情人节的前世今生:为“爱”而死的圣徒


情人节的前世今生:为“爱”而死的圣徒

情人节的前世今生:为“爱”而死的圣徒

情人节大概是基督教在世俗世界当中影响最大的文化现象了。爱情是高尚甜美的精神享受,每对相爱的人都愿意为彼此付出所有。相传西方情人节就是为了纪念一位基督教的圣人,而为何这样一个节日最终成为一个具有全球性影响力的文化现象呢?


相传在古罗马时期,每年早春时节当地人都会举行祭祀婚姻之神的活动,而在活动前夕即2月14日,每个罗马少女的名字都会被写在一张小纸片上,并放入一个瓶中。每个小伙子从中抽出一张,纸片上名字对应的少女便成为他的“意中人”,这便是情人节的雏形。


中世纪在欧洲占据统治地位的基督教,在其创建的最初几个世纪完全是处于当时的统治力量——罗马帝国的强力镇压之下的。在几个世纪的不断镇压之下,出现了大量的牺牲者。不过对于当时的基督教来说,这些为教义献身者反而更好的宣传了基督教的力量,于是著名的牺牲者往往被教会奉为圣徒,一为表现基督徒的精神,二则鼓舞信徒。


情人节的前世今生:为“爱”而死的圣徒


公元3世纪,罗马帝国皇帝克劳迪乌斯二世在首都罗马宣布废弃所有的婚姻承诺,当时是出于战争的考虑,使更多无所牵挂的男人可以走上战场。


一名叫瓦伦丁的神父没有遵照这个旨意而继续为相爱的年轻人举行教堂婚礼。这位瓦伦丁主教在任期间的作为没什么人知道,据中世纪的一则故事说,瓦伦丁在克劳迪乌斯二世在位期间被捕,皇帝十分欣赏这位主教的学识,于是想要主教放弃信仰而活命。结果这位瓦伦丁主教反而劝说皇帝皈依基督教,于是最终被打入死牢。临刑前瓦伦丁施展奇迹,治好了狱卒的女儿尤利娅的眼睛,狱卒一家于是皈依基督教,而瓦伦丁的故事也流传开来。

瓦伦丁神父在公元270年2月14日这天被送上了绞架绞死。14世纪以后,人们为纪念那位为情人做主而牺牲的神父,就把2月14日这一天称为Valentine's Day 。

情人节的前世今生:为“爱”而死的圣徒


此后很长时间,人们才把圣瓦伦丁节和爱情联系到了一起,至于说要过节什么的则是完全没有。这就好比我国的诗人很早就写诗歌颂牛郎和织女的爱情了,但是也没什么人想把七夕节过成情人节。


把圣瓦伦丁节搞成情侣们的节日可以说完全是西方商人们的炒作。而把七夕节打扮成中国情人节当然也是国内商人们的创举。

最早炒作情人节的其实是邮票和贺卡商人。


情人节的前世今生:为“爱”而死的圣徒


精明的商人发现不少文艺青年会在圣瓦伦丁节给自己的爱人写情诗,这可是个很好的商业机会,于是他们开始推广情人节贺卡和情人节邮票。当然,这只流行于给圣瓦伦丁节赋予爱情含义的英国。很快,不少非文艺青年也开始买这种贺卡送给自己的爱人。


情人节的前世今生:为“爱”而死的圣徒


情人节的另一个关键性道具——巧克力,出现的时间就更晚了。1868年,一家巧克力厂家的产品过剩,为了推广产品,他们把巧克力做成爱心的形状,这家公司就是著名的巧克力生产商吉百利。没想到此举顿时成为了风气,于是情人节送爱心巧克力也就成为情人节的“传统习俗”之一,一直延续到了现在。


情人节的前世今生:为“爱”而死的圣徒


如今,情人节礼物变得越来越丰富多彩了,送什么贵重礼物的都有,甚至还有直接送钱的,但是巧克力依然是情人节雷打不动的标配。


- END -

情人节的前世今生:为“爱”而死的圣徒


岁月很长 从古至今

世界很大 从南到北。

不敢海纳百川,尽可丰富多样

瓷房子等你回家。


情人节的前世今生:为“爱”而死的圣徒


本篇材料由


分享到:


相關文章: