為什麼米煮熟後叫做“飯”,而不是別的什麼名稱?

湘西龍一凡


臥槽,我要是叫別的,你又得問為什麼叫這個啊!TMD,總得叫個名字吧!難道叫喂喂喂喂!


常天笑


小時候,家裡經常把稀飯或者粥稱為米飯(無論大米還是小米),而用鍋蒸的米或者燜的米就叫蒸飯,所以我一直覺得這是很正常的啊。結果從縣城搬到城市後,某次去城裡姑姑家做客時,姑夫在催姑姑“怎麼只有菜而沒有米飯,還不趕緊端來?”當看到是用電飯煲蒸的米飯時,我愣了,這不是蒸飯嗎?米飯不就是用水煮的嗎,怎麼不一樣呢?當時我真是愣了大半晌,感覺有點不可思議。

不過後來也是我入鄉隨俗了,米飯是指蒸的,而煮的米就稱為稀飯或者粥了。


祂她


問題看似無理取鬧,其實很有講究。叫做“飯”也不是隨便叫,更不是它總得有個名字。

簡單地說,是造字的時候決定了它的名字。首先當我們做飯的時候需要大米,而且需要適量的水,還得有個鍋。水一般要蓋過面。所以這樣決定了煮熟的大米是平面的。看總的形狀像個板。但是板是木頭做的,飯不是,而且飯是可以吃的,所以用“飠”字旁。在漢字中,我們知道反字,反指的是另外一個面。但是具有平面結構的都可以用反來表示,比如木做的“板”,比如版圖的“版”,坂田的“坂”等等都是“反”字為主,所以“反”的象就是“另外一面”或者直接表示“面”。本來米飯的“飯”字可以用另外一個字表示的,就是“粄”,但是這個字已經被佔用,而且帶米字的字一般都表示比較精緻或者說比較“糊”的東西。比如“精”字,“糊”字,“粉”字,“屎”字,“粥”字,但是“飯”並不算是黏糊糊的爛的東西,所以並沒有用“米”字旁。“粄”是什麼呢?“粄”也是米做的,不過是經過磨碎加工做成的東西,比如農村炸的“豆粄”,“煎等粄”,“大薯粄”。而帶“飠”字旁是因為它和吃相關。至於為什麼讀“fan”,是從“反”的音,幾乎所有帶“反”的字都是an的音。而為啥不叫粥呢?粥是會沉的,不能形成一個相對硬麵。那為啥不叫面呢?首先我們知道面相對板來說更加平整,煮熟的米飯並不是很平整,還有很多凸出來的米粒。而可以食用的面和粉的性質比較接近,磨出來比起米飯碎很多,容易形成平整的面。所以面才叫做面,米飯叫做米飯。當然大米如果你磨成粉,做成米粉也可以叫做粉。


讀書思考筆記


“飯”是指是一家人同時一起吃的那種東西的意思。

哪怕吃的只是一桌雞鴨魚肉就酒,或者鹹菜就白粥都叫吃飯,吃飯是個過程,飯就是這個過程吃的東西,不管他是什麼東西,都是“飯”。

南方人以大米為主食,北方人以小米高粱大麥為主食,只要是五穀雜糧做成的食物都是飯,可能因為米飯聽起來順口,所以南方人以為只有米飯叫飯,除了這個主食“飯”以外,其他的會叫菜或者湯或者其他什麼的。

很久以前有幾個新來的北方同事,為了表示尊敬和套近乎,中午問我們南方的同事“吃飯沒”,我們南方同時回答“沒,只吃了一碗麵條”(或者米線)。然後北方同事以為被捉弄了,後來他們才知道,南方人只有吃大米煮出來的米飯,再配幾個炒菜,這樣吃才叫吃飯。這就是南北差異。然後我們的認識裡,就認為在北方人的意識裡,只要到飯點吃的東西,都是吃飯,哪怕是做出吃的動作,其實你只是喝了口涼風。

所以,不單是大米煮出來的東西叫做飯,麵粉做出來的東西,不管是麵條,饅頭都是叫“飯”。


一個老豆


你問的這個問題挺操蛋,米煮熟了叫飯就相當於小的時候叫女孩和年紀大了叫太婆一個道理。不光米可以煮成飯,還可以煮成粥。那麼問題來了,熬夜和熬粥有什麼區別?



專治唧唧歪歪


不叫飯叫什麼?叫屎?如果叫屎你又會問為什麼叫屎不叫飯?這特麼總得有個名字吧?

都怪袁隆平爺爺讓你吃太飽了


菜鳥135676873


總得有個名字。倘若古人將煮熟的米叫屎,燒沸騰過的水叫尿。拉出來的液體叫白開水固態物叫飯。那麼您現在也許依然會在這提問。煮熟的米為啥叫“屎”?


貓副村長


誰說的米煮成飯,一定叫飯,中國有地方就叫米糕,福建閩南話飯發音不叫fan。

世界二百多個國家,幾百種語音,發音都發音fan嗎?

我國五十多個民族飯發音都是fan嗎?

你叫張三,也可以叫張傻子,也可以叫張二愣子,你的名誰給規定的,沒人限制,飯也可以叫飯,也可以叫食品,也可以叫食物。


想我們過的和諧一點


你自己可以把煮熟的米叫"屎"然後你拉出來的叫"飯"。最後你就是個"吃屎屙飯"的人!!

無聊的問題!!閒得蛋疼!!!😡😡😡


親們誰幫我取個暱稱


這問題問的有意思,我說每一個物體總得有個名吧,,這也和人的名子一樣,張王李趙都無名,其不亂套,如果你偏要刨根問為什麼叫XX,那你只能問開天闢地的老祖宗去。世上一切的一切都是老祖宗製定的,如今有所不同的是在此基礎上,發明,創造,改革,於其相比變得更科學,更先進。


分享到:


相關文章: