你是如何賞析《菩薩蠻·新寒中酒敲窗雨》的?

詩詞歌賦匯


這應當是納蘭容若17歲時的作品,而且當時他正處於熱戀之中(容小可稍後解釋)。

從詞意看,雖有相思,但無孤苦,更無幽恨。所以這是一首文藝青年的相思小詞,卻不是青年名士的孤獨苦悶。

因為這詞裡面有希望,有陽光,有嚮往。這是容若後期詞作中絕對看不到的標籤。所以小可更傾向於這是一首青年之作。

賞析?先析後賞!

新寒中酒敲窗雨,

新寒,古詩詞中常有“新寒”、“舊寒”之說。其中新寒新來之寒,即天氣開始轉寒之意。多暗指進入秋天。如納蘭容若還有一句《蝶戀花》“明日客程還幾許,沾衣況是新寒雨。”因此,舊寒必然是指初春的“乍暖還寒”,如李清照《菩薩蠻》“春意看花難,西風留舊寒。”

中酒,飲酒半醉半醒。比如呂本中《浣溪沙》“中酒心情渾似夢,探花時候不曾閒。”

敲窗雨,雨敲窗,此類用法都是從“打窗聲”而來,如白居易“耿耿殘燈背壁影,蕭蕭暗雨打窗聲。”

所以,這一句很有可能化用了典故或前人詩句,即唐杜牧七絕《宣州開元詩南樓》“可惜和風夜來雨,醉中虛度打窗聲。”

殘香細嫋秋情緒。

香,快要燃盡的香料(如沈香,檀香等)。

細嫋,指香料燃燒時產生所的煙氣繚繞的樣子,同時也兼指香的味道。但小可傾向於第一種解釋,首句有“雨敲窗”,顯然窗戶和門應當是關上的,屋內無風,所以香味應當很濃,而香的煙氣是直線而不是飄散的,因此,正確應為煙氣繚繞。

秋,照應前面的“新寒”,加情緒二字即為傷秋之意,可理解為秋情,即寂寥,孤獨,傷悲之意。柳永詞《雪梅香》有一句“動悲秋情緒,當時宋玉應同。”因此,這個“秋情緒”十有八九暗指的是別離。

才道莫傷神,青衫溼一痕。

傷神有兩解,一是思量過度,借指相思入骨。二是傷心之意。從前一句“秋情緒”和後一句“別伊時”來看,此處的“傷神”可以確定為過度相思。

青衫一句,借用白居易《琵琶行》“江州司馬青衫溼”一句,小可曾批撰文議過樂天詩中的青衫不是指九品官服,而是青色的衣衫。同時青衫也指學子,納蘭容若17歲便進入國子監讀書,18歲考中舉人。因此,這個青衫很有可能是指學子的服裝。

結合本文開頭詞意的分析,所以小可才說此詞可能是納蘭容若於17歲時所作。

無聊成獨臥,彈指韶光過。

無聊,無事可做,煩悶,空虛之意。納蘭容若在他的詞中多欠使用了“無聊”一詞,但均與此詞有所不同。《浣溪沙》“哪將紅豆寄無聊”詞中有傷逝之意。《採桑子》“撥燈書盡紅箋也,依舊無聊”這是已有山盟之約。另一首《採桑子》中有“醒也無聊,醉也無聊”之句也是想念當時歡聚。《風流子》中有“自與東君作別,剗地無聊”一句,應是壯遊或陪康熙巡遊之作。《於中好》中有“惟有恨,轉無聊。”是悼亡之意。

韶光,美好時光。如李璟《攤破浣溪沙》“還與韶光共憔悴,不堪看。”如馮延巳“煩惱韶光能幾許,腸斷魂消,看卻春還去。”

記得別伊時,桃花柳萬絲。

之所以肯定說此詞不是傷逝,不是悼亡,此句即是證據。因為這一句很美,而且無論是桃花,還是柳,都有欣欣向榮之意。若是傷逝,必然是“已成心字灰”之類字眼,豈會如此浪漫?

若是技巧,此詞並不多少,但是真情實意,卻映然紙上。而且頻頻用典,哪怕是不懂得典故或出處,也並不影響此詩的解讀。

首句以景擬情,二句以香喻離別,三句遞進相骨入骨,四句轉入自身生活細節,強化相思之濃。五句憶當昔,更添銘心之意。

如果說賞,以打油解之,應為

一字何如一句深,相思無奈付春心。

等閒擬做雙關語,散做無聊費沈吟。


亦有所思


《菩薩蠻·新寒中酒敲窗雨》是清代詞人納蘭性德的詞作,這首詞著重寫相思之苦。詞人通過對周遭景象和分別時場景的描寫,將思念之情刻畫的淋漓盡致。

《菩薩蠻·新寒中酒敲窗雨》全詞如下:

新寒中酒敲窗雨,殘香細嫋秋情緒。才道莫傷神,青衫溼一痕。
無聊成獨臥,彈指韶光過。記得別伊時,桃花柳萬絲。

詞的大意是:

春寒料峭,半醉半醒中見窗外下起了雨,殘留的餘香煙氣嫋嫋,好似秋天的傷感愁緒。原來是在思念心中的那個她啊,淚水浸溼了青衫。

獨自躺臥,百無聊賴,春光如彈指一揮間倏然而過。記得與你分別時,桃花爛漫,垂柳依依。

詞意賞析:

  • 上片:“新寒中酒敲窗雨,殘香細嫋秋情緒。” “新寒”指乍暖還寒,“中酒”指處在半醉半醒的狀態,乍暖還寒之際窗外下起了小雨,雨水敲打窗,引起了半醉半醒的“我”的注意。殘存的餘香飄起嫋嫋煙氣,好似秋天的愁緒久久揮之不去。這一句寫詞人思念伊人時的愁情緒。詞人本想著借酒消愁,然而春寒料峭的時節,窗外稀瀝瀝的小雨以及殘留的餘香煙氣使詞人愁緒難消。

“才道莫傷神,青衫溼一痕。“ 解鈴還須繫鈴人,詞人在這一句說出了愁的緣由,因為”我“是在思念心上人啊,淚水不爭氣地打溼了衣衫。”青衫“指古時的文人或官位低者穿的衣服。

  • 下片:“無聊成獨臥,彈指韶光過。“ 詞人百無聊賴,獨自躺臥,此時的他應該是睡不著的,只見春光如白駒過隙,一閃即過。”韶光“這裡指春光,後一句的桃花和柳絲點明瞭當時的季節。又是一年中的春天,猶記得與心上人分別時,桃花正開的鮮豔,柳絲嫩綠,如綠線般婀娜多姿。春天本是心情美麗的季節,詞人卻在此季節與戀人分離,美好的景物與內心的愁情緒形成了強烈的對比,更加襯托了詞人的相思之苦,愁緒滿滿。


文字的二三事


每次讀到這首詞時,心中總有一種憂鬱之情。特別是在萬物俱寂的雨夜,總會勾起心中的那份思念,思念在遠方的知己,思念與自己已無緣再見的佳人,我們曾經在滿是桃花的春天別離,我們也曾經相忘於酷暑的炎炎8月,互道一聲:珍重!自此,你我永無佳期。

菩薩蠻·新寒中酒敲窗雨

清代:納蘭性德

新寒中酒敲窗雨,殘香細嫋秋情緒。才道莫傷神,青衫溼一痕。

無聊成獨臥,彈指韶光過。記得別伊時,桃花柳萬絲。

部分詞註釋:

中酒:猶酒酣,非醉非醒之狀態。

青衫:古代學子或官位卑微者所穿的衣服。彈指:極短的時間。本為佛家語。十二念為一瞬,二十瞬為一彈指。韶(sháo)光:美好的時光,此處指春光、

乍暖還寒的天氣下著小雨,酒醉後殘存的餘香似乎也在模仿著秋天的傷感情緒。果然是在懷念遠方的人啊,連眼淚都把青衫溼潤了。

相思之情不勝愁苦,我一個人孤枕而眠,更覺煩悶無聊。彈指間,美好的時光一去不復返,還記得當初和你分別時,桃花千樹、楊柳依依的畫面,這一切多麼令人懷念又惆悵啊。

鑑賞:

詞先由悽苦情緒寫起。上片第一句,“新寒中酒敲窗雨”,“中酒”意思是喝醉酒,新寒是指寒冷冬季來臨前時期,即深秋時節。“殘香細嫋秋情緒”,意思是說:悲秋的情緒,像一縷殘香,細嫋如絲,縈繞心頭,窗外的秋雨,不斷地敲打著窗門,也敲打著他的心扉,這兩句表達了詞人當時悽苦的心境。他在周圍一片靜寂中,望著香爐裡的殘煙,嫋嫋升起,滿腹愁思,只能以酒澆愁。秋風秋雨,蕭颯淒涼,攪得人愁懷似醉。“才道莫傷神,青衫溼一痕”。道出了詞人心情悽苦惆悵的緣由,正是因為思念心上人。詩人以“酒”、“雨”、“煙”幾樣景物,構成一幅悽殘景象,把抒情主人公愁腸百結、淚灑衣衫的思念之苦,巧妙而又充分地表現了出來。

下片“無聊成獨臥,彈指韶光過”。指的是儘管孤枕而眠,彈指間,美好的時光一去不復返,可是思念之心卻清清醒醒,他依然還清楚地回憶著春天分手時的情景。詞人在這裡卻將筆鋒一轉:“記得別伊時,桃花柳萬絲。”主人公的眼睛一亮突然眼前出現一派春意融融、情意纏綿的幸福畫面。這桃紅柳綠的嫵媚景色,這如此美好的幸福回憶,與前面的“新寒”、“窗雨”、“淚痕”的慘淡孤寂的情景,形成了強烈的對比。出人意外,令人回味。層層深入地揭示人物思想感情,又以反常的出人意外的感受表現感情的起伏變化,是詞人最為熟悉,並且運用最多也最為成功的藝術手法。

總結:全詞情思翻轉跳宕,屈曲有致,相思之苦表現得哀婉曲折。每次讀到這首詞時,心中總有一種憂鬱之情。特別是在萬物俱寂的雨夜,總會勾起心中的那份思念,思念在遠方的知己,思念與自己已無緣再見的佳人,我們曾經在滿是桃花的春天別離,我們也曾經相忘於酷暑的8月,互道一聲:珍重!自此,你我永無佳期!

說明:

部分圖文借鑑於網絡,如有侵權請告知刪除!


詩詞歌賦匯


時光緩緩流淌,落在納蘭身旁,讀一讀,彷彿融進了憂鬱中微微盪漾。

菩薩蠻 新寒中酒敲窗雨,殘香細嫋秋情緒。才道莫傷神,青衫溼一痕。 無聊成獨臥,彈指韶光過。記得別伊時,桃花柳萬絲。

醉意朦朧,雨聲滴滴,敲在窗上,卻滴在心裡;嫋嫋餘香,記在心裡,卻隨花飄去。這個鬼天氣,青衫上一道淚痕,拼成了一副思念的畫。獨臥床頭,默默無語,抬起頭,那窗外寒雨依舊滴滴,慢慢地融化了心中那最美的風景;低下頭,那朵朵桃花,絲絲柳葉,好像在記憶裡生根發芽般,綻放出不捨的淚花。

融情於景、由景及心。詞終會盡,留下的納蘭,只能推開心窗遠遠地望,獨採下那朵昨日的憂傷,獨守候那片皎白的月光。“男不讀納蘭容若,女不讀倉央嘉措。”真他大爺的說得對。


分享到:


相關文章: