“在家辦公”為什麼不是work at home?這個差別要搞清楚

購買前可以先私信諮詢萬娘娘相關課程詳情。推出春節課程優惠活動,歡迎訂閱學習

萬娘娘精品課程推薦(直接點擊鏈接即可進行了解)


雖然隔離在家,

但很多公司員工已經開始了“在家辦公”

在家辦公”英文怎麼說呢?

“在家辦公”為什麼不是work at home?這個差別要搞清楚

猜你會說work at home,

答案是work from home.

為什麼呢?


01.為什麼是work from home?

“在家辦公”為什麼不是work at home?這個差別要搞清楚

work at home

at強調在某個地點,是固定的

I'm at home.

我在家。

那麼,work at home

意思是:在家辦公


但不符合目前大家在加班辦公的情況。


work at home用於以下兩種情況:

1. self-employed

自己就是僱主,本來就在家上班,

比如芭比

I work at home.

我在家辦公。


2. personal, occasional, short-term task

在家裡處理一些個人的,公司偶爾的

短期的小任務

Just leave it to me. I'll work at home.

把它交給我吧。我到家裡做。


如果是平時在公司辦公,

現在換成在家裡辦公

應該說:work from home

因為from強調位置的轉換,

而at沒有這個意思,

強調在某個地點。


-Many people work from home to protect themselves from the disease.

很多人在辦公以免受疾病地侵害。


02.公司“恢復運行”英語怎麼說?

“在家辦公”為什麼不是work at home?這個差別要搞清楚

接下來重點記一個詞:

resume[rɪˈzum]

相信上班族應該不陌生:

resume:簡歷(n)


作動詞表示:

中斷後)重新開始

人員恢復上班可以說:

resume work: 恢復上班


公司恢復運行可以說:

resume operations: 恢復運行

return to normal operations:恢復運行

normalize operations: 恢復正常運行


-Many companies have returned to normal operations amid the outbreak of the cononavirus.

在疫情爆發之下很多公司恢復了往常的運行。


03.在家辦公的利弊

“在家辦公”為什麼不是work at home?這個差別要搞清楚

Advantage(好處)

contain the spread of the noval coronavirus

抑制病毒的傳播

contain: [kənˈten] 抑制, 牽制


Disadvantage(壞處)

blurred line between work and life

工作和生活界限不清

blur: [blɝ] v. 模糊不清

blurred: [blɝd] adj 模糊不清


occasional disturbances from family members

時不時來自家人的打擾


分享到:


相關文章: