山東的哪些方言,你聽不明白?

高登和托馬斯


山東話分為冀魯官話、中原官話和膠遼官話。作為一個山東人,省內17地市幾乎都去過了,自認為最難懂的應屬膠遼官話了。



膠遼官話分佈以“青島”、“煙臺”、“威海”、“濰坊”的東部及東南方向為主。越往海邊走,方言越難懂。

例如諸城、安丘地區,“東”讀“dēng”,“紅”讀“héng”。例如煙臺、威海地區,肉讀“yòu”,而青州、壽光部分地區肉讀“lòu”,熱讀“lè”。



在稱謂上,膠東有些地方稱父親為“大”、“爹”、“爸”,稱伯父則為“大大”、“大爹”、“大爸”,叔父則為“二大”、“二爹”、“二爸”。有的家族四服五服之內的同代人,全按一個順序排下來,顯得人丁非常興旺。



有的時候,單個字分開說我們都能聽懂,但連到一起說就很難理解了,而且語速快,韻母發音聲調不同,聲母發音分為前齒、後齒,如果按照自己當地的語言邏輯就很難理解。



總而言之,不管是哪的方言,都是祖先留給我們的文化遺產。近代以來,隨著人口流動、文化傳播、信息高速傳遞,各地方言也在悄悄發生著改變,很多老的詞彙已經很難再聽到,這不可謂不是地方文化的一種缺失和遺憾。


相遇皆是重逢


我家是濱州市的,下面我摘錄一段話,用三個地方的發音分別念一下!

“今天很熱,我一個人去趕集,打算買三斤豬肉。”

我們濱州話沒問題,但如果換了淄博話就是這樣:“今天很le,我一個len去趕集,打算買三斤豬lou.”

如果是膠東話和沂南地區就是:“今天很ye,我一個yin去趕集,打算買三斤豬you。”

有一次我和一青州人在一起,問他的尊姓大名,他說我叫張len__long..

我以為他叫張X龍!

我問他這個len字咋寫?我說從沒聽說過這個字啊?

他說一個單立人,加一個“二”字,就是黃世len的len。

我似乎明白了一點,啊!原來你叫張仁龍!

他說不是,他叫張仁榮!就是光long的long!

真TM的無語了!

此外魯西南一帶的話也很獨特,與內地發音區別較大,在此不一一列舉!

山東話儘管在發音上各地的區別較大,但有一共同之處!如果有外省的人來山東的話,會發現山東人“稿”說的最多!

有一新疆朋友問,你們這裡說的這個“稿”是個啥玩意?

其實這個“稿”的發音就是“東西”的意思。

除了人和家畜家禽不稱gao外,其它東西都可以稱為gao!


東方評史


座標:山東煙臺招遠 我老丈人家是阜山鎮的 溝通交流easy 我連襟是招遠市裡的 我連襟說話快了 我一句也聽不懂 我特麼就和個傻子似的陪著笑答應著 嗯 啊 哼 嘿 ! 這只是一個縣級市,更不用說整個山東了!


張三李四的張三


我就是山東的,至今家裡老人說的話還聽不懂(我說普通話),其中經常說的有:

1.夜來,昨天的意思,如,夜來你做的的飯挺好吃的。

2.草雞,指很煩,如,你別草雞人了。

3.撒麼,看的意思,如,咱撒麼撒麼去。

4.晌午,中午,家裡老人讀晌wer,如,晌午吃什麼。

5.鼓湧,動(具體畫面自己想想),如,別跟那鼓湧了,草雞人(可以跟草雞連用)。

6.仰擺,四肢展開躺,如,你憋擱那仰擺著。

…………………………

諸此之外,還有許許多多的方言,還有改讀音的,我是真的聽不懂。

不過,漸漸的,熟悉了之後,發現俺們山東話還挺有趣的。

但是,就算你的家鄉再破敗再貧窮,那也是你的家鄉,試問,那個孩子不愛自己的家鄉呢?

我是原創,打字好累的,可以給我小心心嗎?


Melanie小可愛


山東臨沂市區的。不知道為什麼要把臨沂話歸類於中原官話,中原官話口音偏重,差異很明顯,本地人一聽就能聽出來,極個別方言可能會和中原官話相同,但口音絕對不和中原官話搭邊。個人覺得,臨沂朝西,棗莊,滕州,泗水,曲阜鄒城兗州濟寧,再到菏澤地區,那才是中原官話區。

臨沂地區說中原官話的也不能說是完全沒有,曾經到過蘭陵和棗莊搭界的地方,那裡人的說話口音就偏中原官話,還有平邑西南,郯城南部,口音都偏中原,其他地方完完全全是兩種口音。


喵瞪口呆ww


有一種撩妹叫嘎啦小曼,有一種花生叫長果,有一種水餃叫顧ze,有一種鼻涕叫大鼻個澤,有一種吃飯叫歹飯,有一種商店叫連舍,有一種摘菜叫ze菜,有一種上午叫頭商,有一種中午叫上會,有一種下午叫過商,有一種水庫叫平塘,有一種毛毛蟲叫波刺毛,有一種放著叫過或者穩著,有一種怎麼辦叫那麼俏貨,輪胎叫鼓輪,有一種西紅柿叫洋柿子,有一種吃人的怪物叫老痞子,有一種炕地下叫抗可郎,有一種我看看叫我湊摸湊摸(我望望,我瞪夠瞪夠),有一種起開叫上一旁,有一種阿姨叫達達,有一種大伯叫大ye,有一種上學叫上書房


四道街嗯


出生於濰坊北邊某縣,我生在農村,在那長到六歲,某些方言出了鎮,都未必有人聽懂。

比如:

“淤作”――是很舒服很安逸的意思。 “粗等兒”――這是一種現在不是很常見的東

西,但在過去是家家戶戶必備,就是火柴。

“扒數”――就是數落的意思

“禁節”――就是形容一個人精神矍鑠,動作敏捷。

“嘎咕”――這是厲害,嚴重的意思,可以說某個人厲害,比如:說誰家取了個媳婦很強勢很厲害,就說“誰家那個媳婦真嘎咕”。也可以形容事情發展的嚴重了,比如說某人生病了,過了兩天病情加重了,可以說“某人今日看著更嘎咕了”。

“拉批”――是說一個人很能墨跡,遇事不著急,有點兒拖延症的意思。

“老鼻子”――很多很多的意思

“扎煞”――形容一個人自我膨脹,錯誤高估自我,用現在的話講解就是“飄了”

“咔噠”――也有說“啃擔”的,意思就是形容一個人很久沒有得到一樣東西,想壞了。比如豬肉這麼貴,一個月沒吃過豬肉了可叫豬肉咔噠(啃擔)煞了。一個人日子過得捉襟見肘也可以說:可叫錢咔噠(啃擔)煞爛!(在這“爛”是語氣助詞)

“瓦辜”――是委屈,無辜的意思。

暫時只想起來這麼多,誰想起來歡迎補充。隨著普通話的普及,這些方言也越來越少有人說了,世界大同,或許若干年後,不會有人再記得這些方言了


安晴157912486


山東方言還是相對來說比較好懂的。我是河北的,但是離山東很近也就10公里,語言當然也差不多了,有個別方言你可以瞭解一下:

 我,我們,我們的=俺  

 你,你們,你們的=嫩  

 他=他(te)  

夜來,夜兒,夜門,決裡=昨天

今日,今兒,幾們,今個, 幾沒兒=今天  

明日,明個,明裡,趕明兒=明天  

 後日,過明,過明天,後依——後天  

 清起來,=早晨  

 晌午,晌午頭裡=中午

 過(ge)晌午,下晚兒=下午,傍晚  

 後晌,往晌,哄航,黑家=晚上  

我想起來的暫時就是這些,希望可以幫助你。


鳳姐的幸福生活


你什麼有功夫,有功夫到俺家站。威海話,有懂的嗎


逐日而居


山東濟南趵突泉,山東人怎麼讀“趵突泉”這三個字的音?我們這裡“趵突”念be4聲,tue輕聲,指水流急快往出湧竄的意思。


分享到:


相關文章: