唐代李商隐《与同年李定言曲水闲话戏作》古诗欣赏及解析 涨知识

唐代李商隐《与同年李定言曲水闲话戏作》古诗欣赏及解析 涨知识

创作背景:

对于此诗的创作背景,陆昆曾《李义山诗解》认为:“此必义山与李同有冶游之事,因其人早逝,而感赋是诗也。”

李商隐简介:

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

与同年李定言曲水闲话戏作注释:

海燕参(cēn)差(cī)沟水流,同君身世属离忧。

像海燕雄雌分飞,像沟水东西分流,我和你一般身世满怀忧戚离家飘游。

同年:于同一年考上进士的人,称同年。李定言:事迹不详。唐许浑《丁卯集》有《李定言殿院衔命归阙,拜员外郎,俄迁右史,因寄》一诗。曲(qū)水:即曲江,长安游赏胜地。海燕参差:用卓文君《白头吟》“今日斗酒会,明旦沟水头。躞蹀御沟上,沟水东西流”语意,亦喻男女分离。参差,上下不齐。沟水流:比喻男女分离。属:相同。

相携花下非秦赘(zhuì),对泣春天类楚囚。

相携漫步花下却抑抑不乐,并非因寄人篱下身为赘婿,而是由于像楚囚般沉沦,在明媚春日怎能不涕泪交流?

花:比青楼女、妾媵之类。秦赘:春秋秦俗家富子壮即分户,家贫子壮即出赘,后因称赘婿为秦赘。

碧草暗侵穿苑(yuàn)路,珠帘不卷枕江楼。

看碧绿的芳草郁郁葱葱,暗暗地伸延进园中小路,珠帘儿也不打开,只剩下一座空楼。

苑:指曲江之芙蓉苑。枕江楼:靠曲江的楼殿。

莫惊五胜埋香骨,地下伤春亦白头。

莫要去惊叹,佳人香骨沈埋水底,她若地下有知,也会因伤春而愁白了头。

五胜:指水。埋香骨:用的是西施沉江的典故,此谓所思艳色已埋于地下。

李商隐的主要作品有:

嫦娥、乐游原 / 登乐游原、夜雨寄北、夕阳楼、柳、访秋、筹笔驿、辛未七夕、赠刘司户蕡、乐游原、微雨、端居、凉思、重过圣女祠、正月十五夜闻京有灯恨不得观、壬申七夕、乐游原、北青萝、桂林、隋宫、隋宫、安定城楼、无题·相见时难别亦难、锦瑟、霜月、无题·昨夜星辰昨夜风、贾生、赠荷花、春雨、无题·来是空言去绝踪等。

《与同年李定言曲水闲话戏作》由[小孩子点读]APP - 小学家庭辅导专家,独家原创整理并发布,未经授权不得转载。


分享到:


相關文章: