只要堅持夢想總會實現
問題:怎樣欣賞韋莊的《應天長》?
韋莊和溫庭筠並稱”溫韋“,是花間派的代表詞人。韋莊是唐末五代時京兆杜陵人,著名詩人韋應物的四世孫。
他在唐昭宗時期進士及第,後因旋以左補闕宣諭兩川,於是就留在四川不回來了。並且擁立王建稱帝,韋莊出任了前蜀的宰相。
韋莊傳世有兩首《應天長》,都是典型的花間詞風。
據說,韋莊有一個愛妾被王建招入了宮中,韋莊有不少詞都是抒發的這種痛苦。
無論是與不是,花間詞中有太多的思婦之詞都是這種風格。
一、《應天長 綠槐陰裡黃鶯語》
碧天雲,無定處。空有夢魂來去,夜夜綠窗風雨,斷腸君信否。
女子懷人,是花間詞最常見的內容。
這首詞以寫景起 :綠槐陰裡黃鶯語,深院無人春晝午。
唐金昌緒有《春怨 / 伊州歌》詩云:
打起黃鶯兒,莫教枝上啼。啼時驚妾夢,不得到遼西。詞的第7句後面有”空有夢魂來去“之語,思婦在午間春睡中,被黃鶯驚醒,深院無人,只有綠樹鋪陰,鳥兒空啼。
畫簾垂地,微風中輕輕擺動(金鳳舞),繡屏前幽香一縷。窗外天空裡是漂泊無依的白雲。 山水相隔,情人之間只有夢中相見,斷腸一般的痛苦令我每夜因思念而失眠,獨自面對窗邊的風雨。您相信我的這一片深情嗎?
二、《應天長·別來半歲音書絕》
別來半歲音書絕,一寸離腸千萬結。難相見,易相別,又是玉樓花似雪。暗相思,無處說,惆悵夜來煙月。想得此時情切,淚沾紅袖黦。這首詞與上一首主題相同,表現手法不同。開頭並不起興,而是直抒胸臆:
別來半歲音書絕,一寸離腸千萬結。
看到這兩句詞,不由得想起南唐後主李煜曾經有《清平樂》寫過”別來春半,觸目柔腸斷“:
韋莊說,離別半年來,音書斷絕,思念之情百轉千回(一寸離腸千萬結)。
一寸離腸千萬結。結,梁武帝蕭衍詩《有所思》可知,結是指腰間的衣帶,相挽成結,常用來表示思念:
腰中雙綺帶,夢為同心結。常恐所思露,瑤華未忍折 。
宋詞人張先也有詞雲:
難相見、易相別、暗相思,一首小詞三用”相“字,可惜是”相“思、”相“別而不能”相“見。
玉樓花似雪,這時候才開始寫景,通過寫景點明時令,古詩詞中常有春天懷人思遠。南北朝·何遜《範廣州宅聯句》雲
暗相思,無處說,惆悵夜來煙月。還是指因思念夜中無寐,獨對中天煙月。
想得此時情切,淚沾紅袖黦(yuè)。黦,陳舊而發黃黑色,因思念而落淚,沾染了衣袖。
結語
這兩首詞,表現手法有些區別,《應天長 綠槐陰裡黃鶯語》以寫景發端起興,
《應天長·別來半歲音書絕》開篇就直接抒情。
《惠風詞話》的作者況周頤說:
起處不宜泛寫景,宜實不宜虛,便當籠罩全闋,它題便娜動不得。意思是,詩詞不一定發端都是寫景,亦可以直接點名主題。我們欣賞古詩詞的時候,可以注意到情景安排的這些細節,應用到自己的創作中。
@老街味道
老街味道
問題:怎樣欣賞韋莊的《應天長》?
回答問題
首先,這是一個值得商榷的話題:
題主所提問題過於草率,或者可以毫不留情地說,題主顯然對“宋詞”的理解尚未入門,基本還是門外漢,也可以說是個“棒槌”,其原因如下所述:
- 稍有文化常識的人都明白,《應天長》為“詞牌”名稱,絕非某一闕詞。一個詞牌即就是同一個人的作品,通常不止一首詞作,也許有幾首作品,而且同一背景同一意境,意思相近。就比如“花間派”的代表人物韋莊的《應天長》,據我所知至少就有兩闕詞為為後人熟知,堪稱經典之作,而且所表達的意思大同小異,不知題主讓讀者來欣賞哪一首?讓回答著一頭霧水,不知其可!具體摘錄如下:
- 其一,《應天長•綠槐陰裡黃鶯語》
綠槐陰裡黃鶯語,深院無人春晝午。
畫簾垂,金鳳舞,寂寞繡屏香一炷。
碧天雲,無定處,空有夢魂來去。
夜夜綠窗風雨,斷腸君信否?
- 其二,《應天長•別來半歲音書絕》
別來半歲音書絕,一寸離腸千萬結。
難相見,易相別,又是玉樓花似雪。
暗相思,無處說,惆悵夜來煙月。
想得此時情切,淚沾紅袖黦。
如是說
- 今日頭條的“悟空問答”板塊,就“文化領域”而言,大家普遍有這樣一個感觸。原本能回答的問題遠遠不如其它領域,所能涉及的問題,特別是詩詞歌賦方面更加屈指可數。
- 另有一點:“文化領域”原本就是“小眾”群體,其娛樂性、可讀性,從眾性有很大的侷限。鑑於上述實際情況,我們的題主能不能嚴謹細緻一點?可否對中國傳統文化有一絲敬畏之心?是否對讀者負責,使“文化領域”的問題富有層次,使讀者觀後有所收穫?打造出一個精品平臺。
- 我認為(個人所見,一家之言),由於“今日頭條”的閱讀群體,在文化修養方面,良莠不齊,這是其存在的特殊性;因為是娛樂平臺,入駐門檻較低,創作者也存在一定差異,總體文化底蘊有限,使得這個領域的創作者閱讀量低,點擊率不高,因此嚴重影響這一領域創作者的“垂直度”和“信息增長量”。
- 在古詩詞閱讀鑑賞方面,都是從娛樂的角度出發,缺乏一定的鑑賞能力,更別說創作、紮實的寫作理論。大部分還是業餘、初級水平,並沒有實際的學術價值和理論依據,即使有也是鳳毛麟角。
綜上所述
如何面對古人的文化藝術精品,仁者見仁 智者見智。在如今“國學熱”、“民族風”的吹拂下,敬畏天地萬物,敬畏古之先賢,敬畏他們的文化遺產。
晚清詩人文廷式曾經說“生人之禍患,實文章之幸福。”人生遭遇的不幸,會增加詩料,但不會讓本不具有詩人天性的人成為詩人。
韋莊天生情感敏銳,中年以後飽經憂患,他的人生閱歷,都成了他詩詞的素材,但仍須經他性情的蘊釀,方得成為文學。這就正像蜜蜂釀蜜,最關鍵的不是花粉,而是把花粉變成蜜的轉化酶。
恕我直言,針對題主這個問題,我無從選擇也無從回答!大家好!我是 以上觀點純屬個人觀點,不喜勿噴,但確實是我的肺腑之言!文友有何觀點,敬請暢所欲言!
兵法天下
應天長
韋莊
別來半歲音信絕,一寸離腸百千結。
易相別,又是玉樓花似雪。
暗相思,無處說,惆悵夜來煙月。想得此時情切,淚沾紅袖黦。
韋莊(836——910),晚唐詩人,與溫庭筠齊名。59歲中進士。
二咬文嚼字
1“結”與“疊”
“結”就是疙瘩。解不開的疙瘩。
“疊”是折起來。
“結”最好。
2“又”與“正”。
“又”說明已過了一年。再次。
“正”是當下發生的。
3“沾”與“溼”
“沾”說明眼淚的量少,只是溼潤,不是嚎啕大哭。所以用“沾”。
“ 溼”說明淚水較多。
4“黦”與“也”“多”“斑”“皺”
“黦”黃黑色的斑點。表示淚水玷溼衣袖斑斑點點。
“也”語氣詞。只表示沾溼過,沒有樣子。
“多”表示淚水多。“斑”只表示形狀無顏色。
“皺”表示衣服摺疊。無淚水形狀,寫的不細緻。
故“黦”字好。
三意境
我們離別已經有半年了,音信全無。我的一寸愁腸已經結成了千百個疙瘩。容易離別相會難,現在玉樓又是月光溶溶滿樹梨花了。
總是暗暗的思念,沒有辦法給人說。惆悵到夜裡月兒都被愁絲繚繞。想到深情時,淚水沾溼紅衣袖,斑斑點點盡是愁。
只要堅持夢想總會實現
怎樣欣賞韋莊的《應天長》?
前面一個回答剛好是回答、賞析了韋莊的《清平樂·野花芳草》,三千多字中間有近兩千字是介紹韋莊。他被世人認為是“花間詞派”代表人物,以豔詞為代表作。實際上他卻是心懷百姓的前蜀開國名相,也是晚唐一流的詩人和詞人。
韋莊在大唐衰亡之時毅然決然離開中央,投奔蜀地,也從此放棄了寫詩,轉入寫小情調的詞牌作品。而詞牌在晚唐就是歌女代言體,內容一般流俗,並沒有入宋之後開闊的主題、眼界。題材囿於羈旅閨閣,用詞精巧華麗,自娛自樂的小情調作品,就是當時詞牌的狀況。
那麼,韋莊被選成“花間詞派”的代表人物,他的詞作肯定是符合時代特色,並且尤其出眾的。王國維語:“溫飛卿之詞,句秀也。韋端己之詞,骨秀也。”也說明了韋莊不同於常人的筆力。
應天長,詞牌名,又名“應天長慢”、“應天長令”、“應天歌”、“秋夜別思”、“駐馬聽”。以韋莊《應天長·綠槐陰裡黃鶯語》為正體,雙調五十字,前後段各五句、四仄韻。
題主提到的應天長,韋莊有兩首,一首就是作為正調首創的《應天長·綠槐陰裡黃鶯語》,另一首是名氣更高一點的《應天長·別來半歲音書絕》,不知道題主問的是哪一首,不過因為前面說了這些詞並沒有什麼深意,只需要搞懂字詞,理解韋莊筆法的“骨秀”即可參透,那就都說一說吧。
《應天長·綠槐陰裡黃鶯語》
綠槐陰裡黃鶯語,深院無人春晝午。畫簾垂,金鳳舞, 寂寞繡屏香一炷。碧天雲,無定處,空有夢魂來去。夜夜綠窗風雨, 斷腸君信否。
這首詞屬於“花間詞”最常見的內容,就是女子思念人的詞作。按照雙調一般特色,上片寫景,下片抒情。“綠槐陰裡黃鶯語,深院無人春晝午。”春晝午:春季白天正午的時候。綠樹成蔭、鳥語花香、庭院深深、無人來往。這就是春天時節一個靜謐的小院子。這是遠景,接下來寫近景,在景色中透出人的情感來。
“畫簾垂,金鳳舞, 寂寞繡屏香一炷。”這就是室內的擺設了。這幾句雖長,卻只寫了兩樣東西:畫簾、香一注。畫簾兩句,一動一靜。金鳳舞,實際上就是畫簾上繡的金鳳在和風吹動之下搖擺,體現出閨房的奢華,一注清香,則體現出女主人的高雅、講究。同時,既然有風,那麼香菸也是隨風飄蕩,充滿寂寞空庭。我們閉上眼睛,就可以想象到室外的寧靜,室內的幽絕。
這種環境,正是看似風平浪盡,實則容易引發人內心思緒橫漫的幽絕勝境。修道之人,在這種情況下,不是得道,就是入魔。
而女子沒有那麼玄乎,她的心也動了,卻只是想念自己的情人。
進入下片抒情。同時時間流逝,從中午到了晚上。
“碧天雲,無定處,空有夢魂來去。”碧雲天,是女子看到的夜色,也指代女子想念的人。所思念的遊子就像那碧天中的雲彩一樣行蹤不定,只能在夢裡往來相見。
“夜夜綠窗風雨, 斷腸君信否。 ”綠窗,就是很華麗的窗子,出自唐馮贄《南部煙花記》:“隋文帝為蔡容華作瀟湘綠綺窗、上飾黃金芙蓉花,琉璃網戶,文杏為梁,雕刻飛走,動值千金。”
這兩句又轉換了情境,變成了女子直白的呼喚和訴說:我夜夜在這窗子底下聽風雨銷魂,想你想得肝腸寸斷,你可曾有一點兒知曉?這裡的“君信否”其實就是“君知否”,寂寞的女子在極端的苦悶中無法可想,只能對著遠方如此傾訴。這兩句誠摯懇切,無華麗辭章,卻深入人心,惆悵情思盤旋鬱結,詞斷而意不散,深得唐詩意在言外的奧妙。
我們也可以看出韋莊的“骨秀”的特色,用詞未必華麗無匹,潛藏在文字下的惆悵憂傷卻更勝一籌。
《應天長·別來半歲音書絕》
別來半歲音書絕,一寸離腸千萬結。難相見,易相別,又是玉樓花似雪。暗相思,無處說,惆悵夜來煙月。想得此時情切,淚沾紅袖黦。
這首詞同樣是思離別之作,有些人認為表達了韋莊從中央入蜀後思君之作,其實沒必要這麼附會,正如我前面那篇文章所說,韋莊入蜀,是徹底對唐王朝上層政治鬥爭絕望之後做的選擇,可以說義無反顧。甚至從此不再寫在當時能夠起到言志作用的詩(900年後韋莊再無一首詩問世),而是寫寫無關政治,風月無邊的詞。
他若真是有那種想法,必然會用詩表達。看不起詞,但是又要寫詞,是晚唐五代直到北宋初期所有文人的共同態度。韋莊自然不例外。
這首詞和上一首在文思安排上大致相同,略有不同的就是上片說事,依舊是下片抒情。
“別來半歲音書絕,一寸離腸千萬結。”離腸,即是指離情。結,謂離愁鬱結。一寸、千萬通過以小寫大的對比,說明離愁之深,相思之苦。分別半年了,你我卻音信斷絕,這份離愁在我心中百轉千回,鬱結難消。
“難相見,易相別,又是玉樓花似雪。”分別那麼容易,再相見卻很難,一轉眼已是玉樓楊花滿天飛的時節,像極了送別你時漫天飛雪。注意這裡只是分別半年,所以這個“又是”自然不是送別時場景的重複,而是“春城無處不飛花”(唐·韓翃),正應了“昔去雪如花,今來花似雪”(南梁·範雲),從飛花想到飛雪,從而想起離別,可見對懷人的牽掛,是無時無刻,無處不觸景生情。
“暗相思,無處說,惆悵夜來煙月。”暗暗相思,無處訴說,愁過繁華似錦的白天又愁煙雲遮明月,心情更悽惻。明月從來寄相思,天下共望之。我在這裡暗暗相思,無人訴說,不知道你是否也像我一樣看著明月想著我呢?
“想得此時情切,淚沾紅袖黦。”黦(yuè):黑黃色。這裡指紅袖上斑斑點點的淚痕。晉朝周處有《風土記》:“梅雨沾衣,皆敗黦。”一時情到深處,忍不住淚流不止,落在衣袖上,留下點點斑痕。
這兩首《應天長》語言並不繁複綺麗,表達感情也是直抒胸臆,貴在毫無遮掩地傾訴真情,至於文辭筆法,正是韋莊最擅長的白描,寥寥數筆,寫盡閨閣相思形態。
文字淺直而情感真摯,是之謂“骨秀”也。
梧桐樹邊羽
韋莊(約836年- 約910年),字端己,漢族,長安杜陵(今中國陝西省西安市附近)人,晚唐詩人、詞人,五代時前蜀宰相。文昌右相韋待價七世孫、蘇州刺史韋應物四世孫。韋莊工詩,與溫庭筠同為“花間派”代表作家,並稱“溫韋”。
唐代韋莊《應天長·別來半歲音書絕》跟他的另一首《應天長·綠槐陰裡黃鶯語》的命意相同。
1.《應天長·別來半歲音書絕》全文:“別來半歲音書絕,一寸離腸千萬結。難相見,易相別,又是玉樓花似雪。暗相思,無處說,惆悵夜來煙月。想得此時情切,淚沾紅袖黦。”
詞開頭兩句是說,別後半年來未收到你的信,思腸為你斷作千百寸,每一寸都繫結著萬千的愁,每一個愁結都揪著我的心。“一寸”句:意謂短短的一寸離腸也鬱結著萬千愁情。離腸:猶離情。結:謂離愁鬱結。
首句正是實寫,是全詞抒情線索的起點,也是籠罩全篇的冠冕。他既點名了別後的時間是“半歲”,又傾訴了別後的情況是“音書絕”。以下的詞意全從此語生髮出來。下半闋懸想對方相思情景,又體現出兩地同時,兩人同心,彼事己情,一齊攝入,映照玲瓏,構想深微,筆致錯落,這都是在鑑賞中值得認真體會的。
2.《應天長·綠槐陰裡黃鶯語》全文:“綠槐陰裡黃鶯語,深院無人春晝午。畫簾垂,金鳳舞,寂寞繡屏香一炷。碧天雲,無定處,空有夢魂來去。夜夜綠窗風雨,斷腸君信否?”
他的這首詞表現一個女子對行人的思念,屬於花間詞常見的內容。這裡先寫室外景,槐樹成蔭,說明時令已屆春深;黃鶯啼囀,顯見天氣晴朗暖和。作者的筆觸繼續深入,鏡頭漸漸移向女主人公的居室。全都是具體描寫,只有“寂寞”二字流露了作者的傾向,全部用來鋪墊描寫女主人的靈魂,直探其心靈深處,寫她的憂愁苦悶。女主人公對行人的深厚情意,以及思而不見的抑鬱心情得到了充分的表現。
韋莊擅長遣詞造句,古來的最高評價:“富於萬篇,貧於一字”。遣詞造句,是藝術傳達的重要手段。只有熟練地掌握這種技巧,才能使藝術構思得到符合美的規律的表現。韋莊的詞,往往以白描的手法,運用明白曉暢樸素自然的語言,敘事寫人,表達深藏內心的情感。
韋詞注重個人情感的展露,作詞之時,詞人或者將自己的情感滲透進對事件的敘述,或者在敘述事件的基礎上抒發自己鬱結於中的感情。比較有特色是,韋莊常常直接採用男性的口吻披露男性的感情,抒發自己對所鍾愛的女性的愛戀和思念,抒發漂泊之感、離亂之痛、惜春之情和對已經滅亡的前唐的懷念;即使是寫女性,也是從第一人稱的角度去挖掘女性的內心。
南山雲朵
別來半歲音書絕,一寸離腸千萬結。
難相見,易相別,又是玉樓花似雪。
暗相思,無處說,惆悵夜來煙月。
想得此時情切,淚沾紅袖黦。
註釋
①一寸:哪怕一寸短短的離腸也鬱結著千愁萬緒。“一”、“千”、“萬”都是虛數,並非實指,“一”言其短,“千”、“萬”言其多。
⑵花似雪:梨花如雪。
③煙月:指月色朦朧。
④黦(yuè):黑黃色,這裡是指紅袖上淚痕點點。《丹鉛總錄》:韋莊《應天長》詞雲:“淚沾紅袖黦”,“黦”字義與“涴”(wò,油汙弄髒了衣物)同,而字則讀如涴字入聲,始得其葉;然《說文》、《玉篇》均無“黦”字,惟元詞中“馬驟黦,人語喧”,北音作平,轉作入聲正葉。《升庵外集》:黦,黑而有文也。此字文中罕用,惟《花間集》韋莊及毛熙震詞中見之;《栩莊漫記》:此字亦見於《風土記》“梅雨沾衣服皆敗黦”,音“鬱”。未知所本。日本青山宏的《花間集索引》一書中,將此字讀yè(葉),列二條:毛熙震《後庭花》“畫梁塵黦”。韋莊《應天長》“淚沾紅袖黦”。
白銀市民俗民間文化研究會【陶政聰】
陶政聰
唐詩名滿天下,唐詞實亦不俗!
應天長·別來半歲音書絕
唐,韋莊
別來半歲音書絕,一寸離腸千萬結。難相見,易相別,又是玉樓花似雪。暗相思,無處說,惆悵夜來煙月。 想得此時情切,淚沾紅袖黦。
韋莊是晚唐的詩人,詞人,在五代也是前蜀的宰相。他詩寫的比較好,和溫庭筠屬花間一派。但這首詞比較直接,情緒噴薄而出,寓意較淺,打動人的是情真意切。