如何顺畅地跨国跨时区协作

1.适用场景:跨国跨时区远程协作

2.使用功能:日历设置多时区, 自动翻译,管理后台的国际化设置等

过去十年,我们看到越来越多的中国企业走出国门,积极拓展全球市场。面对陌生的文化环境,企业往往会通过设置跨国分支、招募当地人才的方式加速国际化进程。这也带来了不少挑战:

1、语言障碍,沟通成本高

一个方案,在全中文环境中 10 分钟就能宣讲完毕。如果是用英文做宣讲,则需要数倍甚至数十倍时间做准备。与外籍同事就细节进行问答交流,还可能需要更多时间。

2、异地协同,跨时区交流不便

“你的白天是我的黑夜,你的下午是我的早晨”。跨国情况下,异步沟通(如发消息/邮件)反应时间长,而同步沟通(如电话/视频会议)需要协调多方时间。

3、各种隔阂导致外籍员工参与感低,归属感差

首先,不同的工作文化可能造成误解,并且因为语言障碍,误解更难消除;其次,外籍员工“跟不上节奏”,会慢慢累积信息差,导致参与感降低或失去团队归属感。

作为一款自研发之初就一直关注国际化协作并持续实践国际化设计的产品,飞书针对上面的难点提出了解决方案。


借助 AI 翻译,直接用母语交流业务

不必“绞尽脑汁”而“言不达意”了

出于各种条件限制,多数员工很难用顺畅的商务口语自如沟通。即便在国外生活工作过,用外语的沟通效率也不及母语。工作场景下,为什么大家不可以用自己的母语交流呢?

这一点确实被我们实践过。个别团队在跨国沟通中尝试了母语交流,但互译需依靠手动把消息粘贴到谷歌翻译中,导致沟通效率不高。其实,在飞书会话中打开自动翻译功能,就能解决这个问题。它被内置在即时通讯模块中,输入中文,对方接收到的会话会被自动翻译为英文。对方输入英文,你收到的信息同样会被自动翻译成中文。双语可以被同时显示。

如何顺畅地跨国跨时区协作


飞书的自动翻译模块,由字节跳动 AI Lab 进行技术赋能。基于 AI Lab 在机器学习研究上的显著成果,AI 翻译的质量在不断提高。举几个例子:

如何顺畅地跨国跨时区协作


个别的错别字不会影响整个句子:

如何顺畅地跨国跨时区协作


较为口语的表达也能被恰当地翻译:

如何顺畅地跨国跨时区协作


目前,飞书支持中英日泰四种语言的互译。满足不了的互译需求,还可以通过飞书快译应用来解决:

如何顺畅地跨国跨时区协作


另外,国际化团队中其实很常见这两种情况:有些外籍同事会讲汉语,但汉字读写能力不强;有些中国同事,英文口语很出色,口音标准,但不擅长拼写。对这两类同事来说,键盘输入不如语音输入方便,利用飞书发送语音转文字,是个更高效的选择。

如何顺畅地跨国跨时区协作


云空间的全文一键翻译功能,也非常适用于国际化交流的场景。

在字节跳动的工作实践中,大量工作文档是以中文写就。需要快速落地推进一项海外业务时,往往没有时间完善地准备所有资料的英文版本。另外,对于中国同事来说,一些参考用英语文档只需要被快速浏览,提取重点,不需要逐字逐句精读。这时,我们会直接在飞书云空间里自动翻译全文,对文章大意进行扫读,再对有问题的地方做出评论。

下图所示,就是本篇文章在云空间中的全文翻译。原文和译文可同时参考。

如何顺畅地跨国跨时区协作


设定日历时区,协调同步沟通时间

不必“今天 say hello,下句等明天”了

时差带来的最大问题,是压缩了可以同步沟通的时间。如果是北京与东京,只相差 1 小时,还可以通过微调工作时间来解决。但时差大就比较难了。

一个解决方法是:明确共同工作时段,定期进行同步沟通。

日历中支持显示多个时区,正是为了配合这种需求,让大家可以快速找到共同工作时段来开会。

如何顺畅地跨国跨时区协作


假如在异国出差,还可以更改时区;需要和多国同事同步沟通时,可以在设置页添加多个辅助时区。

如何顺畅地跨国跨时区协作


另外,通过导入 Google/Outlook 日历,还能把内部工作日历、外部客户商务日程和自己的生活日历整合在一起,更方便查阅。


巧用这些辅助设置,为跨国同事带来便利

先有国际化的思路,再有国际化的业务

中国企业经常遇到的另一个问题,是自有工具/平台的国际化。很多团队会自研自己的管理后台系统,但一开始就没考虑过要支持多语言,等到开始拓展海外业务时,才发现需要改底层架构。

飞书工作台接入的所有应用,以及公司内部自研的应用,在研发阶段都会做国际化,保证外籍同事的使用体验。这是飞书开放平台应用“快问卷”的英文界面:

如何顺畅地跨国跨时区协作


在日常协作,尤其是在跨时区协作时,我们希望大家尊重其他同事的时间表,避免在非工作时段造成非必要的打扰。在飞书日历设置页自定义工作时间后,如果其他人邀请你加入非工作时段的日程,则邀请者会收到系统提醒。

如何顺畅地跨国跨时区协作


做好一个国际化项目不容易,它往往意味着不同文化、不同工作节奏、不同市场下的整合和协同。飞书的作用,就是让跨国跨时区的沟通,尽可能地发生在共同的语境下;希望能从效率工具层面,为企业或团队的远程协同赋能,帮助企业或团队突破地理限制招募优秀人才,提升自身竞争力。



分享到:


相關文章: