被稱為“唐人七律之冠”的《登高》真是永遠無法超越的格律樣板嗎?

髓頌sBeB4553


《登高》載於《杜工部集》,是大曆二年杜甫在夔州時所作,被後人盛讚為"唐人七律之冠",明人胡應麟在《詩藪》稱其:"作詩大法,唯在

格律精嚴,詞調穩契,使句意高遠,縱孜孜可剪,何害其工?骨體卑陋,雖一字莫移,何補其拙?如老杜'風急天高'乃唐七言律詩第一首。 "清代楊論在《杜詩鏡銓》推崇此詩為"杜集七言律詩第一 。"

從永明體開始創作律詩的詩人不計其數,但是要說律詩第一人,杜甫當之無愧,而杜甫的《登高》一詩又確實是其中的巔峰之作

其實在杜甫之前,有一首七律被譽已久,即崔顥的《黃鶴樓》,連詩仙李白都仿造其作了一首《登金陵鳳凰臺》。學界對《登高》與《黃鶴樓》孰為第一也有過爭議,但是大部分都認同"七律之冠"為《登高》,主要勝於格和律兩個方面。格是指的意,即內容格調,律是指聲調。

一.形式聲律上的頓挫起伏

從形式聲律上來看,《登高》早在唐代就成為學習格律的標杆,幾乎是標準之作,平仄、粘連、對仗、押韻均為規範,我們可以從標準格律檢測的結果看到:

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。

⊙●〇〇●●〇韻◎〇⊙●●〇〇韻

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

◎〇⊙●〇〇●句⊙●〇〇●●〇韻

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

⊙●◎〇〇●●句◎〇⊙●●〇〇韻

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

◎〇⊙●〇〇●句⊙●〇〇●●〇韻

風急天高猿嘯哀【哀:十灰】 押韻

渚清沙白鳥飛回【回:十灰】 押韻

無邊落木蕭蕭下

不盡長江滾滾來【來:十灰】 押韻

萬里悲秋常作客

百年多病獨登臺【臺:十灰】 押韻

艱難苦恨繁霜鬢

潦倒新停濁酒杯【杯:十灰】 押韻

--------------------檢測結果(平水韻)---------------------

只有第五字的猿建議用仄,但是也是可平可仄的,完全符合仄起平收式的規則,此外,對仗不僅工整,而且雕刻痕跡並不厚重,雖句句有對,如風急天高、渚清沙白、無邊落木、不盡長江、萬里、百年、悲秋作客、多病登臺,艱難、潦倒等,但筆法錯綜加上情感的渾然一體,完全沒有刻意矯造之感

二.內容格調上的沉鬱渾融

從內容格調上看,這也是《登高》勝於《黃鶴樓》乃至所有格律詩更為重要的一方面,在於這首詩的情感是極為深沉厚重又融為一體的,此時杜甫已經五十六歲,安史之亂雖已結束四年,但地方軍閥依舊混亂,且國家經長期戰亂後破落不堪,杜甫當時本入嚴武幕府,不過嚴武卻病逝,徹底失去庇護,於是離開成都草堂南下,患有嚴重肺病,病魔纏身,處境落魄,兜兜轉轉幾個月後才到夔州,身體每況愈下。詩歌開頭四句以登高所見的淒涼景色入手,直入主題,借風、天、猿、渚、沙、鳥、落木、長江,輔以急、高、哀、清、白、飛、無邊、不盡等詞修飾,描繪了一幅蕭條深遠的秋景圖,但是首聯到頷聯也是有變化的,落木與長江雖蕭瑟,但是加上無邊與不盡更顯境界的闊大,也更烘托出詩人的難酬之慨和眼光之遠,為後四句對人生之嘆的普遍情感抒發做鋪墊,

頸聯的十四個字尤其凝練了多層含意,道盡了自身全部的境況,"萬里"說明夔州到家鄉距離遙遠,表現了自己的漂泊,"悲秋",又是從時節上襯托這種淒涼感,與前面的景色也相吻合呼應,"常作客"加強表明詩人多年的羈旅行役,居無定所,再加上自己還"百年多病",更體現了漂泊不定還要受盡百病纏身 的苦楚,一個"獨"字寫出形單影隻,舉目無親的落寞 ,"登臺"再次點明真題,僅這兩句詩無疑已讓後人難以跨越,無論是句意的高度凝練,還是情感的流暢渾融,都足令人折服尾聯把這種情感推向更深層次,我們可以同國運艱難,仕途艱難,人生艱難聯繫在一起,"艱難"與"潦倒"又能同前面的"常做客"和"多病"聯繫在一起,因為身體原因連登高飲酒消愁也做不到,即便有萬般愁緒無以排遣,實在是聞者落淚,聽者傷心。

這種憂國傷時的情操即便過去千年我們也仍可以這簡單的八句話中領悟得到,這是一首優秀詩歌的共同特點,即我們能從詩歌中感悟到一種普遍情感,在精神上給予我們共鳴

,在杜甫這裡體現得更是淋漓盡致,這也是中國詩歌的魅力所在,至於以後能否還有詩可能超越杜甫,說永遠不能似乎是過於武斷,但至少可以說這首詩在格和律上的造詣是很難超越的,最起碼目前還沒有,而且文學本身就是不斷繼承又創新的過程,在一項藝術高踞巔峰的情況下,往往又會有一種新的創作出現,比如在李杜詩歌難以逾越的輝煌成就下,韓孟詩派獨闢蹊徑,往奇險上下功夫,而元白詩派往通俗平易的方向走,再比如宋詞元曲明清小說的繁榮,這都是文學規律的一種體現所以與其說超越不超越這個問題,我更願意說《登高》已踞高峰,我們應該去瞻仰與學習,同時我們也應該靈活創造一種新的形式,而不必恪守一個固定的模板、樣板,文學需要傳統力量,同時也需要注入新的活力,兩者皆不可拋


一往文學


《登高》

風急天高猿嘯哀, 渚清沙白鳥飛回。

無邊落木蕭蕭下, 不盡長江滾滾來。
萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。

艱難苦恨繁霜鬢, 潦倒新停濁酒杯。

《登高》是一首律詩,也就是格律詩,所謂格律詩就是按照嚴格的固定格式創作的,格律詩的成熟也是在中唐杜甫時期,杜甫是律詩集大成者,這首《登高》也被譽為七律之冠,還是實至名歸的!

杜甫與李白是唐詩上的兩座巔峰,李白清水出芙蓉,天然去雕飾,渾厚縹緲的氣勢是學不來的;杜甫讀書破萬卷,下筆如有神,抑揚頓挫沉鬱憂愁而又重視煉字。

格律詩的創作具有嚴格限制,不僅制定了固定的格律,就是字數、押韻、粘對等等上也與古體詩大相徑庭。格律經過初唐和盛唐的沉澱完善到了中唐時期已經完備,標誌就是杜甫律詩的大成。律詩分五律和七律,以每句字數為準,四聯八句。

律詩四聯分別為:首聯、頷聯、頸聯、尾聯。

首聯:第一句可押韻也可不押韻,第二句必須壓平韻,此聯不做對仗要求。

頷聯:第一句不押韻,第二句必須壓平韻,頷聯大多數律詩追求對仗,也有不押韻的,不作嚴格要求。

頸聯:第一句不押韻,第二句必須壓平韻,頸聯必須嚴格對仗,也就是說頸聯從整首詩中摘出來完全是一副合格的工對。

尾聯:第一句不押韻,第二句必須壓平韻,尾聯不要求對仗。

首先從格式上來說,《登高》四聯八句每聯都是工對,這在絕大多數律詩中都是很少見的,多數律詩只有頷聯和頸聯對仗,首聯尾聯並不對仗。比如王維的《山居秋暝》:

空山新雨後,天氣晚來秋。

明月松間照,清泉石上流。

竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。

隨意春芳歇,王孫自可留。

從律詩的格律上來說《登高》便已經勝出了不少, 全詩在聲律句式上,極精密、考究。當然一首合格的律詩也不是隻要格律完備對仗工整就可以的。

《登高》雖然每句皆對,卻沒有格律束縛的痕跡,感情流暢自然,嚴整的對仗被形象的流動感掩蓋起來了,嚴密變得疏暢。

明·胡應麟《詩藪》內編卷五:作詩大法,唯在格律精嚴,詞調穩契,使句意高遠,縱孜孜可剪,何害其工?骨體卑陋,雖一字莫移,何補其拙?如老杜”風急天高“乃唐七言律詩第一首。……“風急天高”一章五十六,如海底珊瑚,瘦勁難明,深沉莫測,而力量萬鈞。通首章法,句法,字法,前無昔人,後無來學。微說說者,是杜詩,非唐詩耳。然此詩自當為古今七律第一,不必為唐人七言律第一也。


南宮葭月


毫無疑問,是的!

宋朝詩人,想超越唐詩,失敗了!

明朝詩人,想超越唐詩,失敗了!

清朝詩人,想超越唐詩,失敗了!

民國詩人,根本沒想過超越唐詩,連試都沒試一下!

現在詩人,阿貓阿狗也妄義超越,簡直就特麼是一個笑話!

連古人都越超不了唐詩,何況杜甫的巔峰之作?!

連古人都超越不了唐詩,何況不如古人的我們?!

別的且不必說,單說我們現在主打的是白話文,從宋朝開始,古人必讀的那些經史子集詩詞曲賦我們讀了多少,那些典故奧義源淵筆記雜談詩話,我們讀了多少?

一個是對古代典藉都滾瓜爛熟,倒背如流!

一個是隻知平仄格律粘對拗求,以自為是!

拿什麼超越?

古人讀唐詩,只要不是典奧如黃山谷的詩作,很少需要註釋。而我們現在讀唐詩,沒有了註釋和積累的古文典藉學識,毛都體會不到。

那些常識,對於我們來說是知識!

那些知識,對於我們來說是奧秘!

越來越遠!

何況是無可爭議的神作《登高》!

詞詞對偶,句句對仗,聯聯工對,偏偏還毫無雕琢之感,煉字更是臻入化境,絕無斧鑿之痕。而樂感更是雄渾沉鬱,橫貫千古。顏色,聲音,時間,空間,際遇,世事,家愁,國恨,孤獨,悲憤,清冷,所有人間之不平都被灌在這五十六個字裡。(爆笑,之前順手打的是五十四個字,撲克坑人!抱歉,另有人指出對偶與對仗,與順並改了,順便感謝指出錯誤的人,謝謝!)

哪怕神如杜甫,恐怕也無法再寫出和《登高》同等水準的作品!因為這一首七律是天地的精華,是整個大唐江山的靈氣,是無數前後詩人靈魂中的悸動。


每一個字都是鬼斧神工,每一句都是天人合一!

空前絕後的古今七律之巔!


亦有所思


問題:被稱為“唐人七律之冠”的《登高》真是永遠無法超越的格律樣板嗎?


前言:

我們評價古人的作品時很喜歡誇張,動不動就送上第一的桂冠,加上後人斷章取義,往往把吃瓜群眾搞得稀裡糊塗。

例如七律第一不同的評論家就有不同意見。唐朝就有兩首名篇分別被後人稱之為七律第一,這又是怎麼回事?

一、宋朝人說崔顥黃鶴樓是七律第一

黃鶴樓被稱為第一是南宋嚴羽在其《滄浪詩話· 詩評》中說的,原話是:"唐人七言律詩,當以崔顥《黃鶴樓》為第一。“

昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。 黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。 晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。 日暮鄉關何處是, 煙波江上使人愁。

二、明朝人說杜甫《登高》是七言律第一

到了明朝,胡應麟就說詩聖杜甫的《登高》是真正的七言律第一,而且不僅僅是唐人七律第一,是”古今七言律第一”。

風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。

胡應麟這個結論否定了南宋嚴羽對《黃鶴樓》的評價,那麼這兩首詩各有什麼的特點讓古人如此推崇呢?究竟哪一首詩更好一些,當得起古今七律第一這個桂冠呢?

三、依據題主說的“格律樣板“誰是第一?

1、《黃鶴樓》不得入為正聲也”

格律樣板這個詞看著挺彆扭,不過杜甫的這首七律比崔顥的而黃鶴樓工整得多。崔顥的黃鶴樓嚴格來說不算是七言律詩,因為上半首根本就是古體詩,平仄不符合要求,第二聯也不對仗:

昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。 黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。

所以嚴羽說這種律詩是”半古半律“

清朝的吳昌祺《刪訂唐詩解》中也說道:

不古不律,亦古亦律,千秋絕唱“。

清人編《李詩直解》裡評價直接就把這一類詩(評價李白七律)稱之為說:“

至七言律詩則似古非古,似律非律。即其佳如《鳳凰臺》、《鸚鵡洲》,亦不得入為正聲也”。

2、《登高》的特點

杜甫這一首是標準的格律詩,平仄、黏連、對仗、押韻無一不嚴謹。

七言律詩中間二聯對仗即可,這首詩通篇對偶(尾聯詞性寬對、首聯平仄寬對),另外還有不少句中對(風急天高、渚清沙白、悲秋作客、多病登臺)。

三、什麼是“格”?什麼是“律”?

《文鏡秘府論》中記錄了唐朝人的觀點:

“凡作詩之體,意是格,聲是律,意高則格高,聲辨則律清,格律全,然後始有調。”

格是指的意,即內容格調,律是指聲調。後來我們個格律當作一個詞使用,更傾向於聲律規則,即平聲押韻對仗黏連的要求,似乎和內容格調沒有什麼關係了。

杜甫這首詩如果從古人的“律”來評價,完美的表現。從“格”來說,也有一些批評的聲音,大多是指詩的結尾,例如《五色批本杜工部集》:

起、結皆臃腫逗滯。

清代吳昌祺《刪訂唐詩解》:

太白過散,少陵過整,故此詩起太實,結亦滯。

《藝苑卮言》:

老杜集中,吾甚愛“風急天高”一章,結亦微弱。

結束語

從格律的嚴謹來說,《登高》自然可以打滿分,不過八句都對仗未必就好,掌握不好往往顯得雕刻痕跡太濃,所以作五七律儘量避免八句都對仗。

@老街味道


老街味道


只能說是一個樣板,但決不是一個永遠不可超越的樣板。人類社會是不斷髮展變化的,一切事物都有它的侷限性,偉人尚且如此,一首格律詩就更不用說,有“前無古人,後無來者”之說,也有“別人之所以偉大,是因為自己跪著”之說。所謂詩鬼詩仙詩神詩聖,只是後輩對先人的景仰和讚美之句,什麼騰雲駕霧,飛天潛海,千里眼順風耳的神仙之舉不是早以被超越了嗎?人文科學和自然科學等等的發展使人的生命增長了幾十年,人們認識自然和改造自然的能力成倍提高。一首格律詩只是反應了作者在當時條件下的心情或境況,以古文形式創作出來,內涵朦朧,意境深厚。而每個人的生話軌跡不同,感受不會一樣,過去得到文人墨客們的推崇,可用現代白話文寫出來可能更加細緻入微,只是沒人去理解和著意創作。今人今事,何止如此?藝術創造也和人類社會的發展一樣,總是一浪推過一浪,人類文明和人生感悟也總會一浪高過一浪,因為它總是不斷總結前人的得失強弱而開拓出更加先進的局面。所以我贊成它是一個樣板,但絕不是一個永遠不可超越的樣板。



開開5578361


我喜歡杜甫。

我不敢妄言《登高》會不會被超越。只想說杜甫在我心中從未被超越。

無邊落木瀟瀟,不盡長江滾滾來。我流下了蒼涼的淚。

烽火連三月,家書抵萬金。我流下了悲傷的淚。

露從今夜白,月是故鄉明。讓我流下了思鄉的淚。

出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。又讓我悲壯的淚一場。

那麼多首《夢李白》,又讓我為他對李白的情意哭一場。

安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏。讓人的心疼的淚。

朱門酒肉臭,路有凍死骨。

戎馬關山北,憑軒涕泗流。

他的每一首詩都讓人潸然淚下。

曾經年少輕狂,喜歡李白的狂放灑脫,慢慢的喜歡上了杜甫,他的每首詩似乎都是史詩,讀著讀著就流淚了。



聊贈一枝春聊贈一枝春


《登高》被稱作古今七律第一,出自明代胡應麟《詩藪》:

五十六字,如海底珊瑚,瘦勁難名,沉深莫測,而精光萬丈,力量萬鈞。通章章法、句法、字法,前無昔人,後無來學,微有說者,是杜詩,非唐詩耳。然此詩自當為古今七言律第一,不必為唐人七言律第一也。


我們來賞析杜甫的《登高》,看看他與如此高的讚譽是否相稱。

登高

風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。

無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。

艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。

此詩作於大曆二年(767年)重陽。765年,關照他的嚴武暴病離世,杜甫失去了蜀中的靠山,攜家眷離開草堂,一路東下,於大曆元年(766)四月到達夔州。杜甫在夔州住了一年九個月,其間所創作詩篇數量450餘首,是流傳下來杜詩的三分之一。

這段時間是他窮困潦倒的時期,又身體抱恙,但“文章恨命達”,這也是他詩作爆發的階段。無論平仄、對仗等體式,還是起承轉合的文法,都是信手拈來。他的詩句在格律中游刃有餘,功力已臻化境。

《登高》就創作在這個詩意爆發,格律嫻熟的點。

唐時的詩自然不是新韻,我們用平水韻標出全詩平仄,其中“急”、“白”、“落木”、“不”、“作客”、“百”、“獨”、“濁”都是入聲字,以仄音入韻:

仄仄平平仄仄平, 平平仄仄仄平平。

平平仄仄平平仄, 仄仄平平仄仄平。

仄仄平平平仄仄, 平平仄仄仄平平。

平平仄仄平平仄, 仄仄平平仄仄平。

這是標準的仄起首句押韻的七絕平仄格式,有幾處是可平可仄的地方,大家可以自行對照。但是我們在讀這首詩的時候會發現一個問題,韻腳“哀”、“回”、“來”、“臺”、“杯”感覺讀起來不押韻。其實這是發音變化了,這些字在平水韻中都屬於“十灰”部,也就是說發“回”的韻母音,念起來是“ui”、“回”、“lui”、“tui”、“bui”的發音。當然只是大概發音,不過肯定是押韻的。

如今引用“無邊落木蕭蕭下, 不盡長江滾滾來”、“萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺”的時候,使用普通話讀音是完全沒有問題,而且更加適合。但是作為一首律詩,押韻是硬性要求,我們知道當時的發音是押韻的就行了,並不妨礙現在的單句朗讀。

除了平仄、韻腳,律詩在格式上的要求還有對仗。一般要求頜聯、頸聯對仗,後來因為太難,就只要求頸聯對仗了。但是這首《登高》,八句皆對。

我們粗讀此詩,首聯、尾聯好像沒有對,中間兩聯也沒有強行設對。但是認真細讀,就能感覺到《詩藪》中說的:“一篇之中,句句皆律,一句之中,字字皆律”。不只“全篇可法”,而且除了每一聯都對仗,在首聯中“風急”對“天高”、“渚清”對“沙白”,字詞工巧而不露痕跡,對仗圓融貼合景色,這就是出神入化,遊刃有餘。和李白的縱橫闔捭,千里孤行比起來,自是另外一種庖丁解牛的爽快美感。

寫到這裡,關於律詩樣板的格式方面就分析完了,估計大家看過之後,就會清楚為什麼在七言律詩中這首詩的地位如此崇高了。但是,關於詩意以及文法,我們還沒開始領會。

此詩分為兩部分,前四句寫登高見景,後四句抒發心情。

首聯“風急天高猿嘯哀, 渚清沙白鳥飛回”,為何風急?這是夔州特色,夔州向以猿多著稱,峽口更是以風大聞名。“風”、“天”、“猿嘯”、“渚”、“沙”、“鳥飛”六種景物天造地設,自然成對。隨著詩人的視線,由高處轉向江上沙洲,水清沙白,鳥群迎風飛翔,來回盤旋,構成一幅精美的畫卷。景色環環相扣卻又對仗呼應,實乃寫景千古佳句。

頜聯“無邊落木蕭蕭下, 不盡長江滾滾來”承接首聯繼續寫景,在對仗的基礎上換了一種寫法,不再只是景色描繪,而是抓住神韻,開始融入自己的感情。身邊是蕭蕭而下的落葉,眼前是奔流不息的江水,“無邊”、“不盡”,使“蕭蕭”、“滾滾”更加形象化,讓人聯想到落木窸窣之聲不絕,長江滾滾而來的氣勢,自然生出時光流逝,壯志未酬的洶湧悲愴。語義沉鬱悲涼,對仗卻十分工整,氣勢磅礴,如“百川歸海”。實在是古今獨步的絕佳詩句。

頸聯“萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺”轉換明敘詩人情境。“悲秋”、“多病”不但相對,也是有邏輯關係的。秋,未必悲,可多病又潦倒,悲傷自然洶湧而至。寫到這裡,終於點出了“秋”、“登臺”,為前面描寫的景色做好註腳,同時“萬里”、“百年”又與頜聯“無邊”、“不盡”相呼應,詩人的羈旅愁和孤獨感,蕭條志和多病身返回映射到“蕭蕭落木”、“滾滾長江”,互相結合,讓詩意更加厚重深沉。這種寫法,獨一無二吧?

尾聯“艱難苦恨繁霜鬢, 潦倒新停濁酒杯”承接頸聯,又是以對仗結句。詩人窮困潦倒,白髮卻越來越多,原指望大醉忘懷,怎奈因病斷酒,無法借酒消愁,著實可恨。原本興致勃勃重陽登高,卻因了這無邊秋色讓人陷入悲愁。這種飲恨的心理實在難以紓解,詩是結句了,無限悲涼卻溢於詩外。

這種江湖悲愁同時切合了大時代混亂和老百姓日子的艱難,也反映了杜甫憂國憂民的心情,不違“詩聖”之名。

這樣仔細分析下來,從格律、對仗、文法、構思、意象、境界各個方面來看,有哪一首律詩能超越它?

“然此詩自當為古今七言律第一”。

當下時代的環境和詩人,更加沒有可能了。


一家之言,歡迎指正評論。


梧桐樹邊羽


杜甫工於格律,千古第一人,當然很難超越。不過,抱朴這首七律《鄭相》,也不錯,跟杜甫《蜀相》有一拼,開創了懷古詩篇的歡快豪邁風格,的確難能可貴。請看:

中華經典詩詞模仿秀第13場

董卿一往情深,滿面桃花,口吐蓮花:

自古以來,中國就是詩的國度,我們是富有詩教傳統的民族。兩千多年前,聖人孔子編寫了《詩經》,給我們留下了純正的詩歌種子,開啟了中國詩詞的華美篇章。

經典養心,詩詞安神。中國古典詩詞將會給我們一雙發現美和品味美的慧眼,讓我們的生活充滿詩意和審美。如果詩詞能照亮你的心田,那麼,您的一生將永遠充滿快樂和希望。

孔子還特別強調:“不學詩,無以言。”朋友們,讓我們都來學習經典詩詞,一生口吐蓮花吧。

我們的口號是:

詩詞模仿秀,出彩你和她。

老少眉一笑,朱唇吐桂花。

請看大屏幕:

蜀相

杜甫

丞相祠堂何處尋,錦官城外柏森森。

映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。

三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心。

出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。

康震聲情並茂:

《蜀相》抒發了詩人對諸葛亮才智品德的崇敬和功業未遂的感慨。全詩熔情、景、議於一體,既感慨歷史,又寓託現實,在歷代詠贊諸葛亮的詩篇中,堪稱絕唱。

酈波微微一笑:

  首聯“丞相祠堂何處尋?錦官城外柏森森”,一問一答,感情沉鬱,起伏不平,統領全篇。自古以來,柏樹常年不凋,高大挺拔,象徵仁人志士的高風亮節。詩人運用白描手法,融情於景,莊嚴肅穆,使人聯想到諸葛亮的浩然正氣,不禁肅然起敬。

  頷聯“映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音”,對仗工整,字字珠璣,顯示出詩聖錘字煉句的深厚功底。“自春色”和“空好音”,寫得太好了,詩人將自己的悲愁融入自然景物,一語雙關,非常高妙。

蒙曼莞爾一笑:

  頸聯“三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心”,對仗工整,高度概括了諸葛亮一生的豐功偉業,表達了詩人對諸葛亮的仰慕之情。

  尾聯“出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟”,詠歎了諸葛亮齎志以歿、“鞠躬盡瘁,死而後已”的千古遺憾,使人潸然淚下。

  王立群拈花一笑:

  在藝術表現上,設問自答,以實寫虛,情景交融,敘議結合,波瀾起伏,音律和諧,餘味無窮。人稱杜詩“沉鬱頓挫”,《蜀相》就是典型代表。

  董卿呵呵一笑:

下面,請看大屏幕,詩詞模仿秀《鄭相》:

鄭相

抱朴

水有龍王水自靈,山無仙聖嶺難名。

紫荊山上雲亭笑,金水河邊花鳥興。

言論自由開萬世,法規明確任千驚。

千秋惠愛流天地,寬猛相和濟眾生。

1.不毀鄉校

2.鑄造刑書

3.命名紫荊山

4.金水河來源

5.寬猛相濟仁政

6.惠愛千秋題詞

7.子產亭雲中高聳

康震娓娓道來:

子產是春秋時期著名政治家和思想家,一生有三大功績名垂青史:不毀鄉校、鑄造刑書和寬猛相濟。據《春秋》記載:

鄭國人愛到鄉校議論國家大事。高官然明打小報告,要求禁止言論自由。子產深明大義,高瞻遠矚,堅決廣開言路。據說孔子聽說了,會心一笑:

“誰說子產沒仁心,我才不信呢。”

子產病重,對太叔說:

“我死了以後,您會執政。只有德才兼備,才能以寬服民;不然,不如以猛服民。火性猛烈,百姓一見就怕,死在火裡的人就少;水性柔弱,百姓不當回事,死在水裡的人很多,所以,以寬服民,難啊。”

大叔執政,不忍心以猛服民,就以寬待民。結果,鄭國強盜越來越多,居然佔湖為王。太叔後悔不已,無奈只好派兵圍攻並殺光強盜,才平息一時。

公元前536年,子產率先將鄭國的法律條文鑄在具有王權象徵意義的大鼎上,並公佈於眾。這是中國史上第一次正式公佈成文法,影響深遠。

酈波微微一笑:

“首聯‘水有龍王水自靈,山無仙聖嶺難名’,直抒胸臆,對仗工整,源自劉禹錫《陋室銘》:‘山不在高,有仙則名;水不在深,有龍則靈。’”

“頷聯‘紫荊山上雲亭笑,金水河邊花鳥興’,轉入山水寫景,引發人們自然聯想,對仗工整,曲折有致。尤其‘笑’和‘興’字的活用,非常傳神。”

蒙曼莞爾一笑:

“頸聯‘言論自由開萬世,法規明確任千驚’,高度概括了鄭相子產的雄韜偉略:不毀鄉校和鑄刑書。‘開’和‘任’用的很妙,藝術地表現了子產宰相的心胸和魄力。”

“尾聯‘千秋惠愛流天地,寬猛相和濟眾生’,盛讚子產千秋惠愛和寬猛相濟,‘流’和‘濟’的妙用對比,讓人回味無窮。絕對好詩,點贊!”

王立群拈花一笑:

“全詩先似潺潺溪流,歡暢明快;後如滾滾長江,氣勢磅礴。全詩充滿了珍惜、眷戀、自豪、豪放、灑脫等美好情感,令人賞心悅目,心潮澎湃。《鄭相》一改懷古傷今的沉鬱哀婉格調,開啟了中國懷古詩雄壯詩風的先河。”

董卿會心微笑:

真的太美了,簡直就是行雲流水,幾乎達到了審美三大境界:悅耳悅目,悅心悅意,悅志悅神。

現在,我榮幸地宣佈,本場經典詩詞模仿秀的冠軍是:抱朴,恭喜抱朴。

觀眾朋友們,網友朋友們,請積極參與評選,留下你的美言,投出你真誠的一票。

觀眾朋友們,明天再見。

附註:

為弘揚傳統詩歌文化,再現經典魅力,促進詩歌創作,董卿呼籲舉辦經典詩詞模仿秀,以便再次掀起全國學詩詞寫詩詞的浪潮。


詩意抱朴天地笑


我也非常喜歡《登高》這首七律,這首詩在我國文學史上的地位不容置疑。但是這並不是說,古往今來就再沒有任何一首七律能與之比肩的了。當年,我們的老師講七律的時候,還曾提到老杜的《秋興八首》,以及崔顥的《黃鶴樓》、李白的《登金陵鳳凰臺》等等。

無疑,《登高》這首七律,是詩聖晚年的代表作,詩意深沉厚重,用詞無比凝練老辣,格律也極其嚴謹,堪稱唐人七律中的典範。可是我們也應該多學習其他古人的律詩,像李商隱的《錦瑟》和《無題》。如果他的詩不及盛唐詩人,就不會被尊為“小李杜”了。

學習七律,如果不學《登高》,自是未及這種詩體的巔峰。但是如果不學前面列出的那些首詩,是不是也有一些失之偏頗?


抱香樓主


歷史唯物主義辯證法告訴我們,任何時代的任何人任何作品都具有時代侷限性,過去、現在、將來如此。歷史發展雄辯地證明了世襲地位、頂峰論終會被歷史前進的車輪碾壓的粉身碎骨!古代至高無上的皇帝世襲地位不是都一個個倒臺了嗎?古代穿古裝,坐馬車不是已被當今的現代化時裝和高新交通工具替代了嗎?過去的茅舍土房不是已被現代的高樓大廈替代了嗎?林彪的“頂峰論”不也在內蒙古荒野裡終結了嗎?“鐵飯碗”不是已隨改革的深入而被砸碎了嗎?律絕和律詩體裁形式領域也不例外。斷言《登高》永遠不能超越,是“頂峰論”在格律詩體裁領域的翻版,是故步自封的腐朽沒落的文化倒退,是崇古復古主義者的偽科學謬論!

詩聖《登高》的藝術造詣,長期炒作,達到了“不可超越”的至高無上神話地位,恕我不再跟風炒作鼓吹了!因為吹得越高,摔得越重,歷史事例還少嗎?

現實主義思想性,豐富凝練的酌詞煉句及工穩對仗是《登高》的藝術成就,是值得後人敬仰和借鑑的。但在律詩體裁形式上也不可能不受時代侷限,而完美到“不可超越”的神話地步。例如:

無邊落木蕭蕭下,

不盡長江滾滾來。

萬里悲秋常作客,

仄仄平平平仄仄

百年多病獨登臺。

仄平平仄仄平平

——對仗平仄工穩不用多說,但就“落木”和“落葉”與“蕭蕭下”,何者搭配更恰當呢?真的無可超越了嗎?黑體標示處是公認的“三平中”寬格,難道今人正格“無可超越”古人寬格嗎?

風急天高猿嘯哀,

平仄平平平仄平

渚清沙白鳥飛回。

平平平仄仄平平

第一句孤仄,和第二句三平首,只能是公認的“寬格”,而非正格,難道古人寬格比今人正格“優秀”到“不可超越”的神話地位了嗎?結論不言而喻!

“回”,通徊,古文通假字。難道今人成人也效仿古人普及錯別字而“不可超越”?甚至讓小學生也以錯別字為“不可超越”的“典範”來效仿?句中“白”與“回”有“擠韻”之嫌,也是今人“無可超越”的“優秀之處嗎?如果出於名不見經傳的草民之手,不知又有多少人口誅筆伐了!且“白”是古入聲字,難道今人也讓中小學生,拋棄現代漢語拼音四聲聲調,像古人那樣用另一個讀音相近的漢字,考注音不成嗎?

“急”、“白”、“濁”為古入聲字,難道讓中小學生也返古,學古代小孩子那樣“不可超越”地使用入聲字或方言朗誦或考試古詩注音嗎?答案應該是,多為後代將來規範普通話求職多想想吧!不要再用“不可超越”論毒害中國下一代了!在創新方面,中國落後世界許多年,何也?難道還要惡性循環下去嗎?難道讓今人都返古穿古裝,坐馬車,說古話為語言規範嗎?若都如此,中國後代不被國外笑掉大牙才怪呢!若今人“無可超越”古人,今人都一起追捧和神化古人的一切,哪有今天的飛機和衛星上天呢?古韻寬格和新韻正格不是也同理可證嗎?

艱難苦恨繁霜鬢,

平平仄仄平平仄

潦倒新停濁酒杯。

平仄平平仄仄平

——黑體標示處是孤仄“寬格,難道寬格反倒比正格“優秀”而今人“不可超越”嗎!“濁”是古入聲字,難道讓中小學生規範朗誦,或在考詩句注音的試卷上,標為上聲或去聲,或像古人用另外一個相近的漢字,來注音不成嗎?

再看今人對仗真的沒有超越《登高》對仗的嗎?

天連五嶺銀鋤落,

平平仄仄平平仄

地動三河鐵臂搖。

仄仄平平仄仄平

上下句平仄相反,詞性相同,句式結構相同,沒有出現孤平、孤仄、三平尾、三仄尾等詩家公認的格律詩大忌,也不是三平中,三仄中,三平首,三仄首等詩家認可的寬格,體裁形式上完全符合啟功先生“平仄杆”及“兩兩交替”的“馬蹄韻”用字組句原理,堪稱今韻正格對仗!事實勝於雄辯,難道今人正格對仗真就“不能超越”古人寬格對仗嗎?

時代在前進,事物在發展,舊事物終會被新事物替代,沒有最好,只有更好!古詩作也不可能不受時代侷限而永遠“不可超越”!這就是歷史唯物主義科學辯證法,過去、現在、將來如此!在平仄押韻規則不斷完善的當今時代,《登高》在律詩體裁形式上只能是古人效仿典範,而非今人“不可超越”的典範!


分享到:


相關文章: