为何阿拉伯语方言差异很大,北非阿拉伯语方言和西亚阿拉伯语方言无法互相沟通?

平安中国742


阿拉伯语并不是只局限在西亚阿拉伯半岛地区,而是包括了北非和部分东南亚地区,涉及超过4亿人。地域分布的广泛,使得阿拉伯语由于受到英语、法语、波斯语、拉丁语、希腊语、希伯来语等语系的影响,形成了不同的方言。


尽管阿拉伯语有来自《古兰经》的古典阿拉伯语和形成于19世纪的现代标准阿拉伯语两种书面表现形式,但是书面语言和方言却是不折不扣的两回事,阿拉伯语在从阿拉伯半岛传播的途中,与当地土语和外来语系混合,形成了各种各样的方言。


(绿色是唯一官方语言,蓝色则是官方语言之一,浅蓝是作为使用语言↓↓)

虽然来自不同地域的阿拉伯人可能会看懂书面语言,但是说起来可能两个人仍然需要琢磨半天才能搞懂对方说的是什么,因为阿拉伯语的方言实在是太多了。即便最广泛的划分,也仍然有五种大区域方言:

  1. 半岛方言:主要以阿拉伯半岛地区国家为主,受半岛部落语言影响。

  2. 沙姆方言:主要以地中海东岸地区国家为主,受希腊语和希伯来语影响。

  3. 埃及方言:主要以埃及、利比亚东部为主,受英、意、法、希伯来语影响。

  4. 北非方言:主要以北非地中海沿岸地区国家为主,受法语影响。

  5. 苏丹方言:主要以苏丹和中北非地区国家为主,受非洲土语影响。

比如北非国家的人和西亚国家的人沟通,除非都会现代标准阿拉伯语或者古典阿拉伯语的书面表达形式,否则并不容易了解对方在说什么,因为北非国家受罗马统治和法国殖民影响,夹在了大量的法语与西语词汇,西亚人显然并不会法语和西语,所以就会产生疑惑。


所以有时候会发现,尽管同为阿拉伯语国家,当北非国家和西亚国家从事外贸活动时,往往需要带上方言翻译,或者用世界通用的英语对话。


马克观察


阿拉伯没有统一的沟通语言(普通话)我们大部分人学到只是书面上的阿拉伯语,阿拉伯语破碎复数、不规则复数、柔目动词变位,人称变位也超级多,关键是阿拉伯语不写元音,你看到的阿拉伯语都是sfgh这样的,元音只能靠猜,中文只是汉字难,语法超级简单


吴敬顺5273


阿拉伯语即阿拉伯人的语言,属于闪含语系-闪米特语族,使用阿拉伯字母,主要通行于西亚和北非,现为18个阿拉伯国家及4个国际组织的官方语言。以阿拉伯语作为母语的人数超过2亿人。阿拉伯语为伊斯兰教的宗教语言,在全球范围使用者总计目前已经突破4亿人。阿拉伯语方言多且差异大,标准阿拉伯语则是以伊斯兰教经典《古兰经》为准。

阿语依照各国、各地的不同存在方言,在阿拉伯半岛的南部沿海,阿语有若干方言,这些方言统称为南阿拉伯语,南阿拉伯语与北阿拉伯语差异之大以至人们认为是一门独立语言。另外西北非的马格里布方言和中东方言交谈也不能互相理解。

但是《古兰经》作为阿语的经典与范本确保了阿语的发展和规范的统一,各个方言区的人交流可以使用古典阿拉伯语的书写文本。就算两城之间(麦加和麦地那)还有利雅得都会有些许差异其实方言问题在人类社会中是普遍存在的就算我国推广普通话这么久还是会有差异。





胖哥网络文学


水土加互不交流,拒绝理解。粤语也是汉语,有些变音成别的“字”。对于不交流的我,绝对听不懂。多听多对比,才能慢慢听懂。粤阿同理。






从北方从日出之地飞来


阿拉伯民族本质是不存在的,阿拉伯帝国在征服侵略别国的过程中消化了许多其他民族,阿拉伯人其实是许多民族的杂合体,语言混乱也正常


穿越时空的任意门


是的,北非和西亚的阿语方言无法沟通。严格来说,北非和西亚的真正母语地方方言不是同一个语系。可参考赵秋蒂的论文。


fasuiha


任何事物只要经历了时间都是这样。比如说一个人丶一个门派经历了时间。人,:分家→分堂→分宗族→分民族。对比如佛教分支→少林是佛教多个派系中一个。少林也分南北各有差异


用户3485422457492


福建人和广东人方言打开 黄河以北几个人可以听懂 即使是浙江这样的小省 温州方言对于省内其他人来说也是外国话 连翻译软件都不好使


泉八尺


……中国不讲一个省一个省的语言不一样,就是南方一些地方,隔个十几里地的小村子语言都不一样,有什么奇怪的吗?


西葡大圣E西班牙导游


一方水土养一方人,不同民族有不同民族语言特点,特别是方言更复杂多样化,例如中国一个县一个乡镇地方方言就有明显细微差別,阿拉伯方言更是如此。


分享到:


相關文章: