為什麼建窯的瓷器概稱為建盞?為什麼不稱碗、杯?這與中國茶文化的發展有什麼關係?建盞這個稱謂,在我國各大瓷窯中,不得不說有些特別。
通常我們簡稱某窯瓷器,一般以窯口名+瓷或窯口名+釉色/裝飾方式來概稱,如汝窯瓷、龍泉窯青瓷、定窯白瓷等。為何建窯黑釉瓷會被概稱為建盞呢?
1、建窯本身以黑釉聞名,也代表了黑釉
建窯建盞,釉色紺黑純正,又富有變化,且斑紋為自然形成。建窯從宋代起到現代,都是以黑釉茶盞馳名海內外。
雖早期、宋末後衰落期曾燒製過其他釉色的瓷器,但通常語境下提及建窯瓷器,都是在說它鼎盛時期所產珍稀黑釉瓷。
另外建窯成熟時期的雜色釉中,雖然有外觀非黑的釉色出現,但那是由與烏金、兔毫、油滴等黑釉系列釉色同樣配方的釉料,在不同氣氛溫度下的窯變結果,本質上也屬於黑釉瓷範疇。
雜色釉盞經常是幾種釉色出現在一隻盞上,亦可證明建窯的柿紅、茶葉末等釉色和黑釉系釉色是同一配方。
這兩隻盞很好地證明不同釉色之間的關係,同一種配方,不同氣氛/溫度。柿紅那只是先還原成烏金,後被氧化為柿紅,故柿紅在外,烏金在內。同理可知第二隻盞兩種釉色的關係——同出一源,但有先後。
要找到變化如此豐富,且具有美感的黑釉瓷,除建盞外,不做他想。
提到建盞,第一個就想起黑釉。而提到黑釉,也會第一個想起建盞。
可以說建盞一詞,本身就包含了黑釉這一層意思。這一點其實體現出建窯在黑釉瓷領域的代表性地位。
當然每個燒黑釉的窯口,都有自己的典型特徵,也有其賴以立足陶瓷史的看家本領。
不過,建窯是公認的、黑釉瓷燒製工藝的巔峰。
畢竟宋以前,黑釉並不受推崇,宋末之後,黑釉又開始邊緣化,罕有發展餘地。而宋代其他窯口所作黑釉茶碗,多少都受到建盞的影響。建盞作為宋代的黑釉瓷巔峰與代表,自然也是黑釉瓷史的巔峰與代表。
2、建窯幾乎專燒茶碗
建窯生產的瓷器,絕大多數都是茶碗。只不過尺寸和器形有所不同。這在同時代其他窯口中也是很罕見的。
一般來說,一個大型窯口要滿足客戶需求,會考慮產品的多樣性。除了碗類,也會大量燒製碗碟等生活器具,以及瓶尊等裝飾擺件。
而建窯在成熟時期,光是靠燒茶碗,就養得活100米以上的超長龍窯,一窯能裝燒幾萬只茶盞,規模之大,世所罕見。而且憑藉茶碗,獲得了帝王的獨寵。
既然專燒茶碗,就能獲得極大的回報,自然會令宋代的建窯窯工在茶碗這一領域深入鑽研。即使燒製其他器形,也是順帶,而不是作為主要的謀生手段。
建盞是為茶而生的瓷器,這一點人所共知。一說建窯,想到的不但是黑釉,而且必然會是黑釉茶碗。建窯固然也燒製茶具之外的器皿,但對於日常交流而言,還是以盞為主角。
詞彙是為了方便交流而產生,對於主燒茶器的建窯而言,盞的概括性已經足夠高。
3、為何叫“盞”而不是碗?
如果是一個不玩建盞的現代人,見到傳統建窯12cm束口盞、15cm撇口盞的尺寸,恐怕第一反應是稱它為碗。疑問也隨之產生,即使建窯幾乎都在燒茶碗,為什麼統稱建窯茶碗要說建“盞”呢?
首先我國的飲茶風俗興於唐代,比飲酒風俗來得更晚。國人最早的飲茶器具,唐代以前是與酒具、食具共用的。
唐時,茶風漸盛,陸羽撰寫第一本專門的茶書《茶經》,被後世奉為「茶聖」。
有了經典的依託,喝茶成為公認的講究活。茶客在飲茶本身之外,也更加註重飲茶情趣;除茶葉、茶水、飲茶方式之外,對飲茶器具,也開始產生特別的要求,比如質地、顏色和保持香氣的能力等。
自唐代開始,茶文化日益興盛,茶具工藝也隨之快速發展,並頻繁出現在文人墨客大作之中。從這些詩文字句,我們可以看到,不同朝代對茶器的「雅稱」有所不同。
在唐代,飲茶器具常被稱為「茶碗」、「茶甌」。而唐詩裡「茶甌」出現的頻次要遠高於「茶碗」。
碗是日常的、口語化的表達。如果要做成文章, 說「碗」未免有些太大白話了。在唐代,可代替碗的就是「甌」
而到了宋代,「茶盞」是最為普遍的說法,但以甌、碗指代茶器的說法,並未在宋代消失。 描述建盞的詩文中,有說兔毛紫盞的,也有說兔毫紫甌的,還有毫盞雪濤、兔毫甌子等。
進入明清以後,飲茶方式發生了重大變革,飲茶器具的尺寸也隨之明顯地縮小。這個時期的新型茶具,更多地是被稱為茶杯,在觀感上,顯然就比唐宋的大尺寸茶碗小多了。
雖然明清時期也會將茶盞作為茶杯的書面語使用,但是其本質已經和宋盞唐甌有明顯的區別。
對於現代人來說,杯和碗也是有明顯差別的,有生活常識的人都不會指杯為碗。
結論:建盞之稱,妥當之至
建盞作為建窯瓷的統稱,從各方面而言,都是妥當的。
1、雅俗共賞
建盞一詞,作為書面語使用,毫無違和,在日常交談中也不會有裝腔拽文的嫌疑。可謂雅俗共賞。
2、其來有自,古今傳承
唐時茶器多稱甌,宋代則稱甌或盞,建窯的產品在宋代文獻中也是被稱為甌、盞的時候佔絕大多數。盞亦曾寫作“琖”,建盞的底款中有一類代表款識就是“進琖”。
宋代文獻雖然不常用建盞二字,但兔毫盞出現頻率很高;在明代,建盞已經成為茶書慣稱。
古籍上有出處可考,對於現代人也容易理解和接受,實乃貫通古今,一脈相承。
3、簡潔無歧義
建盞經歷過斷代,也曾有多種稱謂。
在日本,建盞又被稱為天目、天目茶碗,故而在中文語境也有人如此稱呼。雖然也不能算錯,不過天目一詞,不僅是舶來詞,還定義模糊。
即使在詞源地日本,茶道、陶瓷各界都對其定義有不同看法,而且天目所指瓷器,並不止建盞一種,還有許多其他窯口的瓷器,日本、朝鮮產的瓷器,也都可以稱為天目。
可見天目著實是一個太大的概念,在日文語境下,為便於對方理解,用以介紹建盞尚可,在中文語境下就有些捨近求遠,舍簡就繁之嫌。
簡稱的目的,是用最少的字數道出最大的信息量。
建盞以區區兩個漢字,不僅道出其產地為建州,且道出本質是茶盞,集產地、造型、用途於一身,簡潔明瞭,古意斐然,實為中文語境下最佳簡稱。
如今建盞已確實成為群眾喜聞樂見,學術界也公認的稱謂。
「建盞」二字也是建窯瓷作為「為茶而生」的一代名器,神魂之體現。
閱讀更多 溯芳齋 的文章