顧。

除此之外,還有經典的《羅生門》,它的創作者芥川龍之介在這部作品中以懷疑主義的傾向思考,人之初,性本善還是本惡,另外惡又從何處而來。當然,這樣憂鬱又悲憫的人,最後也走向了悲慘的人生結局,給當時的日本文壇甚至社會帶來難以言說的震動……

日本文学里只知道村上春树的作品?那你可能错过这些经典了

《羅生門》,上海三聯書店

日本文學以其表達的飄渺幽玄,以及含義的隱晦,很多人表示:光從翻譯的文字本身入手,難以理解作者真正想表達的思想觀,反倒有種不知所云、故弄玄虛的感覺。

除此之外,歷史背景的缺乏,可能是我們走進日本文學的又一大阻障。想要通透地瞭解一個作品有趣的靈魂,就要將文學置於時間的長河中回顧,我們不僅能看到文學本身,還可以看到作家們的逆反、懷古、敏感這些多樣的個性化人格,以及文本背後的思想內涵與社會意義。

如何能對更好讀懂、讀透日本文學,有更加深刻的洞見呢?

這一次,我們為你準備了專欄《日本文學的黃金時代——從夏目漱石到川端康成》,來自上海外國語大學日語系教授、博士生導師譚晶華老師,長期從事日本近代文學的研究及專業日語的教學工作,作為日本文學翻譯名家,他譯有日語文學作品70餘種。

譚晶華老師將我們消弭日語和漢語間的鴻溝,遵循從明治、大正到昭和的歷史發展線條,逐一為我們梳理12種主義與流派,並挑選其中最具代表性的30位作家,以及最為經典的50部名作進行講解,結合歷史與文化的背景,為我們讀懂日本近代文學指一條明路。

從夏目漱石、芥川龍之介、佐藤春夫、谷崎潤一郎,到太宰治、川端康成,從《我是貓》《羅生門》《地獄之花》《春琴抄》《草叢中》《舞姬》這些作品中,你將系統性地聆聽到不同文學流派之間的變化和傳承,構建出日本文學的完整認知與框架。這些你曾今聽說過並且想讀,但也許還沒來得及讀的日本文學經典,都將在這個課程中一覽精髓。讓我們一同走進日本文學的黃金時代,揭開那些覆於文字之上極其唯美而又悲傷的面紗。

掃描圖中二維碼即可訂閱課程

日本文学里只知道村上春树的作品?那你可能错过这些经典了

主講人

日本文学里只知道村上春树的作品?那你可能错过这些经典了

必買理由

日本文学里只知道村上春树的作品?那你可能错过这些经典了

課程大綱

日本文学里只知道村上春树的作品?那你可能错过这些经典了日本文学里只知道村上春树的作品?那你可能错过这些经典了

限時特惠:69元

原價:99元

<strong>打卡還可獲贈“文學盲盒”

日本文学里只知道村上春树的作品?那你可能错过这些经典了日本文学里只知道村上春树的作品?那你可能错过这些经典了


分享到:


相關文章: