英語美文:轟動全球的短文《青春》

Hello,大家好。我是今日頭條的英語萬能王老師,每天會給大家提供最新鮮,最時尚的英語知識!讓大家可以在最短的時間內快速學好英語,希望可以在今日頭條上可以幫的到更多想學英語的人!請大家關注“英語萬能王”!謝謝!

【英語美文】轟動全球的短文:《青春》

英語美文:轟動全球的短文《青春》

青春不是年華,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志、恢宏的想像、熾熱的感情;青春是生命的深泉湧流。

Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.

英語美文:轟動全球的短文《青春》

青春氣貫長虹,勇銳蓋過怯弱,進取壓倒苟安。如此銳氣,二十後生有之,六旬男子則更多見。年歲有加,並非垂老;理想丟棄,方墮暮年。

Youth means a temperamental predominance of courage over timidity of the appetite, for adventure over the love of ease. This often exists in a man of sixty more than a body of twenty.Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.

英語美文:轟動全球的短文《青春》

歲月悠悠,衰微只及肌膚;熱忱拋卻,頹唐必致靈魂。憂煩、惶恐、喪失自信,定使心靈扭曲,意氣如灰。

Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.

英語美文:轟動全球的短文《青春》

無論年屆花甲,抑或二八芳齡,心中皆有生命之歡樂,奇蹟之誘惑,孩童般天真久盛不衰。

Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart the lure of wonder, the unfailing child-like appetite of what's next, and the joy of the game of living.

人的心靈應如浩淼瀚海,只有不斷接納美好、希望、歡樂、勇氣和力量的百川,才能青春永駐、風華長存。

Inthe center of your heart and my heart there is a wireless station; so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the Infinite, so long are you young.

一旦心海枯竭,銳氣便被冰雪覆蓋,玩世不恭、自暴自棄油然而生,即使年方二十,實已垂垂老矣;然則只要虛懷若谷,讓喜悅、達觀、仁愛充盈其間,你就有望在八十高齡告別塵寰時仍覺年輕。

When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at twenty, but as long as your aerials are up, to catch the waves of optimism, there is hope you may die young at eighty.

英語美文:轟動全球的短文《青春》

寫在最後:

薩繆爾美文《青春》一文,僅400字,原文譯文皆精彩!

作者:薩繆爾·厄爾曼 1840 年生於德國,兒時隨家人移居美利堅,參加過南北戰爭,之後定居伯明翰,經營五金雜貨,年逾70 開始寫作。

資料整理不易,看完之後,大家點個贊或是轉發以表支持!想學習更多英語知識,請關注今日頭條“英語萬能王”老師!謝謝!


分享到:


相關文章: