新加坡为什么用简体字?

用户62871773636


1929年的《新国民日报》,当年新加坡本地的中文报纸里,都采用中国的繁体字和竖版排版,提到中国的时候也说的是我国,当时的新加坡,是中国人眼中的南洋,一个适合避难、淘金的宝地。

1973年,新加坡第一家NTUC开业时,李光耀出席开业典礼,当时用的还是繁体字。

1979年,李光耀发起“讲华语运动”,看后面的布景板,用的已经是简体字了~

1968年8月,新加坡政府教育部成立“汉字简化委员会”,于1969年颁行《简体字表》。该表审订了502个简体字,又称《502简体字表》。但是这些字的简化并不全面,其中还有新加坡本地特有的简体字






与中国大陆的简化字不同、当时称为(“马新简体”),如“窗 → 囱、貌 → 皃、嘴 → 咀、留 → 畄、答 → 荅、覆 → 覄、算 → 祘、解 → 觧、槟 → 梹、场 → 㘯、恶 → 悪、发 → 発、废 → 廃、国 → 囯、划 → 㓰。”等等。


1971年,新加坡出版的华文第二语文小学课本采用汉语拼音,同时用“注音符号”给课文的生字注音。第二年,新加坡的语文课本便不再使用“注音符号”,只剩汉语拼音。

1974年3月,新加坡教育部颁布《简体字总表》,把简体字增加到2200多字;1976年5月 发布了更加完善的《简体字总表》修订本。



该修订本删除了新加坡本土的简体字,以及中国大陆并没有简化而新加坡加以简化了的简体字;同年,教育部颁发《异体字表》 和《新旧字形对照表》,删除不必要的异体字,并规范经简化汉字的笔画。 20 世纪 80 年代起,新加坡政府开始推行 “讲华语运动”,要求华族(约占77%)英文姓名一律按照中国大陆的读音、采用汉语拼音来拼写。政府领导人以身作则,时任新加坡总理李光耀名字拼作Lee Kuan Yew,而他的孙辈李修齐(Li Xiuqi)和1989年出生的李弘毅(Li Hongyi)的名字却都用汉语拼音拼写。 此后新加坡的简体字和汉语拼音与中国大陆地区通行的简化字基本完全相同。



至于为什么用简体字?

这个问题很简单,因为简单!毕竟现在的新加坡上个华语课都很痛苦,这要是还得学繁体…… 还有一个原因,70年代末,李光耀开始和中国接触,他判断:中国一定会崛起!他在回忆录中曾经说过(大意是这样,非原文):我们都是没田没地的文盲之后,到南洋混口饭吃都能如此成功,你们都是中国本土的秀才状元之后,没有理由不成功。



因此,在汉字的使用上,李光耀选择跟随中国大陆,全面推广简体字。 所以我的总结是: 1、新加坡是1976年开始正式使用简体字,而且用的是和中国大陆一样的拼音和简体字表 2、新加坡是一个实用主义、现实主义的国家,无论是确定英语为第一官方语言还是改繁为简,都是为了国家的政治经济文化的发展 。


子非魚


我想,这一定与当时执政的李光耀多少有关系。李光耀是有国际视野有些远见卓识的领导人。港澳台用繁体汉字,大陆用简体汉字,港澳台有多大,多少人?面积不过五万,人不及大陆人口一大省之一半,两利取其重,两害选其轻,李光耀是精明的,在这一点上。

新加坡从马来西亚独立出来,是个岛国,很小,不及我之一大县,人口三分二以上属华人血统,两广闽浙人后代特多,受大陆影响不少,使用汉字汉语言,传统习惯也同,李光耀也不例外。早几年,我有两堂侄到新加坡留学并在那里工作,一次回来过年,我就与他交流一些问题。新加坡是个港口城市,又已国际化,英语英文不可少,汉语汉文更重要,要长期在新加坡工作生活,而且生活得娴熟自如,就要会汉语汉文,英语英文,马来语,客家话,粤语等。

我的外公在解放前为逃抓壮丁,下南洋到马来西亚的新山,在二十多前曾回来一次,仅带他在马来生大儿回,在我四十后才见外么一面,舅父还比我四岁,使我惊异的是外公离开家乡五十多年而乡音不改,还是讲一样的家乡话,那舅父与外公一样讲一口流利的家乡话,写汉字既懂繁体又会简体。我深度与他交流,他可讲流利的英语,马来语,闽南语,粤语,普通话,家乡话。讲起传统,好象他知道的不少,他这次是回来寻根的,他们都记着根在那里,不忘根的一切,游子在外,怎能忘根忘本?





树德汉硕


新加坡这个国家非常的奇特,它是除了中国以外,世界上唯一一个以华人为主体的国家,华人占到总人口的74%。既然华人占主体,那么按理说新加坡的国语应该是汉语了。但新加坡的国语并非汉语,而是马来语。

其实马来人在新加坡占比并不高,但由于李光耀一直抱有“大马来西亚梦”,因此新加坡将马来语定为国语。顺便也提一句,当年新加坡并非主动从马来西亚独立的,而是被马来西亚开除后被迫独立的。

不过虽然马来语是国语,但新加坡官方基本上不怎么使用马来西语,新加坡官方的第一语言是英语,第二语言才是汉语(新加坡称“华语”)。

在新加坡建国之初时,大多说新加坡华人的语言都是汉语,但不是普通话,而是南方十多种方言。

很多人将中国分成南方和北方,并且想当然的认为南方的习俗和语言是一样的。但其实南方各地方言之间差距极大,有时根本无法正常交流。于是为了增强华人凝聚力,新加坡官方推行了长达40年的“华语运动”,在新加坡普及标准普通话。

除此以外,新加坡还效仿大陆废除了繁体汉字,开始推行简体字。

推行简体字是李光耀一手提倡的,李光耀先生认为繁体汉字太过于复杂,不利于学习,因此坚决主张简化汉字。

其实不只是李光耀,在二战后,日本、中国大陆,甚至中国台湾都曾对汉字进行过简化。只不过日本的简化程度比较轻,中国大陆的简化工作更为全面,然而由于戴季陶的阻止,中国台湾地区的汉字简化运动以失败告终。

1969年新加坡首先公布了502个简体汉字,此后又在1974和1976年两次公布简化字表。新加坡所公布的简体字与中国大陆基本一致,只有十几个汉字不一样。但是在1976年之后,新加坡完全采用中国大陆的标准简体字。并且新加坡也同时废除了传统的注音符号,取而代之的是大陆地区的汉语拼音。

新加坡之所以采用大陆的标准简体字,主要是为了方便同中国大陆的交流,毕竟文字是用来交流的,而作为一隅之地,新加坡单独搞出一个简化字体系意义不大,还不如与中国接轨,这样便于以后的文化商贸交流。

现在事实证明,新加坡采用简体汉字,说普通话,确实极大地便利了中国与新加坡之间的交流。虽然现在汉语不是新加坡的第一语言,但只要是新加坡华人,一般都会说比较标准的普通话,中国游客在当地旅行没有多少语言障碍。

(作为一个新加坡籍歌手,林俊杰在中国交流完全无障碍,并且不只是新加坡,马来西亚的华人也都是会说普通话,像是梁静茹、李宗伟这些大马华人,其普通话都非常标准,在普及普通话方面,海外华人社会要比国内做得好)


千佛山车神


新加坡为什么用简体字?而香港台湾反而不用?

二战结束后,任何一个正常的汉语地区,都会使用简体字了,因为这是大势所趋。

先说中国大陆为何使用简体字?

1949年新中国成立,百废待兴,继续培养人才。可是人们发现,能够熟练使用汉字的人,就已经算是知识分子了。剩下的文盲半文盲,占全国总人口的80%以上,还有8%是少数民族,不用汉字。这种文化状况,对于和平建设新国家,是极其严重的一个制约因素。因此,我们以推广简体字和推广普通话位抓手,开始了轰轰烈烈的扫盲运动。

汉字简化运动,直接产生的结果就是,创造了世界文化史上的奇迹。中国从原来的八成文盲,变成了二成文盲。这样的二八转换,极大推动了中国经济的进步。到改革开放时,外出打工的农民工,即便不会说普通话和当地方言,会使用汉字,也能顺利行走中华大地。

同样的,新加坡也面临着类似的情况。

新加坡,原本是马来西亚的一个州,可是马来西亚执行了"马来人优先"的民族政策,以华人为主体的新加坡就开始独立。恰好,马来西亚当局害怕新加坡华人的政治优势,也就达成了新加坡独立建国的协议。

新加坡独立后,成了一个多民族多语言的国家,境内有主要有华族、马来族、印度族和少数欧亚其他民族,仅官方语言就有英语、"华语"、马来语和印度语(泰米尔语)四种。殖民地时期,只教授英语,不教各民族的母语。新加坡独立建国后,则是继续认定英语位第一语言,汉语则成了第二语言。

(蓝色是繁体字,绿色是简体字,黄色代表使用本国文字)

新加坡首任总理李光耀是一个华人,他是说,华人大都是没有文化的汉族苦力后人,让他们能够读书写字,新加坡才能获得大发展。这一点,和大陆(还有很多新加坡华人固执称为"国内")的理念毫无二致。

更为重要的是,新加坡实行的是民主制度,华人在境内占有80%的人数,经济上也起到控制作用。新加坡政府推行简化字,同时也是众望所归,顺应民意的过程。当时,新加坡的学者和教育界人士,看到中国(1955年开始)和日本(1946年开始)推广简化字的成功经验,已经开始了自发的汉字简化运动。

1968年以前民众已经自发在使用简化字了。到了1969年,,新加坡教育部于1969 年颁布《简体字表》,废除了原本民间管用的不合理的简化方法,推行了502个试验性质的简化字。这一时期,新加坡的汉字简化,可以说是探索时期,酝酿时期。

1974年,新加坡教育部颁布《简体字总表》,与中国大陆的简化字全面接轨,原本试验使用的自造简化字,基本全部废除。

也就是说,新加坡推广简化字,实际上比日本晚了28年,比中国大陆晚了19年。为何会有这么长的拖延时间呢?这是因为,新加坡从1965年才正式独立,作为南洋群岛的小岛国,必然要背靠美国才能自保和发展。当1971年中美关系正常化后,新加坡就马不停蹄开始简化字改革了。

那么问题来了,新加坡和中国大陆,甚至包含日本,都马不停蹄开始简化字改革,为何香港和台湾没有推行简化字呢?

这是因为,繁体字本身就有一个十分重要的作用——愚民。

繁体字难写难认,这是一种文字致命的缺陷。对于文化教育界来说,必然急切地要废除他。甚至鲁迅、赵元任等人都说过"汉字不废,中华必亡"的话。可是,对于统治者来说,并不愿意废除繁体字,因为繁体字能够大大增加平民阶层的学习难度,压制他们的上升空间,造成一定程度上的阶层固化。

香港是英国殖民地,港英当局当然不愿意扫除文盲,否者殖民制度怎么维持?台湾是先总统 蒋公戡乱建国之地,必须独裁专断,老百姓学会写字了,秘密警察该多忙啊!


历史知事


三个阶段

新加坡使用汉语汉字基本上是华裔族群,然而新加坡现在使用和我们大陆地区一样的简体字,也是经历了三个阶段。

第一阶段:繁体字时期。我国在1964年之前,我国大部分还是使用繁体字,汉字的过程简化过程从民国开始随时间推移在进行。直到1964年,我国颁布《简化字总表》,才算是完成汉字的简化运动,成了我们今天通行的简体字的标准。我们正式系统的确立简体字是1964年,而新加坡则是继续使用繁体字到了1969年。

第二阶段:新加坡汉字时期。汉字的简化是不可避免的,所以新加坡自己在1969-1976年之间推行了自己的简化方案,称之为新加坡汉字。这个时期虽然新加坡也使用简体字,但是其中有49个和我们相异或者没有简化的汉字。

第三阶段:完全一致。新加坡方面他们推行的新加坡汉字在书写和印刷等方面上都会有诸多的不方便之处,所以新加坡在1976年之后删除了那些和我们相异或者没有简化的字体,变成了和我们完全一致的简体字了。

我们是标准

至于为什么新加坡会推行和我们一样的简化,是因为汉字是源于我们,我们是汉字使用的主体,世界各地所用的汉字基本上都是以我们为标准。无论是汉字是字体的变化,还是汉字本身的简化,都是我们主动发起的。

所以为了是新加坡亦或是其他各地,都会保持和我们一个同步,因为这就是标准的意义所在。故在1986年我们推出了新版的《简化字总表》之后,新加坡在1993年完成了同步的调整和修改。



虽然汉字已经简化,但是我们大陆地区或者像是新加坡等这些使用简体汉字的国家,并没有禁止民众认识或者使用繁体字,相反很多场合下还是使用着繁体字。

新加坡为此在华文课本上的每篇课文后附录简繁对照表,目的也是让学生认识繁体字,但并不特意要求其会书写。这也是新加坡为了应对和我国港澳台地区打交道所用。新加坡方面也提议我国港澳台地区是不是也应该在他们的教科书的每篇课文附录上简体字,也是一个蛮有意思的建议。


淡看天上月


在中华文化圈里有这样一个奇特的现象,除了大陆,像日本、韩国、泰国、马来西亚甚至我们的港、澳、台使用的都是繁体字,只有新加坡使用的是简体字。更让咱们自豪的就是,就连汉语拼音,新加坡也跟咱们一模一样。最自豪的您知道是什么吗?他们竟然也讲普通话,尽管稍微有些差异!

我们出国到了新加坡,竟然感觉像回到家,“宾至如归”有没有?您说奇怪不奇怪,新加坡是中华文化圈里面积最小,距离最远的一个国家级的组成单元,为什么在简体字甚至汉语拼音上和内地(大陆)完全一致呢?简而问之,新加坡为什么用简体字?福垊分析原因有三:

第一、新加坡之父李光耀是华裔,而且华族占得比例很大。

新加坡国父、内阁资政(现在称为总理)李光耀是华人“移四代”。 这里福垊说一句,新加坡的体制跟德国、印度相似,总统都是虚的。李光耀的曾祖李沐文在1864年下南洋,那时他才16岁。南漂的他后来爱情事业双丰收,其夫人是华人后代。李光耀的祖父叫李云龙(号犹虎),他虽然深受传统的熏陶,但他更仰慕欧美文化。李光耀的父亲叫李进坤。李光耀自小就热爱传统文化,上学时其祖父李云龙非要给他填Harry(哈里)的英文名,为此李光耀还哭鼻子,才填了Lee Kuan Yew(李光耀的威尔玛拼音)。上图是1993年,新加坡华侨学校新校区建成后,校方要求内阁资政李光耀出席,文中书法,嵌入了李光耀和其夫人柯玉芝的名字。

新加坡总理公署属下的国家人口及人才署今午公布的《2019年人口简报》:截止2019年6月底华人占常住人口的74.4%。紧随其后的是马来人(13.4%)和印度人(9.0%)。

这些华裔甚至华人大多和李光耀的祖先下南洋一样,都是来自内地沿海一代。他们对乡情的眷恋,对祖先的缅怀,也就保留传统尤其是汉字。又因为他们的祖先出身贫寒,他们书写的汉字很多就是俗体字(古代的简化字,但不太被官方认可)。其实我们现在的简化字很多就是各个朝代的俗体字。

第二、普及教育,提高识字率,便于书写,降低成本。

新加坡建国后,百废待兴。为了普及教育,提高识字率。新加坡学习我们对汉字规范和简化,他们也开始对繁体字、异体字、自创字、俗体字进行规范和简化。令人奇怪的是,他们最初有些简化字和我们后来的二简字非常相似。不知道的,我们的二简字是不是也受到了他们一定的启发。

新加坡教育部在1974年3月,颁布了《简体字总表》,将简体字增加到2200多字,1975年又进一步完善。此时的新加坡的简体字,完全就“拿来主义”,他们之前的类似于“二简字”的自创字已经被废止了。正如新加坡教育部高级政务司长蔡崇语国会上所言:

“我们目前采用的简体字,实际上是把中国的简体字引进来。

第三、仰慕内地强大,强化友好合作。

新加坡仰慕内地的强大,对祖先的国家(“祖国”)有着天然的好感和喜爱。此外,就是现实意义,就像兰芳共和国臣服清朝寻求保护一样。新加坡跟我们书同文、言同声,也寻求我们的资助和合作,以便于在国际事务中和经济发展中取得更大的成绩。


福垊


新加坡,亚洲四个发达国家之一,也是除了中国之外华人占比最高的国家,也是除了中国之外世界上第二个大规模使用简体汉字的国家。新加坡普及简体汉字,这还要归功于首任总理,有新加坡“国父”之称的李光耀。




众所周知,新加坡是除了中国之外华人占比最高的国家,在新加坡561万人口中,华人人口超过300万,占新加坡人口比例达75%,每四个新加坡人中就有三个是华人,是除了中国之外华人占比最高的国家。虽然英语是新加坡第一官方语言(新加坡和马来西亚在近代是英国殖民地),但新加坡实际上早在上个世纪七十年代就开始与中国同步普及简体汉字。而这一切,都要归功于新加坡首任总量,有新加坡“国父”之称的李光耀,李光耀是祖籍广东梅州的华人。




作为移民国家,新加坡民族成分稍显复杂,主要由华人、马来人、南亚人和世界各地新移民组成,多民族造就了新加坡多元文化的异域风情。但新加坡毕竟是一个华人为主的国家,自新加坡共和国成立起,华人在新加坡的几乎任何领域都占据强势主导地位。因此,汉字在新加坡街头巷尾随处可见。而新加坡“国父”李光耀虽然是个从小就接受英式教育后又留学英国剑桥的学霸级领导人,但是他的国语水平却一点都不差,他还写了一本叫《学语致用——李光耀华语学习心得》的书介绍自己学习中文心得。




1965年新加坡脱离马来西亚联邦宣布自行独立,独立之后新加坡实行“英语+母语”的双语教育政策,这里的母语值得就是中文汉字。新加坡很早就意识到简体汉字对文化知识普及的重要性,由于汉字最困难的就是书写能力的学习,在一点上,新加坡都不约而同的巧妙的和中国同步,那就是大力普及简体汉字。




1969年,新加坡政府教育部颁布《简体字表》,彼时只收录了502个简体汉字。1974年3月又再一次颁布了《简体字总表》,这一次收录的简体字增加到了2200多字。1976年5月在前两版的基础上发布了更加完善的《简体字总表》修订本。该修订本删除了新加坡本土特有的简体字,以及中国没有简化而新加坡加以简化了的简体字;同年,教育部颁发《异体字表》 和《新旧字形对照表》,删除不必要的异体字,并规范经简化汉字的笔画。此后新加坡的简体字与中国大陆地区通行的简化字基本相同。至此,新加坡简体汉字彻底与中国接轨,其简体字发展普及的时间几乎和中国相同,在这一点上两国可谓是心有灵犀不约而同。


此后,新加坡又废除汉字竖排竖写,改为横排横写。1971年起开始大规模普及汉字拼音。为了鼓励新加坡华人接触学习汉语,1979年9月7日,新加坡总理李光耀在新加坡大会堂主持“推广华语运动开幕典礼”,新加坡展开了轰轰烈烈的汉语推广运动。时至今日,新加坡人的汉语水平已经是除中国之外最好的一个国家,这一切都要归功于李光耀对简体汉字不遗余力的支持普及推广。


大国布衣


除了新加坡使用简体汉字以外,马来西亚推动的华文教育教授的也是简体汉字,这两者合在一起被称为马新简体。

新加坡推行简体汉字是由国父李光耀的推动的,早在1969年就开始了。推行简体汉字大致有三个原因:一是李光耀看到大陆地区的崛起是一种必然;二是简体字相对来说学习起来更容易,使用起来更方便;三是通过汉字把新加坡的华人紧密的联系起来。

李光耀知道大陆崛起是一种必然

新加坡的简体字有两个版本,第一个版本是1969年公布的502个简体字,第二个版本是1974年公布的《简体字总表》。《简体字总表》里一共有2248个简体字,收录了所有大陆地区推广并使用的简体字。

李光耀早在上世纪60年代就看到大陆地区日后崛起将会成为一种必然,众多的人口与完整的工业体系就是未来的发展潜力。李光耀推行简体就是为了方便与大陆地区展开合作。


简体字相对繁体字学习容易、使用方便

从甲骨文演变成篆书之后,汉字就在不断的进行演变与简化,这是汉字的演变趋势。相对于繁体字来说,简体字明显更容易记忆学习,书写起来也更加简单。

上世纪70年代恰好是新加坡开始快速发展的时候,那个时期将就效率当先。当繁体字与简体字一同出现在李光耀面前,他肯定会推行效率更高的简体字。

李光耀通过推广简体字,把华人联系起来

虽然新加坡的官方语言是英语,但是新加坡的主体民族是汉族。哪怕到了今天,华人还是新加坡最大的族群,占总人口的74%以上。

新加坡的华人多归多,但是新加坡的华人来自五湖四海,并没有共通的语言,新加坡的华人之间一度非常分散。李光耀为了让华人紧密的团结起来,主动的推广的汉字在新加坡的使用,汉字也的确把新加坡华人紧密的联系在了一起。



综上所述,这就是新加坡推广使用汉字的几个原因。

各位读者大大,如果您愿意的话能不能点开我的头像,给我点个关注吖! 不方便的话,也谢谢您看我的回答!

大泽遗珠


新加坡,一个华人占据74.2%的国度,独立于1965年,因为脱胎于马来西亚,又曾经被英国殖民,所以官方语言有四种,一是汉语,二是马来语,三是英语,四是泰米尔语。

虽然华人人口比较多,但为了和国际接轨,新加坡公立学校主要是用英语授课。重要场合,也一律用英语。而汉语,则主要是学校的一门“语言课”,如同中国的“英语”课,那汉语岂不是没有发挥空间了?

有,发挥空间还很大,毕竟,三百多万的华人,不说汉语,那也是不可能的。在华人学校中,全部是用汉语授课的。

无论是华人学校,还是公立学校的“汉语课”,都选择了简体字,而不是繁体字,这和港台完全不同,这到底是为什么?

(汉语简体字)

新加坡选择汉语简体字,最重要的原因是简单,容易普及

新加坡独立后,统一语言,方便管理,成了政府很迫切的一件事情,除了向全民普及英语,另外就是要普及汉语,毕竟华人太多。

普及汉语,就要从汉字入手。此时,当政者是李光耀,对于汉字的选用,李光耀有两个选择,一是简体字,一是港台繁体字。

对于港台繁体字,李光耀等人直接否决了,因为难写难学,不容易推广。

而直接用大陆的简体字系统吧,当时处于特殊时期,中国的简体字系统还有待完善,而且中国民间出现很多自造简体字。因此,感觉暂时还不合适。

于是,新加坡准备自己进行“简体字改革”,这可以吗?结果说明,不可以。

在1969年时,新加坡公布了第一批简体字,整体有200个字,包括新家坡自己发明的78个字。但这200个字确实不够用,于是,在1969年-1976年期间,新加坡形成了简体字、繁体字、异体字、自造简体字,杂糅合用的局面。

该怎么办,继续这样吗?

李光耀选择和中国的简体字并轨

用了几年自己的简体字,感受了几年简体字和繁体字同时存在的情况后,李光耀等人放眼一看,发现中国大陆的简体字优化得更好了,于是开始组织商议,需要不需要和大陆的简体字并轨。

答案是肯定的,一是好的汉字系统为什么不用?二是,很显然,汉语文化的主流是在大陆,和中国简体字并轨,对新加坡和中国的文化交流帮助更大,对经济往来也是大有益处。

于是,从1976年开始,新加坡全面使用中国的简体字系统,包括拼音系统。

不得不说,李光耀是一个很有眼光的人,那么小的一块地(新加坡只有719平方公里),能成为亚洲地区最为繁荣的国家之一,这不得了。

正是李光耀选择了汉语简体字,才使得汉字在新加坡的“普及和推广”进步神速。而选择简体字的最重要原因,就如同上文中所说,简单好学好推广,更重要的是,和中国大陆的简体字系统并轨,有助于文化的交流和经济的往来。


蓝风破晓


新加坡是一个位于东南亚的岛国,与马来西亚、印度尼西亚相邻。众所周知,这个国家虽然面积很小,但却是亚洲少数的发达国家之一。不过,新加坡与中国大陆一样,也在使用简体汉字。

华人是新加坡国内数量最大的族群。在2010年的统计中,新加坡全国有74.1%的公民都是华人。这些华人主要是明、清、民国时期来自于中国广东、福建、海南等地的后裔。在新加坡的华人中,有4成是闽南人后裔,其次为潮汕人、广府人、客家人等等。

过去,新加坡政府曾经自搞了一套简化字,后来觉得麻烦,就直接采用了中国大陆的简化字方案。在1969年,新加坡公布第一批简体汉字502个。1974年,又公布了《简体字总表》,收录了简体字2248个。

到了1976年5月,新加坡又颁布《简体字总表》修订本。至此,新加坡的简体汉字与中国大陆的《简化字总表》完全一致。

正是因为国内有着庞大的华人族群,所以新加坡使用简体汉字的情况不足为奇。据悉,新加坡主要的通行语和教学语还是英语,但对汉语和简体字的使用也很普遍。

在推行汉字简化方案之前,新加坡的华文主要是繁体字。从上世纪60年代开始,新加坡开始使用简体字。同时,随着中国大陆改革开放和经济腾飞,新加坡也迫切需要与中国接轨,所以推行了以简体字取代繁体字的运动。


分享到:


相關文章: